Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гегемон Греции! - Chen Rui 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гегемон Греции! - Chen Rui

32
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гегемон Греции! - Chen Rui полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 568 569
Перейти на страницу:
class="p1">По сравнению с предыдущей подготовкой своего города-государства, Евлипатос уже был вполне удовлетворен выступлением Сициллиума. Поэтому он воспринял слова Анситаноса только как желание ученого показать положительный настрой Теонии и внутренне не думал, что Теония действительно сможет это сделать. Удивленный Евлипатос подумал, что Теония действительно отправила свою армию в тот день, когда узнала о вторжении Сиракуз и прибыла в Сициллий.

«Владыка Анситанос, это замечательно! Огромное тебе спасибо!». — Он поспешил поблагодарить Анситаноса, который тоже был измотан.

Анситанос махнул рукой: «Я здесь ни при чем. Вы должны благодарить солдат Теонии, которые спешили сюда. Вы должны знать, что от Апрустума до Сициллетиума более 50 километров. Так что добраться сюда за один день действительно не так-то просто».

«Ты прав!». — сказав это, Евлипатос поспешил из города.

К тому времени, когда они прибыли, солдаты четвертого легиона Теонии начали строить простой лагерь у южной дороги города Сициллетиума. Когда Евлипатос увидел, что все они полураздеты и вспотели, он не мог вздохнуть.

Под руководством солдат они нашли командира — Филесия, который сидел на траве и обсуждал дела с легатом — Эпифаном.

«Господин Анситанос, что ты здесь делаешь?». — Эпифан, у которого был острый глаз, увидел его первым.

«Я, естественно, пришел повидаться с тобой». — Серьезно сказал Анситанос. Поскольку четвертый легион быстро прибыл, что шокировало Сициллиум и другие города-государства Южно-Итальянского союза, это означало, что они показали хороший пример и позволили Анситаносу иметь больший вес в союзе.

«Ты пришел сюда, но у тебя даже не нашлось времени что-то принести!». _ Сказал Эпифан полунасмешливо.

«Эпифан». — Филесий подмигнул ему и попросил не болтать лишнего.

Анситаносу было все равно. В конце концов, он часто встречался с Эпифаном в сенате и знал, какой у него характер, поэтому он тоже улыбнулся и сказал: «Что ты хочешь, чтобы я принес?».

«Это не я, а солдаты, которые устали. Теперь они хотят пить, и у них нет времени искать воду, так как они слишком заняты строительством лагерей». — Эпифан указал на занятых солдат, затем на свои пересохшие губы: «Смотри, мы умираем от жажды!».

«О, действительно». — Он не знал, что еще сказать, так как был слишком взволнован, поэтому он повернулся, чтобы посмотреть на своего сопровождающего и сказал: «Немедленно возвращайся на базу альянса и прикажи всем пойти в различные рестораны города, чтобы купить напитки, и пусть они принесут их».

«Эй, у нас здесь почти 10 000 человек. И я предполагаю, что ночью прибудут еще 10 000 человек из пятого легиона. Сейчас у нас проблема не только с водой. Из-за того, что мы спешили сюда, бригада логистики все еще отстает, и я думаю, что они смогут прибыть сюда только завтра. А одного только холодного и жесткого хлеба недостаточно, чтобы восполнить энергию, потребляемую солдатами во время долгого марша». — Эпифан достал свой паек и потряс им перед Евлипатосом, грубо напомнив ему.

«Он просто шутит с тобой!». — Филесий уставился на Эпифана, продолжая говорить: «У нас есть хлеб и мясо, которых достаточно, чтобы наполнить ваш желудок, так что тебе нет нужды беспокоиться».

«Я не в состоянии решить вопрос с вашим продовольственным снабжением для такого количества солдат в Сициллии, но пока вы прибываете в Каулонию, я гарантирую, что каулонийцы позволят вам хорошо питаться!». — Выражая свои извинения, Евлипатос недвусмысленно призвал Теонийцев. В то же время он отдал приказ своим помощникам: «Если в ресторанах города не хватает напитков, пошлите сообщение жителям Сициллиума, что если они будут присылать сюда напитки домашнего приготовления, мы будем платить вдвое больше».

Адъютант согласился и ушел.

«Премного благодарен!». — Филесий выразил свою благодарность.

«Это посланник Каулонии, Евлипатос». — Затем Анситанос поспешил представить.

«Э-э». — Эпифан скривил губы, подумав: «Значит, он Каулониец. Вполне естественно, что ты заплатишь за напитки».

«Я ничего не приготовил, так как не ожидал, что вы придете так быстро. Иначе я бы устроил банкет, чтобы выразить свою благодарность!».

«Банкет не нужен, так как наш военный закон не позволяет офицерам и солдатам есть и пить во время войны. И хотя мы уже несем свои собственные пайки, которых хватит на несколько дней, я боюсь, что бригаде тылового обеспечения потребуется время, чтобы прибыть. Так что в это время нам действительно нужно подумать о том, чтобы сначала попросить вас обеспечить нас едой». — Став командиром, Филесий должен был больше думать.

«Естественно, это не будет проблемой. Завтра я отправлю кого-нибудь обратно, чтобы сообщить в мэрию о подготовке военной пищи. И, как я и говорил, каулонцы обязательно дадут жителям Теонии хорошо поесть!».

Евлипатос с любопытством спросил, глядя на бесчисленных солдат, копающих траншеи кирками и потеющих: «Зачем вы роете траншеи, если можно просто разбить палатки и отдохнуть, ведь вы уже устали, добравшись сюда?».

«Это правило военного закона Теона, чтобы создать более безопасный и удобный лагерь для солдат». — Объяснил Анситанос. В Теонии уже давно существовали такие «старейшины», как они, знали некоторые правила армии.

«Ваши военные такие строгие!». — Как гражданин, Евлипатос, конечно, имел большой опыт в армии. Поэтому он не мог не вздохнуть, сравнив себя с Теонийскими солдатами перед ним.

«Это уже самый простой способ построить лагерь. Поскольку уже слишком поздно и скоро стемнеет, мы выроем траншеи и земляные стены. Опять же, мы на территории наших союзников, так как там не должно быть никакой опасности. Но если это будет на поле боя, то нам понадобится несколько дней, чтобы просто построить лагерь». — Эпифан одновременно хвастался и жаловался: «Дело в том, что кроме строительства лагеря для четвертого легиона, нам нужно было построить лагерь и для пятого легиона».

1 ... 568 569
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гегемон Греции! - Chen Rui», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гегемон Греции! - Chen Rui"