Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 84
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84

беднягой. Так прояви же эту милость… Избавь его от ещё больших страданий. Убей.

— Я не могу! — взмолился Лэри. — Не забывай, брат, кто я! Я родился соплеменником Стерко, и я люблю этого хаварра!

На огромном лице шухора отразилось негодование:

— Если любишь его — убей. Это мой тебе добрый совет, брат!.. Неужели не понимаешь, каково будет ему узнать правду?

Лэри склонил голову, глядя на Стерко, которого не смогли разбудить ни запах шухора, ни жаркий спор братьев.

— В конце концов, подумай о своём предназначении, брат! — проскрипел шухор. — Ты небрежно обходишься с отцовским наследством…

Наверное, так оно и было. Без памяти влюблённый вершитель! Что может быть нелепее?! Но эта страсть была сильнее всего на свете. Может быть, даже сильнее притяжения власти и унаследованного могущества, сильнее волшебной мощи беспредела… И разумные доводы шухора были ни к чему.

Убить Стерко Лэри не мог.

Конечно, теперь было ясно, что не сегодня, так завтра Стерко обо всем узнает. И вряд ли стоит надеяться на то, что он примет Лэри в его новом качестве. Стерко не вершитель и не уроженец Беспределья, он всего лишь хаварр… Но Стерко молод и невероятно упрям и силен духом. То, что он уже пережил по прихоти Лэри, могло в два счета сломать кого угодно. Но Стерко выдержал и, возможно, выдержит ещё многое. Полжизни у него ещё впереди, и он сможет быть счастлив.

Шухор помялся и заметил угрюмо:

— Не сердись, брат мой, но я должен сказать тебе правду: что-то в последнее время ты расслабился. Даже той власти и могущества, которая тебе уже доступна здесь, может не хватить на то, чтобы противостоять врагам. И твоё мягкосердечие тебе не союзник.

— Замолчи! — грубо оборвал его Лэри. — Что ты в этом понимаешь?

— Я всего лишь второй сын вершителя, я не настолько умён, как ты, брат, и не так силен, потому что отец передал мне совсем немного… Но я тревожусь за тебя. Если ты решил оставить ему жизнь, брат мой, начинай бояться за свою! — отчаянно воскликнул шухор. — Клянусь тебе, Лэри, если бы я был на его месте, я свернул бы тебе шею, едва поняв, что к чему!

Лэри со вздохом запахнул плащ и молча пошёл наружу. Шухор, недовольно клекоча и похрюкивая, потащился следом, протискиваясь по узкому проходу.

Лэри выбрался под прохладную невесомую морось и повернулся туда, где из клубов ночного тумана уже показались крепостные стены родового замка.

— Я никогда не смогу убить этого хаварра, и хватит об этом! — проговорил Лэри, повернувшись к брату.

Тяжёлая лапа шухора коснулась его плеча:

— Брат, не мучай себя! Хочешь, я задавлю его сам?! — горячо заговорил шухор. — Я сделаю за тебя всё, что надо, только скажи!!!

О, да! В этом Лэри ни на секунду не сомневался. Вот, например, Йолли… Лэри было очень неприятно то, на что ему пришлось пойти. Честно говоря, в её характере было так мало по-настоящему женского. Она была перспективным бойцом защиты, первым кандидатом на роль постоянного агента департамента на этаже людей. Начальник департамента внешней защиты никогда не позволил бы себе разбрасываться такими бойцами. Но для вершителей она оказалась ненужным раздражающим фактором. Попытавшись по-матерински опекать Игоря, она подписала себе приговор… И шухор не стал даже спрашивать, что случилось, просто полетел и столкнул с обрыва Йолли по одной лишь просьбе Лэри.

— Я знаю, что ты верен мне, — согласился Лэри. — Но я решил оставить всё, как есть.

— Что ж, твоя воля, брат. Но прошу тебя, не забывай об осторожности, — снова напомнил шухор.

— Я нигде не забываю об осторожности, даже здесь! — отрезал Лэри, почувствовав, что период постыдной слабости прошёл. — И хватит споров, пора расставлять капканы для нашего младшего братца. Если мы будем тянуть, он никогда не перестанет чувствовать себя чужим здесь. Надо окончательно вернуть его Беспределью, родной земле, которой он был лишён с детства. Новые возможности выбьют из его бестолковой головы детские бредни. После посвящения он забудет своего никчёмного брата, будь он проклят вовеки!..

Шухор со скрипом передёрнул плечами:

— Великая Вечность! Надо же было нам всем так ошибиться! Никто из нас не подумал о маленьком Игоре…

— Наш бедный отец действительно перехитрил не только врагов и самого себя, но и великие силы Беспределья… — горько усмехнулся Лэри. — Ну ладно, мне пора в замок. Оставайся здесь, и пусть Стерко считает, что ты в его распоряжении.

— Узнав, что ты в замке, он помчится туда, — возразил шухор.

— Именно, — нахмурился Лэри. — И никто его не удержит. Твоя задача состоит в том, чтобы он не помчался туда один. Пусть дождётся Л'Шасса и прочих защитников. Передай ему, что это мой приказ… Береги Стерко!

Шухор удивлённо вытаращил глаза. Судя по всему, оберегать любовника своего брата ему совсем не хотелось. Он жаждал быть в минуту опасности с тем, кого любил больше всего:

— Мне нужно быть не с ним, а с тобой, брат!

— Не спорь со мной, болван! — вскипел Лэри, потеряв терпение.

Шухор резко отвернулся. Краешки крыльев затрепетали. Добрый крылатый гигант был ранимым и обидчивым созданием.

— Прости мою грубость, меня тревожат дурные предчувствия, — мягко сказал Лэри в спину шухору. — Я знаю, что ты единственный, на кого я могу положиться! И ты будешь беречь его. Пусть он выживет в этой заварушке и вернётся домой.

Шухор пожал плечами и ответил покорно:

— Как скажешь, мой брат Великий Вершитель…

— Увы… Только заставив Игоря принять посвящение, я стану великим. А пока я всего лишь вершитель, которому принадлежит право на Великую Вечность… — грустно улыбнулся Лэри. — А если вдруг что со мной случится, ни в коем случае не оставляй без присмотра Игоря, помни, кто он для нас. Вот, собственно, и всё. Я могу на тебя положиться?

Круглые навыкате глаза шухора взглянули на хаварра печально и ласково:

— Не сомневайся. Удачи тебе!

Лэри сжал напоследок мощную лапу шухора и поспешно пошагал вниз, туда, где под одним из валунов скрывался тайный ход в непроходимые подземные лабиринты, ведущие в родовой замок вершителей Беспределья. Он возвращался домой, чтобы победить или погибнуть.

ГЛАВА 19. Конец конспирации

Ниша была узкая и глубокая, выше, чем два роста Лэри, которого никто не назвал бы низкорослым хаварром. Для непосвящённого, попавшего в неё, существовала одна дорога — вниз. Но тот, кто решился бы спрыгнуть, вряд ли собрал бы потом свои косточки. Место, однако, было безопасное: причудливый вырез в стене делал того, кто прятался в нише, практически неуязвимым для любого оружия.

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84

1 ... 55 56 57 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова"