Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Роковой коктейль - Шерил Дж. Андерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Роковой коктейль - Шерил Дж. Андерсон

178
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роковой коктейль - Шерил Дж. Андерсон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 70
Перейти на страницу:

Миссис Винсент слабо махнула рукой, чтобы Трисия села.

— Все хорошо, детка. Мы сами справимся.

В дверях, позади миссис Винсент, появились Ребекка и Ричард. Ричарду хватило силы воли, чтобы надеть пиджак. Ребекка выглядела так, будто после ужина собралась на собеседование в местное благотворительное общество, — в скромном приталенном жакете из розового льна от Дайкини и серых лаковых лодочках от «Дольче Габбана».

— Готовы? Папа ждет, — сладко пропела Ребекка.

— Мама, мне бы хотелось пойти с вами, — сказала Трисия.

— Ах, дорогая, в этом нет необходимости. Мы сами справимся.

Миссис Винсент царственно улыбнулась и взяла Ребекку под руку.

— Ребекка стала для нас такой поддержкой. А вы, девочки, развлекайтесь. — Ребекка и миссис Винсент ушли.

Знай тогда миссис Винсент, что случится через каких-нибудь тридцать шесть часов, она бы лучше обошлась с дочерью. Но самые важные уроки мы всегда получаем слишком поздно.

16

Некоторые стонут от боли, оповещая весь мир о своих страданиях, другие мысленно пытаются восстановить мучительный путь, приведший их к этому печальному итогу. Я же, страдая от похмелья, сворачиваюсь в клубок и молюсь, чтобы мой мозг перестал метаться внутри черепа, то и дело ударяясь о зазубренное место повыше левого глаза. Мне хочется его испепелить, даже если потом я не смогу делить в столбик и танцевать вальс. В конце концов, так ли часто я пользуюсь этими навыками?

Когда мы начали пить, то и не думали напиваться. Во всяком случае, я не думала. Оглядываясь назад, хотя в данном случае трудно что-то утверждать, можно предположить, что Трисия, скорее всего, задумала это с самого начала. А мы с Кэссиди просто составили ей компанию.

Ранним утром мы совершили аварийную посадку в моей квартире. Трисия жаждала утопить в крови весь город, но Кэссиди упрямо твердила, что обязана доставить меня домой живой и невредимой, и о том, что сделает с ней Кайл, если меня арестуют, пока я под ее присмотром. Кроме того, домашние коктейли куда дешевле. Так что мы прикончили «Вдову Клико», чтобы добро зря не пропадало, сели в такси и поехали ко мне.

Трисия с порога заявила, что устала от лицемерия и хочет познать истину в вине. В ответ я вытащила кувшин для мартини. Кувшин для мартини — лучший детектор лжи. Всегда можно проверить, совпадает ли история, рассказанная, пока кувшин полон, с историей, рассказанной, когда он опустеет.

Так что первый кувшин мы выпили за истину. Трисия, осмелев, призналась:

— По правде говоря, я все еще немного зла на тебя, но на мать я зла еще больше, так что на сегодняшний вечер ты попадаешь под амнистию.

— Постараюсь пережить, — пообещала я.

Второй кувшин мы посвятили своим семьям и их коварному на нас влиянию. Ну а третий — многочисленным подводным камням, которые подстерегают нас, когда мы влюблены. По крайней мере, мне так кажется. А четвертый кувшин мы прикончили за… в общем, тоже за что-то важное, в этом я просто уверена. Но к тому времени я уже неважно соображала.

Последняя моя связная мысль была о том, что кто-то крадет мои туфли. Я смутно припомнила, что я у себя в квартире, и все-таки мои туфли, чудесные туфли от Джимми Чу, оказались в опасности, и пора было действовать. Но для действий пришлось бы встать, а встать оказалось трудно. Меня страшно мутило, комната вдруг завертелась вокруг меня, к тому же мне привиделся Кайл. Но оказывается, это было никакое не привидение. Кайл был настоящий. Прекрасный, немножко расплывчатый, но настоящий.

Он снова потряс меня за ногу, и я поняла, что лежу на диване, полностью одетая и все еще с полупустым бокалом мартини в руке.

— Ловко ты это, — заметил он, взял у меня бокал и поставил на кофейный столик. — Вставай. После завтрака тебе полегчает.

— Который час? — спросила я, когда он помогал мне подняться на ноги. Во рту у меня была какая-то талая тундра, а уж что с моим лицом и прической, я даже представить боялась. Мне казалось, что я не двигалась несколько дней. Наверное, уже полдень.

— Семь. Меня впустил Дэнни.

— Садист! — прохрипела я.

— Тебе нужно на работу.

— Позвоню и скажу, что заболела.

— Симулянтка.

Он ушел на кухню, и вскоре мой заложенный нос уловил запах мяса. Желудок скрутило.

— Что это?..

Кайл заглянул в духовку.

— Стейк. Как тебе поджарить яичницу? Мой отец, бывало, ел сырые яйца с собачьей шерстью, но ты такого не переживешь. — Он усмехнулся, представив себе это зрелище, и поставил сковородку на плиту.

— Я не буду яйца.

— Тебе полегчает. Скажи, как ты любишь, или я не стану взбалтывать желтки. — Не дожидаясь ответа, он разбил на сковородку два яйца.

— Ты пришел, чтобы меня мучить? — Я пыталась казаться сердитой, но на самом деле смотрела на него с удовольствием. Раньше, когда он оставался у меня на ночь, мы ходили куда-нибудь завтракать. Если ему не звонили до завтрака. Но он чувствовал себя у меня на кухне совершенно свободно. На моей кухне. Меня это приятно волновало. Ко мне почти вернулся аппетит.

— Вообще-то я пришел рассказать, что в участок звонил Джейк Бун и жаловался на тебя.

— Что?

— Я уже обо всем позаботился. Но он утверждал, будто ты угрожаешь ему по телефону.

— Я говорила тебе — и ему я тоже говорила, — что я тут ни при чем. Он пытается переложить все с больной головы на здоровую, а сам мне угрожает.

— Сообщение на твоем автоответчике оставила женщина.

— Его подружка охотно помогла бы ему меня запугивать. Она знает, что я его вычислила, хотя я и пыталась убедить ее в обратном. Готова поспорить, она и есть та женщина в «Алгонквине».

Он ковырнул яйцо вилкой:

— Как насчет Кэссиди и Трисии?

— Уверена, они со мной согласны.

— Как им пожарить яичницу? — Видимо, замешательство отразилось у меня на лице, потому что он улыбнулся еще шире. — Они у тебя в спальне. Если сможешь, пойди и скажи им, что завтрак готов.

Как греет душу мысль, что, хотя у тебя жуткий вид, твои подруги выглядят еще ужаснее. Пока Кэссиди и Трисия выползали из кровати, на которую повалились не раздеваясь, но без мартини, я успела выпить стакан клюквенного сока и готова была поверить, что выживу. Кайл приготовил нам всем по стейку с яичницей, только ему было трудно жевать — так широко он улыбался.

— Хорошо, что вы остались здесь на ночь, — похвалил он Трисию и Кэссиди.

Трисия обеими руками сжала голову, пытаясь свыкнуться с запахом своего завтрака, прежде чем решилась его попробовать.

— Это было не сознательное, а скорее бессознательное решение.

Кэссиди с большим удовольствием поглощала стейк:

1 ... 55 56 57 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Роковой коктейль - Шерил Дж. Андерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Роковой коктейль - Шерил Дж. Андерсон"