Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
– Загардаш! Мы выполнили свою часть сделки!
Ответом служило укрепление защитного купола. Его дополнительно подпитывали энергией. Арчибальд хмыкнул и вернулся к магу. Понадобилась еще пара склянок с лечебной жидкостью, чтобы привести Девира в сознание. Осознав себя в странном месте и в странной компании, магу отказал дар речи.
– С возвращением, мой блудный сын, – Арчибальд раскинул лапы в стороны, наслаждаясь растерянностью мага. – Поведай доброму наставнику, что последнее осело в твоей памяти, и получишь в качестве поощрительного пинка под зад информацию, за каким хреном ты здесь оказался, да еще и снова в качестве моего ученика!
– Почему Нарлинская арена? – Девир показал отличную осведомленность о нашем местоположении.
– Как всегда, мой тупоголовый ученик, неправильный вопрос вместо ответа, – тяжело вздохнул Арчибальд. – Ты вновь меня огорчаешь. Впрочем, как всегда.
– Ученик? – Девир нахмурился еще больше и на несколько мгновений его взгляд утратил осмысленность. Маг изучал интерфейс. С каждой секундой брови Девира взлетали все выше и выше, пока он не выкрикнул:
– Три недели?! Меня что, убили последней смертью?
– Уже лучше, – кивнул Арчибальд. – Но все так же плохо. Девир, не разочаровывай меня окончательно.
– Что я тебе должен? – плечи Девира скорбно опустились.
– Во-от! – довольно протянул Арчибальд, назидательно подняв палец вверх. – С третьей попытки. Еще не придумал, но извещу, как только станет что-то нужно.
– Раз с главным вопросом разобрались, может, ответите, что, черт возьми, здесь произошло? Последнее, что я помню, – поместье Леклёр. Что я делаю на Нарлинских играх и за каким хреном я опять твой ученик?
– Ярополк? – Арчибальду было лень возиться с Девиром, и он скинул неприятную работу на меня. Мне тоже было лень, поэтому я ограничился короткими ответами:
– В поместье Леклёр ты последний раз возрождался, это твой последний слепок. Это раз. Сдох ты на арене, потому что попал под Легурию. Это два. Альтернатива ученичеству у Арчибальда твое полное уничтожение. Это три. А на арене ты, придурок, потому что с союзниками ошибся. Вроде на все вопросы ответил.
– Молодец! Коротко, ясно и по существу, – похвалил Арчибальд и вернулся к Девиру. – Значит, так, мой новый старый ученик. Вижу, что ты еще не до конца осознал всю глубину задницы, в которой оказался. Свойства открой.
Судя по тихой ругани, Девиру совсем не понравилась картина.
– Первый уровень, любая смерть для тебя последняя. Ты новый игрок, поэтому отправляешься опять в Академию в первом же наборе. Старого Девира обмерили, изучили и признали негодным. Твоя память это, считай, приятный бонус от Игры за прошлые выдающиеся заслуги. Вопросы?
– Нет вопросов… наставник, – с трудом выдавил из себя Девир. Арчибальд кинул группу и Девира, делая его частью команды.
– Замечательно. Нет, это определенно меня раздражает! Загардаш, поторопи организаторов с награждением, либо мой судья инициирует против них дело. Он у меня скор на расправу и весьма кровожаден! По правилам мы выиграли, но все еще находимся здесь! У вас минута на размышление, время пошло!
Я старался сохранить каменное лицо, соответствующее ужасному судье, и думал, как я докатился до такой жизни, что мною уже пугают игроков. Если бы не рестарт, то, вполне вероятно, я попал бы в местный фольклор и мною бы запугивали непослушных детей: «Не будешь слушать – придет Вселенский мудак и отлегурит тебя по полной». В несколько иной интерпретации эта угроза применима и к нерадивым женам. Кажется, я жутко устал, раз такая ересь лезла мне в голову.
Как бы то ни было, но угроза Арчибальда подействовала. Запуганные Легурией организаторы решили не рисковать понапрасну.
– Приветствуем победителя Нарлинских игр, достопочтенного Загардаша! Да будут дни его Игры вечны! Слава герою!
Купол мигнул и растворился. Нарлинская арена представляла собой обычный амфитеатр с несчетным количеством ярусов для стоящих зрителей. Самые верхние ярусы растворялись где-то в темноте, создавая ощущение бесконечности. Специально для них по периметру арены были установлены огромные экраны, позволяющие увидеть действие во всей красе. А вот со зрителями была беда. Ближайшие к арене ярусы были пусты вплоть до середины трибун. Первые ряды были залиты чем-то зеленым и настолько зловонным, что мои фильтры в доспехах автоматически заработали. Неужели аура Легурии пробилась сквозь защиту? Я прикинул – зона поражения тридцать метров, зона дискомфорта и безвольного подчинения Легурии – сто метров. Да, примерно треть трибуны была в зоне риска. Не думаю, что здесь случилась какая-то трагедия. Может, пара-другая игроков отправились на перерождение, самое большее – испугались до вот этих вонючих отходов жизнедеятельности.
Несколько червей, ощетинившись защитными сферами, прыгнули на арену и организовали живой коридор, при этом стараясь держать с нами дистанцию. Часть нижнего яруса исчезла, и на левитирующей платформе к нам медленно подплыл «достопочтенный» Загардаш, победитель Нарлинских игр.
– Мой старинный друг! – как ни в чем не бывало завибрировал слизень, обращаясь к Арчибальду. – Ты принес моему дому двойственные чувства. И радость победы, и огорчение от того, каким способом она добыта!
Наивный слизень, опасаясь Легурии, решил прикрыться от меня Арчибальдом, остановившись так, чтобы между нами оказался каторианец. Недолго думая, я сделал пару шагов в сторону, выходя из-за спины наставника, и слизень сразу переместился на платформе, восстанавливая исходное положение.
– Ты намекаешь на то, что мы победили нечестно? – удивился Арчибальд, и теперь уже сам сдвинулся, желая проверить выдержку Загардаша.
– Хо-хо, я разве это сказал? – платформа плавно двинулась за каторианцем. – Я сказал, что победа должна приносить уважение и почет, вместо этого страх лег на мой дом позорной тенью. Кто за это ответит? Бедный Загардаш терпит убытки, наши подданные его не уважают, партнеры боятся иметь дела. Это плохо, очень плохо. Как мне выполнить свою часть сделки, если соглашение было совсем другим?
– Ой-ли? – Мне не нужно было видеть Арчибальда, чтобы понять, как он зол. – Мне показалось, мой коварный друг, или ты намекаешь, что, выиграв для тебя эти игры, мы причинили ущерб дому, и посему ты отказываешься выполнять свою часть договора? Подумай хорошенько, прежде чем ответить, Загардаш, ведь мой ученик – судья. Повтори еще раз, что ты не признаешь выполнения нами взятых на себя обязательств и не даешь нам тридцать два тела! Посмотрим, что скажет Ярополк.
Вновь Арчибальд воспользовался мной как орудием для запугивания, но я готов был инициировать дело. Загардаш в конечном счете получит, что хотел – развеет скуку эдак лет на триста вперед! Не понимаю, как Арчибальд вообще имел с ним какие-то дела? Видно же, что слизень еще тот фрукт!
– Хо-хо, мой друг! – Загардаш включил заднюю. – Ты же меня знаешь. Кто в нашем городе может сказать, что Загардаш не держит слово? Никто! Никто, мой дорогой. Мой дом славится честностью и порядочностью. И в мыслях не было нарушить договор. Я лишь посетовал тебе, как старому другу, на свою проблему, читай – беду. И спросил совета, как быть с соглашением? Ведь у меня было два бойца. Здесь же трое игроков. Победителей должно было быть двое. Такое было соглашение, да. И я обещал, если вы выиграете, я заберу себе Девира. Как быть бедному Загардашу?
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86