Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Ночью Гиэрри-Орр задыхался в объятиях жены. От костра несло терпким, пряным запахом, от которого кружилась голова, из памяти уходило прошлое, оставались лишь одни желания…
На другой день, снова с утра, Гиэрри-Орр сотоварищи ушел в лес. Он долго, привыкая, махал каменным топором, затем его тренировали по очереди трое бессмертных. Они нападали на него с дубиной, а он уходил от их ударов или прикрывался щитом… На стоянку летописец вернулся при оружии и сел возле своего огня. Самочка, глядя на его решительное, злое лицо, боялась к нему подойти. Вождь сидел на троне, наблюдая жадными глазами, как два придворных дикаря крутили на вертеле тушу ветронога, и языки жаркого пламени лизали поджариваемое мясо. По стоянке тянуло вкусным, таким желанным для вечно голодных дикарей запахом. Гиэрри-Орр видел, как слили в деревянный сосуд кровь животного, его примитивная память плоти подсказывала: кровь дает силу.
– Ну, что ж, попробуем, – прошептал он и хотел было двинуться, чтобы начать дело, к которому он так тщательно готовился, но решил выждать.
Хвощ отрезал каменным ножом кусок мяса, пожевал и кивнул. Вождь принялся за трапезу. Давясь и икая, первобытный тиран отправлял себе в рот огромные куски мяса. Гиэрри-Орр с изумлением наблюдал, как у того растет живот.
– Ты у меня вспотеешь! – усмехнулся он.
Наконец вождь наелся. Он схватил, было, зубами очередной кусок мяса, но есть уже не мог. Придворные с визгом бросились к туше, и от ветронога быстро остались одни кости.
Гиэрри-Орр поднялся и прошел совсем рядом с вождем, тот закосил горящий бешенством взгляд. Летописец взял сосуд с кровью и выпил сколько мог, остальное вылил, краем глаза замечая: вождь опешил. Бессмертный направился к дереву, на котором висел барабан – глашатай поединщиков, и начал ковырять босой ногой почву. Племя почуяло скандал, дикари двинулись в сторону дерева, и вскоре Гиэрри-Орра окружала многочисленная толпа.
Вождь привстал, ожидая гулкого удара, его могучая рука мяла рукоять дубины – неужели этот осмелится бросить ему вызов? Уж скольких он заставил исходить кровью, а этот явно не сильнее тех.
Гиэрри-Орр взял дубину и ударил по пустому дереву и барабан гулко отозвался. Вождь вскочил, задрав голову, застучал себя по могучей груди.
Толпа быстро увеличивалась, бежали опоздавшие, начались драчки за хорошие места. Давно племя не видело поединка – этот вождь был на редкость сильным и свирепым, после того, как несколько претендентов захлебнулись в собственной крови, никто уже не искушал судьбу. А зрелище с обилием крови здесь шло по первому разряду, и если бы сейчас вдруг, по какой либо причине, поединок не состоялся, то племя охватило бы горе.
– Ничего, станете немного цивилизованнее, будете организовывать спектакли и покровавее, – пробормотал Гиэрри-Орр.
Вождь, раскидывая зевак стоящих на его пути, ворвался в круг, толпа встретила его появление громкими криками. А тот схватил обеими руками дубину, занес ее для сокрушительного удара. Летописец прикрылся щитом: пусть вождь ударит первым. Толпа замерла в сладостном ожидании.
Как Гиэрри-Орр тщательно и долго ни готовился к бою, он был ошеломлен напором вождя. Беспрерывно махая дубиной, тот пер вперед, и летописец мог лишь думать только об обороне. Толпа ревела, ожидая быстрого конца.
Нервное напряжение, охватившее Гиэрри-Орра перед боем, прошло. Вскоре он двигался уже уверенно, без труда предугадывая по напрягавшимся могучим мышцам противника направление и силу удара. Толпа в азарте давила, и круг, где они схватились за власть и жизнь, узился. Гиэрри-Орру пространство было нужно для маневра – это его злило. Наконец он заметил – дубина дикаря все глубже и глубже проваливается после удара, и не так быстро тот заносит ее для нового – стало ясно: приходит его черед! Он поднял каменный топор, отступил шаг, другой, и вдруг резко, неожиданно для противника шагнул вперед и с криком – Гха! – опустил оружие тому на голову. Вождь выронил из рук дубину. Толпа взвизгнула женскими голосами, а могучий предводитель замертво рухнул на траву. Летописец наступил на грудь поверженному тирану. Дикари ошеломленно молчали, но постепенно в их глазах появлялось выражение восхищения и раболепия.
По обычаю племени, кто не хотел признавать власть нового вождя, мог подойти к барабану и потребовать поединка. Гиэрри-Орру драться больше не хотелось, но и испытать свою судьбу желающих не нашлось.
ГЛАВА 59
Нат смотрел в щель меж неплотно прилегающих друг к другу камней, за ними начиналась пещера – огромная полость в мощных наклонных пластах породы. Проход, по которому он пробрался сюда, заканчивался под сводом пещеры и отсюда, сверху, он мог видеть подземное помещение почти целиком. Башня Ашунга стояла у стены напротив. Она словно тонула в ней, часть ее была вычечена прямо из каменной толщи, а передняя часть доложена из крупного камня. В этой башне, если верить Шиму – вожаку кнадов, он уже был, правда, тогда они заходили туда так сказать с черного хода. Узкая каменная лестница поднималась со дна пещеры на второй этаж башни и примыкала к небольшой площадке, где двумя маленькими колоннами и узким карнизом была обрамлена деревянная, обшитая металлическими полосками дверь.
На середине дна пещеры стояла клетка, к ней со стороны башни вытянулся коридор, словно цирковой проход для хищников, сделанный из металлических прутьев. В клетке кто-то был. Вход в пещеру, который находился по правую руку от Ната, охраняли десяток кнадов, с тяжелыми зугами в руках, те, как ни странно, тоже находились в клетке. Вдруг дверь, ведущая в башню, отворилась и на лестницу ступил Ашунг.
– Давно не виделись, – прошептал Нат.
Бритоголовый ашу неторопливо спустился вниз и прошел по тигровому проходу в клетку. Фигура в клетке резко распрямилась – это была Ветта.
– Нашлась! – обрадовался он и вдруг… из-за башни появились два каррода.
– Вот почему все укрылись в клетках! – догадался он.
Ашунг кричал и размахивал руками, его голос гулко отражался от высокого свода. Чудовища медленно обходили клетку. Кнады – охранники с интересом наблюдали за Ашунгом. Нат размышлял:
– Спуститься с его стороны было можно – под ним горка камней, но он сразу станет на виду у всех. Пуля не прошибет европинит комбинезона, но может попасть в незащищенную голову, да несколько точных попаданий в тело вызовет болевой шок… чем-нибудь бы прикрыться…. Вдруг пришла мысль – лодка! Он торопливо отстегнул от комбинезона пакет, разложил его на дне прохода и приник ртом к клапану. Через несколько минут перед ним лежала лодка – крутобокая, оранжевая, абсолютно надежная.
– Итак, он спускается вниз с лодкой в руках, на середине горки его увидят, по нему откроют огонь, он прикрывается лодкой, на полпути к девушке его встречают гигантские карроды…
Нат разобрал камни, расширяя отверстие под размер лодки, и еще раз внимательно оглядел пещеру. Ашунг стоял к нему в профиль, кнады в клетке, размашисто махая руками, ругались, а, может, просто в такой манере разговаривали, но оружие из рук не выпускали. Карроды поворачивали за башню. Нат протиснул лодку в отверстие, затем медленно, боясь резким движением преждевременно привлечь к себе внимание, проник в пещеру. Он спустился по камням почти до половины склона завала камней, как пронзительный крик Ашунга и его указующий перст заставили человека стремительно броситься вниз. Почти сразу же застучали зуги. Нат приподнял лодку щитом, тяжелые пули глубоко вдавливались в эластичное дно, казалось, будто в детский надувной шарик кто-то тыкал пальцем.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88