Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 74
Перейти на страницу:
напали крыги, нам удалось отбиться от них, но лишь потому, что они погнались за Роунд. Эста убежала вместе с ней, а крыги отправились следом.

Ксандр рассказал подземным молварам все, что произошло с ним и друзьями за это странное время. Он хотел воспользоваться их помощью, особенно, когда увидел, на что способны некоторые из них. Скрывать правду не имело смысла, ведь сам Ксандр знал об этом мире гораздо меньше остальных. Его же истина заключалась в непонимании всего происходящего. Молвары слушали, не перебивая, лишь когда речь зашла о Мокктон, Халл гордо хмыкнул, крепче обнимая девушку. Ксандру это не нравилось, он слишком к ней привык, и уже не хотел делить ее еще с кем-либо. От охватившей его злости он сильно сжал кулаки, едва удержав себя от бездумного поступка. Он понимал, что с недавних пор начал терять контроль над своей силой, но не знал, как это исправить.

– И тогда мы проникли в один из ходов под землю.

– Он просто сломал камень! – восхищенно перебила Мок, – одним ударом уничтожил замок. Я такого никогда не видела. Ксандр сможет помочь нам всем, точно так же он справится и с панелью управления.

– Не будь так уверена в том, о чем понятия не имеешь, – он сказал это резче, чем хотел, – все гораздо сложнее.

– Не смей так разговаривать с повелительницей рек и лесов, – вспыхнул Халл, – проявляй уважение.

– Все в порядке, Халл, мы все заодно. Сейчас конфликты ни к чему.

Щеки девушки покрыл румянец, но она гордо вздернула подбородок и пустилась в объяснения:

– Я просто в тебя верю и знаю, на что ты способен.

– А тебе я не верю. Отправляясь под землю, мы намеревались найти молваров, моих родных и сломать управление. Ты привела меня сюда, словно сама никогда здесь прежде не бывала. Все эти замки и ходы были для тебя незнакомы. Однако ты очень близка с Халлом. Может быть, расскажешь, наконец, всю правду?

– Я действительно привела тебя сюда за тем, чтобы найти Роунд и Эсту и сломать злосчастную панель управления и пробудить ардентианцев ото сна. – Она обратилась к остальным, – мы здесь, чтобы освободить вас. Мы хотим пробудить молваров, чтобы отстоять наши земли, а затем отыскать всех оставшихся, таких же как вы. Наши цели благие.

– Это правда? – почти шепотом спросил Бод, – вы повелительница? Та самая?

Изумленный Бод приложил руку к сердцу и склонил голову.

– Я последую за вами и буду сражаться плечом к плечу. Моя душа навеки связана с повелительницей Мокктон.

Девушка положила руку ему на плечо и добродушно улыбнулась.

– Торн Бод, вы же и так исцелили меня. Это я у вас в долгу.

От этих слов подземный лидер расцвел. Ксандр заметил, что Аскал точно так же смотрит на Мок: с любовью и преданностью. Он прокашлялся, взывая всех к разговору. Девушка продолжила:

– Задолго до твоего появления в Арденте я проникала под землю в поисках молваров. Я обыскала большую часть города: сушу и воду, – все бесполезно. Тогда я ушла под землю через шахту. Сейчас она завалена, но еще недавно туда можно было проникнуть. Здесь я встретилась с Халлом.

– Она меня спасла! – вставил юноша, – я был под завалами, думал, что все кончено и меня никто не найдет. Но Мокктон оказалась рядом, она просто перенесла железо в другое место, вызволив меня. Она дала мне второй шанс. – От этих слов девушка отвернулась, пряча глаза. «Снова слезы», – подумал Ксандр, – «не слишком ли часто ты плачешь в последнее время, Мок?».

Однако она быстро пришла в себя и продолжила:

– Так мы и познакомились. Вместе взялись за поиски, много месяцев бродили по грязным туннелям. Я попросила Халла не рассказывать вам обо мне, боялась, что вы не будете мне доверять. Но недавно шахту завалили, я больше не могла попасть сюда, было слишком опасно пробовать в одиночку проникнуть через другие ходы. Мы не виделись несколько дней.

– Но теперь мы снова вместе, и я не собираюсь тебя никуда отпускать. – Голос Халла был тверд, его решительность озадачила Ксандра, он впервые столкнулся с таким явным проявлением преданности человека к человеку. А может быть, это вовсе и не преданность?

– Ваше решение не приближаться к нам было правильным, – с горечью проговорила Лиза, – мы превратились в дикарей.

– Вовсе нет, вы просто напуганы. – Мок взглянула на Бода, – здесь и сейчас я просто Мокктон, не называйте меня повелительницей, стражам ни к чему знать об этом.

Она обратилась к Ксандру:

– Я утаила от тебя кое-что, но лишь потому, что боялась, что ты не решишься тратить время на другие цели. Но твоя помощь нам необходима.

– А как же Роунд? О ней ты не подумала. Ты просишь помочь взрослой сильной толпе, но за маленькую девочку даже не волнуешься. Возможно, ты вбила себе, что ее защищает нечто очень сильное, но я знаю Эсту, даже если она и способна невероятно быстро бегать, она тоже может пострадать. Мы подобрали ее умирающей и одинокой, так что не нужно сотворять из нее божество.

– Если Эстамин предводительница плиид, нахождение белой дамы рядом должно придавать ей сил. – Уверенно сказал Бод, – и тогда она становится еще более могущественной.

Ксандр раздраженно потер переносицу, его стали злить эти разговоры.

– От маленькой Рун и вправду исходило едва уловимое сияние силы, – впервые произнес Аскал. Он подошел ближе к Ксандру и посмотрел ему в глаза, – ты сам видел крыгов, которые преследовали ее, выкрикивая слова о белой даме, а эти чудовища ужасно тупы и следуют только по своему обонянию.

Черные глаза лесного пса подействовали на него успокаивающе, и теперь в душе у него прорезались первые сомнения в своем скепсисе.

– Допустим, все так, как вы говорите, Роунд – белая дама, – юноша рядом с ним нервозно охнул от переизбытка чувств, – Эстамин – главная плиида, – он сделал паузу, чувствуя себя глупо, – и сейчас они прячутся под землей, здесь же. Панель управления сладким сном скрыта недалеко отсюда.

Молвары закивали, переглядываясь друг с другом.

– Нам нужно найти эту панель и уничтожить ее. Мы сделаем это. Но вы должны пообещать, что поможете мне отыскать моих близких. Пока мы будем исследовать путь, вы вылезете из своего укрытия и отправитесь по всем этим туннелям на поиски хотя бы одного следа их пребывания здесь. Вы перестанете прятаться и сделаете хоть что-то полезное.

Молвары зароптали, с недовольством и страхом смотря на гостя. Мокктон поддержала Ксандра:

– Он прав! Нельзя вечно прятаться, пора выйти наружу. А для начала – хотя бы из

1 ... 56 57 58 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Молвары. Часть первая. Становление фогота - Мария Вениаминовна Волкова"