Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
– Сиффрин! – позвала я.
Он уже шел ко мне, прихрамывая на заднюю лапу. Я увидела пятна крови.
– Ты ранен!
Сиффрин оглянулся. Желтая пыль сгущалась в горчичные комья. Белый туман расползался, раскидывая вокруг длинные полосы, похожие на когти. Небо начало сереть.
– Уже почти сумерки, – проронил Сиффрин.
Я быстро кивнула.
– Тебе нужна маа-шарм?
Сиффрин отвернулся.
– Со мной все в порядке, – напряженно ответил он.
Хайки стоял рядом со мной. Он в молчаливом изумлении наблюдал за тем, как Зачарованные приходят в себя.
– Я и не знал, что такое может случиться, – пробормотал он наконец. – Не думал, что они могут вернуться в прежнее состояние.
– Я же вернулся, – негромко сказал Сиффрин, взглянув на свой старый шрам – метку на передней лапе.
– Нам нужно идти к тем деревьям? – спросила я. – Туда, где туман поднимается?
– Да, – подтвердил Хайки. – Если ты уверена, что хочешь пойти в логово. – Он зашептал: – Говорят, Мэйг непобедим. Он… – Слова замерли на языке Хайки.
И в тот же самый момент я уловила запах других лисиц. Их было около десятка.
Из тумана вышел Коч в окружении других Нарралов.
Свободные лисицы, которые все еще оставались у дерева с кровавой корой, шарахнулись от них в ужасе. Кто-то сразу исчез в зарослях, остальные скулили и дрожали.
Коч посмотрел на Сиффрина, стоявшего в стороне. Потом его маленькие глазки уставились на меня и Хайки.
– Как вы посмели освободить армию хозяина? Вы не имели права!
Нарралы за его спиной приняли облик койотов. Еще несколько бывших Зачарованных завизжали в ужасе и скрылись из глаз. Только Коч оставался в своем прежнем виде; его тупой нос принюхивался к воздуху, засаленный темный мех лоснился на спине. И почему-то от этого Коч выглядел еще более зловещим… Лис во главе стаи койотов.
У меня грудь сдавило от страха. Их было больше, и они превосходили нас в лисьем искусстве. Нарралы разгадали бы любую мою хитрость; они могли опередить меня, просчитав каждый мой шаг… Даже маа Старейшин не поможет мне победить, и я это понимала.
Коч резко подался вперед. Я открыла пасть, но слов не нашла.
«Пайри!» – в отчаянии позвала я.
Но на пути Коча встал Хайки.
– Ты убил моих родных! – закричал он. – Я не позволю тебе тронуть Айлу!
Глаза Коча вспыхнули зеленым огнем.
– О, да неужели?
Хайки дрожал, его маленькие уши прижались к голове. Но он не сдвинулся с места.
– Тебе придется сначала убить меня!
Коч внезапно прыгнул вперед, схватил Хайки зубами и грубо швырнул на землю. Желтая пыль поднялась столбом. Мелькание серых лап… Вихри пыли… Треск костей…
Наррал отступил. Его морда была испачкана кровью. Все произошло так быстро, никто и моргнуть не успел…
– Это я и собирался сделать, – фыркнул Коч.
Хайки бессильно лежал на боку в облаке удушающей пыли. Шипение утекающей маа… резкий запах… и он умер.
23
Взвыв, я подпрыгнула вверх.
– Я – мех, что покрывает твою спину. Я – изгиб и движение твоего хвоста…
Когда я толкнула Коча в бок, мои вытянутые вперед лапы уже были лапами черной собаки. Мы покатились по земле. Коч щелкнул зубами рядом с моим ухом.
– Детеныш, тебе со мной не справиться!
Во мне бушевала маа.
– Уверен?
Я с силой ударила его о землю, в тот же миг стала невидимой и прыгнула ему на грудь, вцепилась зубами в его горло, почувствовав кровь. Он яростно зарычал и отшвырнул меня. Через мгновение мы оба стояли друг против друга.
«Я могу это сделать. Я могу его победить».
Мой хвост выпрямился. Сиффрин бежал ко мне. Краем глаза я увидела, что один из Нарралов в облике койота преградил ему дорогу. Они сцепились. С двумя другими прислужниками Мэйга дрались Симми и Тао, которых поддерживали Флинт, Каро и несколько свободных лисиц.
Но на помощь Нарралам поспешили те, чьи умы были привязаны слишком долго. Их пустые глаза и перекошенные морды говорили о том, что эти лисы слишком сильно пострадали. Они бросились на Симми и Тао и на тех, кто старался их защитить. Под кривыми ветвями воцарился хаос, когда свободные лисицы накинулись друг на друга.
Койоты со сверкающими глазами Нарралов столпились вокруг меня.
– Ты ведь не ожидала, что драка будет честной? – нагло ухмыльнулся Коч.
Низкий рык пронесся по лесу. Желтая пыль разлетелась. И тут же эхом раздались другие рычащие голоса. Звучные, выразительные голоса волков. Неужели это один из трюков Мэйга? Или здесь действительно появились волки?
– Фарракло! – закричала я.
Послышался тяжелый топот – и вот они вырвались из тумана, снежные волки во главе с королем Фарракло. Он в одно мгновение оценил обстановку. Могучий и бесстрашный, он ринулся на Нарралов. Койоты снова превратились в лисиц, карликов по сравнению с высокими волками. Я увидела Норралкло и Раттискло, Бриаркло и Лиринкло.
– Не верьте этому лисьему искусству! – рявкнул Норралкло. – Обнюхайте их – и гоните!
Волки времени не теряли – они налетели на Нарралов раньше, чем те успели истаять или воспользоваться караккой; все слуги Мэйга моментально были повержены наземь. Свободные лисицы заметались в панике, сталкиваясь друг с другом или кружа на месте.
Фарракло схватил Коча. Лис задохнулся от ужаса, когда волк сомкнул огромные клыки на его горле. Фарракло всего раз сильно встряхнул Коча – и тот был мертв, его голова бессильно повисла на сломанной шее.
Через мгновение Фарракло оказался рядом со мной.
– Айла, ты ранена?
Я прижалась головой к его встрепанной гриве.
– Ты пришел! Но ведь уже канун махи…
– Я ошибался, – серьезно ответил снежный волк. – Я поставил обычай превыше дружбы. – Он ткнул меня носом. – Наши предки должны меня понять.
Я заглянула в его светлые глаза.
К нам подбежали Кэттискло и Лоп.
– Айла! Ты спасена! – Вислоухий волк отвесил мне глубокий поклон.
Прижимаясь к своим могучим друзьям, я впитывала их уверенность и силу.
А потом заметила между ветвями сереющее небо. Облака рассеивались.
– Полусвет уже почти на вершине! – в тревоге закричала я и вскочила. – Если Белый Лис прорвется в наш мир, нам никогда его не одолеть! Я должна добраться до логова Мэйга! Только смерть Мэйга остановит Белого Лиса!
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62