Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мелодия сердцебиения. Часть 1 - Лаура Зоммер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мелодия сердцебиения. Часть 1 - Лаура Зоммер

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мелодия сердцебиения. Часть 1 - Лаура Зоммер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57
Перейти на страницу:
крикнула мама. — Иначе я скажу твоему отцу, чтобы он высверлил замок!

Я закатила глаза, встала и прошаркала к двери, чтобы открыть её. Моя мать выглядела полностью изнурённой и немного растрёпанной, будто, в самом деле, боролась с дверью со всей силы. Я небрежно опёрлась о косяк двери, тем самым преграждая ей путь в мою комнату.

— Лучше всего будет, если ты дашь мне ключ… — Она выставила руку и, вероятно, действительно ожидала, что я вручу ей ключ.

— Эм. Нет. Конечно, нет. Иначе ты будешь врываться сюда так часто, как захочешь. Это моя комната! Я не нервирую тебя, постоянно бегая к тебе в спальню! — Она, видимо, не многое понимала в личной сфере. Мама нервно вздохнула и, по-видимому, боролась со словами, которые грозились вырваться из её рта.

— Хорошо. Твои подруги — Софи и Сандра сидят внизу. Я хочу пойти с твоим отцом к соседям. Они пригласили нас пообедать. Дом в твоём распоряжении на несколько следующих часов. Итак, теперь иди вниз и поговори с ними, они принесли тебе торт и маленький подарок. Обе думают, что вы поругались, и они очень хотят извиниться. — Меня раздражал просящий взгляд моей матери.

— Это тебя не касается! — С каких пор она так вмешивалась в мою жизнь? Раньше она не была так назойлива! Хорошо, раньше она спрашивала, но чтобы так решительно?

— Я прошу тебя…

— Хорошо. Я скоро спущусь. — Я закатила глаза и снова закрыла дверь комнаты, чтобы спокойно замазать круги под глазами. Моей мамы всё равно больше не будет здесь, поэтому это не бросилось бы ей сильно в глаза. Я собрала свои волосы в хвост и завязала их резинкой. Потом я побежала в прихожую, и некоторое время стояла там, слушая голоса в гостиной. Я прижалась к стене, чтобы никто не мог меня видеть.

— Юли скоро спустится. Если что, я и мой муж у соседей. — Я услышала, как Софи и Сандра попрощались с моей мамой, и она ушла.

— Я рада, что она хочет поговорить с нами, — сказала Сандра.

— Да. Я боялась идти сюда! — сказала Софи. — Я не осмелилась написать ей SMS. Я действительно плохая подруга. — Софи говорила удручённо.

— Нет, это не так! Не будь такой расстроенной. Когда Юли спустится, мы можем с ней поговорить, и всё будет так, как раньше. — Голос Сандры звучал уверенно, и это заставило меня почувствовать себя виноватой. Я действительно переборщила, когда накричала на них и, плача, выбежала из дома Генри.

Я спустилась на несколько ступенек, когда внезапно услышала фразу Софи:

— Мы обо всём ей врём. Если бы она это знала… — Я осталась стоять, едва дыша. Что? Что она там сказала? Я видела, как Сандра взяла Софи за руку, но больше не слышала, о чём они говорили. Но этого мне хватило! Я яростно спустилась по ступенькам, обдумывая сказанное со злым взглядом.

— Что вам надо? — спросила я, скрестив руки на груди. Обе девушки испугались, вскочив с дивана. Софи держала в руках красивую коробку с подарком, на которой был красивый бант.

— Юли! — Софи посмотрела на меня сияющими глазами, но я смотрела на неё неуверенно, потому что сомневалась в том, что она говорит правду. От меня не ускользнуло то, что обе покосились на моё тело в ужасе, но изо всех сил старались улыбаться.

— Мы хотели попросить прощения… — пробормотала Софи, начиная дрожать. Слёзы катились по её щекам. Что сейчас происходит? Я думала, они обе мне лгали? К чему теперь все эти слёзы? Это было по-настоящему? Или игра? — Мы не хотели оставлять тебя одну в парке развлечений. Я имею в виду, позволить уехать. Одной. Это было не красиво по отношению к тебе. Мы обе скучаем по тебе, и нам очень жаль, что тебя из-за нас посадили под домашний арест! — Кусая губы, Софи протянула мне подарок. Сандра пристыженно смотрела в пол. Что к чёрту здесь происходит? Должна ли я наорать на них? Скажут ли они мне потом правду? Возможно, было лучше также участвовать в их игре. Они обо всём мне лгали? Пожалуйста. Я могла бы сделать это ещё лучше, чем все они вместе взятые.

— Это мне? — спросила я дружелюбно. Больше всего мне хотелось швырнуть подарок на пол и попрыгать на нём, но я хотела узнать, что здесь происходит.

— Да. — Софи казалась немного успокоившейся, когда я взяла подарок и открыла его. Там оказалась музыкальная шкатулка с бабочками, и когда я открыла её, одна из бабочек затанцевала под играющую музыку.

— Ода к радости. Ты же любишь эту песню? — заикалась Софи, которая взяла коробку, она казалась взволнованной. Я выдавила частично правдивую улыбку.

— Да, я люблю эту часть. — Что она планировала? Я вообще вытащила шкатулку и стала слушать нежные звуки. Бабочка, танцующая по кругу, гипнотизировала меня. Это было так успокаивающе и удивительно в то же время.

— Ещё мы принесли торт. С шоколадом, грецким орехом и фисташками! — Сандра подбежала к столу в гостиной, на котором стояла коробка из лучшей булочной города. Софи и Сандра, пожалуй, не пожалели ни денег, ни усилий на то, чтобы убедить меня.

— Звучит заманчиво. — Я хотела попробовать торт.

На какое-то мгновение всё стало как раньше. Я и мои лучшие подруги. Мы вместе смеялись, если торт, рассказывали истории и сплетничали о заносчивых девочках из класса. Шептались о мальчиках и слушали друг друга, когда-то кто-то из нас что-то рассказывал. Но всё-таки мысль о том, что они обманывали меня, и я не могла узнать это, снова и снова всплывала на поверхность. О чём бы ни шла речь, я узнаю это.

Но сегодня всё должно быть так, как раньше. Мы удобно устроились и медленно сближались, разговаривая о школе, парке отдыха и запланированном походе.

— Я ещё не знаю, смогу ли пойти, — солгала я. Я хотела пойти, но, когда я думала, что Софи и Генри, возможно, будут спать в одной палатке, у меня пропадало желание. С другой стороны, я могла бы подслушать их разговоры ночью, когда они бы думали, что я сплю.

— Ты просто обязана пойти! Без тебя всё будет совсем по-другому! Тогда мы, девушки, оказались бы также в меньшинстве, и это было бы немного странно… ты также относишься к нашей компании, — сказала Софи, и я заметила, как она испугалась, когда произнесла последнее предложение, но в следующее мгновение она взяла себя в руки и улыбнулась, будто ничего не произошло.

— Я больше не часть вашей компании! — Мы всё ещё сидели на диване.

— Ты и

1 ... 56 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мелодия сердцебиения. Часть 1 - Лаура Зоммер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мелодия сердцебиения. Часть 1 - Лаура Зоммер"