Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Дверь открылась от легонького толчка, и носитель, окруженный защитной сферой, первым шагнул внутрь средних размеров пещеры. Защита ему понадобилась сразу же, как только он переступил порог ярко освещенной пещеры. Атаковали его одновременно с двух сторон. Причем атака была довольно мощной. Несмотря на всю силу ударной магии, атраты без труда её отбили.
«Сразу видно не боевых магов, – пренебрежительно отозвался о противнике Фатар. – Энергии максимум, эффективности минимум».
«Что имеют, тем и воюют», – подтвердил Тенос.
Ответными двумя ударами носитель расправился с хранителями источника. Правда, атраты не захотели убивать вражеских магов. Не из-за гуманизма, конечно, а потому, что те могли поделиться знаниями об источнике.
«Подойди к источнику», – скомандовал Тенос.
Атраты без замедлений начали отслеживать нити, которыми источник связывал энергию земли с уже поврежденной защитой крепости. На самом деле артефакт являлся не источником, а неким сложным преобразующим магическим механизмом, трансформирующим первобытную энергию в энергию, доступную для использования. Прошло не так много времени, как семье атратов удалось приспособить источник к своим защитным заклинаниям.
– Останетесь охранять пещеру, – приказал томящимся бездельем вепрям Гартош. – Позже я пришлю магов, которые будут следить за источником.
– А с этими что? – ткнул пальцем в лежащих без чувств магов один из вепрей.
– Этих мы заберем с собой. Они нам еще понадобятся.
Атраты накачали носителя дармовой энергией под завязку, тот поднял пленных магов и пролевитировал их по коридору. Небольшая заминка вышла, когда магов пришлось протаскивать по узкому проходу, сделанному в завале, но дальше дело пошло споро. Сверху доносились отголоски незатихающей битвы, и Гартош с Квиртом почти бегом возвращались к месту основных событий.
Алеандру они нашли на одной из башен. Маги и военные без возражений приняли право вампирши на руководство боем, тем более что все её немного побаивались. И она доказала, что отменно владеет навыками коменданта крепости – оборона была налажена до мелочей. Конечно, план захвата крепости и последующей её обороны прорабатывался заблаговременно. Но одно дело штабные игры, и совсем другое реальные боевые действия.
– Как вы здесь? – поинтересовался Оскол. – Где Аруш?
– Почти все, как и планировали, – неизменно спокойно и невозмутимо ответила герцогиня. – Единороги успели перебросить все предусмотренные войска и припасы, и даже немного больше. Помогло то, что многие пехотинцы смогли перейти без помощи единорогов. Большую часть погибших и раненых единороги забрали в Виктанию. Сейчас подпространство перекрыто. Здесь, как и планировали, оставили только три сотни единорогов, хотя порывались остаться намного больше. Оборотень был на стенах. А после того как их очистили, бросился искать себе другую добычу. Даже Пегас где-то во дворе топчется. А как у тебя прошло с источником? Квирт впопыхах не успел все толком рассказать. Сказал только, что нужна помощь в разборе завала. Но я вижу, что энергия наполнила наш защитный экран, а значит, все прошло успешно. Ведь так?
– Так, Алеандра, так, – подтвердил носитель. – Все прошло даже легче, чем я думал. Видимо, в связи с последними событиями, гробросцам пришлось снять часть опытных магов и бойцов с охраны этой крепости и бросить на фронт. С этими, что остались, мы справились без особых проблем.
– Сейчас они пытаются вернуть утраченное, – вампирша указала на несколько окрестных вершин. – Там сосредоточены самые сильные и опытные маги, и наверняка они готовят что-то более мощное, чем то, что было применено до сих пор. Войска ворота штурмовать перестали, также накапливают силы. То, что происходит, пока можно назвать затишьем. Небольшие стычки не в счет.
– Да, фактором неожиданности мы сумели воспользоваться в полной мере, – прощупывая с помощью атратов окрестности, сказал Гартош. – Сейчас действия гробросцев выглядят сумбурно. Но скоро они поймут всю серьезность того, что произошло, и стянут сюда все, что только имеют. Даже фронтовые маги все будут здесь.
– Они до последнего будут отбивать эту крепость, – согласилась Алеандра. – И боюсь, больше нескольких дней мы здесь не продержимся. Даже когда подойдут Серые всадники, это не переломит ситуацию.
– Все не так плохо и безнадежно, как тебе кажется, – не разделил опасения герцогини Гартош. – И наши, и тарты тут же воспользуются отсутствием вражеских магов на фронте и пойдут вперед. Долго оставлять свои войска без магической поддержки гробросцы не смогут, и магов придется вернуть на фронт. Три дня, пока не подойдут тарты, будут самыми тяжелыми. К тому же, нельзя отбрасывать панику, которая может появиться в войсках противника, когда они узнают, что путь к родине перекрыт.
– Посмотрим, – коротко ответила Алеандра.
* * *
Корвин, лорд-командующий Серыми всадниками, вел свою армию через холмистые степи гарптов. Тарты старались обходить селения местных жителей и не вступать с ними в схватки. Пока это получалось. Крупные города оставались в стороне, хотя то, что гарпты называли городами, по меркам других народов, тянуло всего лишь на крупные села. Мимо маленьких деревенек проходили без стычек – никто, даже славившиеся своим безрассудством гарпты, не решался напасть на такую большую армию, появившуюся неизвестно откуда.
Ночь прошла спокойно, а утром второго дня дозорные с ближайшего высокого холма доложили – приближается большой конный отряд, который при ближайшем рассмотрении оказался отрядом кентавров, мечей в сто.
– Не прерывать движения! – скомандовал своим командирам Корвин. – К кентаврам враждебности не проявлять, пока они сами её не проявят! Держать ухо востро, и все!
Он дождался, пока конелюди появятся в поле зрения, и выехал с небольшой свитой навстречу. Основной отряд кентавров также остановился на расстоянии двухсот шетов, и от него отделились три всадника.
Давно Корвин не видел этих созданий, со времен битвы в Старых Аргатах. Возможно, с кем-то из этих кентавров он сражался в памятном ущелье. И даже наверняка, что так оно и было.
– Что делают Серые с этой стороны Межевых гор? – вместо приветствия спросил кентавр с серебряным обручем сотника на предплечье.
– То же, что делали и кентавры не так давно на той стороне, ищем воинской славы. Хотим нанести визит Гробросу, – без злости, хотя и с легким вызовом ответил лорд-командующий.
– Мы не добыли там славы, – нахмурился сотник кентавров.
Корвин усмехнулся:
– Как сказать. Понадобились лучшие силы кавалерии и пехоты двух крупнейших государств к западу от Межевых гор, чтобы вас одолеть.
Морщины на лице сотника слегка расправились:
– Да, славная была битва. Ты был там?
– Был и оставил в той долине свою руку. – Корвин продемонстрировал кентавру искусный протез левой руки.
Кентавр на минуту задумался. Затем осмотрел проходящие мимо походные колонны тартов и сказал:
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76