Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Ярость воды - Нина Трамунтани 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ярость воды - Нина Трамунтани

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ярость воды - Нина Трамунтани полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 69
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

– Нам пора возвращаться, – прервала мои размышления Дария. – Иначе появится твой инвент, и наш план отправится в помойку.

Каспер заключил меня в объятия.

– Не переживай, ладно? – пробормотал он мне на ухо. – Просто подумай о том, что еще такого странного происходило в твоей хорошенькой головке за последние несколько дней.

Двенадцать
Арктика

Дария высадила меня вначале улицы, в нескольких домах от того, который я делила с Уиллом. Мне казалось немного подозрительным, что он не пришел за мной, но с другой стороны не хотелось злоупотреблять своим сегодняшним везением. Несмотря на мокрые волосы, жуткую усталость и разочарование от того, что не разобралась со своим даром, а Нерон избегает ответов на мои вопросы, внутри меня бурлил адреналин. У нас есть план! Мы все-таки выясним, почему Нерон отправил Эви из города.

И то, что Уилл не преследовал меня и не поднял шума вселяло надежду. Так ведь? Может, мне удастся нормально с ним поговорить, объяснить ситуацию… Может, завтра мне не придется делать что-то за его спиной.

– Я обещаю тебе, Лесса.

Я остановилась как завороженная. Почти не обращая внимания на окружение, я просто шагала мимо одинаковых домов в готическом стиле.

Уилл, похоже, тоже только что вернулся. Он стоял спиной ко мне у ворот нашего сада. Светлые волосы были спрятаны под черной шерстяной шапкой, да и весь его облик сливался с темнотой.

– Обещаю, что не исчезну, как папа. Я бы никогда не сделал этого с тобой, слышишь? – продолжал он.

Во рту у меня пересохло, и угрызения совести, которые я старательно подавляла, вернулись с новой силой. Он разговаривал по телефону с младшей сестрой…

Уилл сказал ей еще что-то, потом повернулся ко мне и закончил разговор.

Лицо парня словно окаменело, темные глаза светились от гнева. Быстро оглядевшись, я поднялась на цыпочки.

– Ты! – воскликнул он. Враждебность в его голосе поразила меня, словно пощечина. – Пойдем!

Как абсурдно, что еще сегодня утром я беспокоилась о том, что наша встреча может стать неловкой после моей пьяной выходки.

Теперь он схватил меня за предплечье и потащил вверх по винтовой лестнице, открыл дверь и толкнул в тепло. Для разнообразия я не пыталась ни освободиться, ни протестовать.

Мощным толчком Уилл закрыл дверь.

– Ты хоть представляешь, что сегодня произошло? – проревел он.

– Мне жаль, – прошептала я и повернулась к нему, хотя на самом деле просто хотела уйти. Я не жалела, что встречалась с Дарией и Каспером и строила планы, спасения Эви. Впрочем, очень жаль, если из-за меня у него были проблемы.

– Ты в курсе, что сегодня я рисковал всем? – продолжал он, не сводя с меня глаз. Как будто вообще меня не слышал. – Сегодня в Омилии меня заставили доложить не только о том, что произошло в Лидсе, но и о том, где ты находишься в данный момент. Знаешь, что я им сказал, Киана? «Она лежит в постели. Потому что расстроена путешествием и травмирующими переживаниями». Пока твое сердце бешено вибрировало в моих ушах, я понятия не имел, что происходит на самом деле. Все ли у тебя в порядке. Может, ты в опасности.

– Я всего лишь была с Дарией, – негромко проговорила я. – Мы поехали на пляж, потому что…

– Мне плевать, черт возьми, – резко оборвал он. – Неужели не можешь немного успокоиться? Ты вчера пережила настоящий ад!

– Именно поэтому я не могу просто сидеть здесь и ждать! – воскликнула я, на этот раз увереннее. – Иначе сойду с ума, понимаешь? Эви исчезла, и нужно найти ее, а потом еще и мой паршивый дар. Все в голове перемешалось, а я… я… – Голос задрожал, и я отвернулась от Уилла, не в силах смотреть ему в глаза. Вместо этого пинком швырнула ботинки в коридор и скинула с себя пальто.

– Понимаю тебя.

В его тоне звучало столько смирения, что я резко остановилась и обернулась.

– А я тебя нет.

Карий в его зрачке смешался с темно-синим, буквально сияя на изможденном лице. Я не могла отвести взгляд. Создавалось впечатление, что он сбросил защиту, будто сейчас это настоящий Уильям.

– Я не могу успокоиться, не могу расслабиться ни на секунду, потому что приходится постоянно беспокоиться о тебе.

Я протянула к нему руку и тут же опустила. Мужество покинуло меня, и конечности ощущались бесконечно тяжелыми.

– Прости, – прошептала я и шагнула ближе. – Прости, что сбежала.

Он покачал головой.

– Как ты могла так поступить со мной? – Его упреки заставляли меня гореть от стыда. – Я понимаю, ты все еще в замешательстве и не доверяешь мне. Знаю, тебе совершенно наплевать на меня, потому что хватает своих хлопот, но если не желаешь вести себя благоразумно… ради меня, то сделай это хотя бы для себя. Ты рискуешь погибнуть в любую чертову минуту, потому что я могу просто не успеть. Отвлекусь на секунду, и этого будет достаточно. Я не всегда смогу спасти тебя, Киана.

Вообще-то я собиралась сказать, что за последние дни он стал мне небезразличен, что только благодаря ему я не рассыпаюсь на кусочки, но его последняя фраза все испортила. Нечего жалеть меня или смотреть так, словно я сломаюсь в любую минуту.

Я вздернула подбородок.

– Я не хочу, чтобы меня спасали.

Уилл разочарованно застонал, и неожиданно взял в руки мое лицо.

– Разве ты не понимаешь? Совершенно не важно, чего ты хочешь. Даже не важно, чего хочу я. Я всегда буду рядом. Всегда должен быть рядом.

Мы неотрывно смотрели друг другу в глаза. У меня внезапно начал работать мозг, придумав кое-что поинтересней жалких оправданий.

– Ладно, – пробормотала я наконец, пытаясь сохранить ощущение его пальцев на целую вечность.

– Ладно? – нахмурился он.

– У тебя осталось еще немного снотворного? – спросила я. Кроме того, что мне не помешает глубокий, без сновидений сон, это верный способ подарить ему немного покоя. Хотя бы на пару часов. Хотя бы на эту ночь.

– Что, прости? – Он с удивлением отстранился, и я с тоской посмотрела на его теплые пальцы и сильные руки.

Я пожала плечами, стараясь говорить непринужденно.

– Ну, ты ведь хочешь уснуть, не думая о том, что со мной может что-то случиться или что я уйду, верно?

– Ты что, шутишь? – Уилл уставился на меня, не мигая.

– Считай это благодарностью за вчерашнее спасение от полного краха, – пробормотала я и, отвернувшись, быстрыми шагами прошла через гостиную и исчезла в ванной. Я чистила зубы, словно в трансе. Когда снова открыла дверь, он неподвижно стоял передо мной.

– Ты… ты хочешь, чтобы я накачал тебя, чтобы лучше выспаться?

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

1 ... 56 57 58 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ярость воды - Нина Трамунтани», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ярость воды - Нина Трамунтани"