Экен появляется в дверях.
–Ну что, встретились с Алис Чилландер?
–Да. Так мило с твоей стороны было рассказать нам, что у нас в команде новенькая,– сухо отвечает Санна.
–Я подумал, лучше будет, если она сама вам представится. Чтобы вы не начали ныть.
–Неужели?– спрашивает Эйр.
–Ну да. Так что, ныть будете?– интересуется он с улыбкой.
–Да нет, она вроде ничего,– отвечает Эйр.
–Чудесно. Вам от нее будет польза. Она внучка одного человека, с которым мне довелось поработать. Это был один из лучших в мире специалистов в своей области. Вы уж подобрее к ней,– добавляет он и снова улыбается.
–И как его звали?– задиристо усмехается Эйр.– Этого лучшего в мире коллегу? Знаменитость какая-нибудь, что ли?
–Ее звали Агнес.
–Чего? Агнес Чилландер?– удивляется Санна.– Хочешь сказать, что ты работал с Агнес Чилландер, а я об этом ничего не слышала?
Экен кивает и исчезает за дверью.
–Кто такая эта ваша Агнес Чилландер?– интересуется Эйр.
–Ты что, серьезно ни разу не слышала об Агнес Чилландер?– поражается Санна.
–Да кто она, на хрен, такая?
–А-Ч. Ну или скорее все считали, что она и есть А-Ч, хотя достоверно это никто так и не доказал.
–Да что это за хренов шифр такой? Она шпионкой, что ли, была?– Эйр смеется во весь голос.
Санна смотрит на нее.
–Блин. То есть ты не шутишь?– сконфуженно отвечает Эйр.
–И с чем пришла к нам внучка?– интересуется Санна.
Эйр передает ей папку.
–Да уж кое с чем.
Санна раскрывает папку, приподнимает бровь и восхищенно присвистывает, пролистав страницу за страницей подчеркнутых цифр и аккуратных записей.
–Она сама все это сделала?
Эйр кивает.
–Похоже на то.
–Но тут же работы не меньше чем на месяц…– Санна чувствует, что их силы только что удвоились благодаря женщине, которая недавно покинула эту комнату.
Эйр указывает на надписи, которые Алис оставила на доске.
–«Рассвет», небольшая организация. Семь лет назад у них был детский летний лагерь, Мари-Луиз его финансировала. Ребекка и Франк работали в этом лагере, оба получали оттуда выплаты. Мы можем предположить, что Ребекка клеила детям пластыри, а Франк… Ну, вряд ли он об археологических находках лекции им читал. Он свой вклад вносил…
Санна листает папку с цифрами.
–Летний лагерь?– повторяет она.– В таком случае о нем можно найти какую-то еще информацию. Можем отыскать список тех, кто там работал, и детей, которые там жили. Или адрес, чтобы поехать и осмотреть место.
–Информации очень мало. Как говорит Алис, никакого настоящего зарегистрированного адреса нет, только старый абонентский ящик в снесенном почтовом отделении.
Эйр раздумывает некоторое время.
–Слушай,– добавляет она,– а может, мы можем воспользоваться помощью прессы, попробовать разыскать тех, кто отправлял своих детей в этот лагерь?
Санна колеблется.
–Не одновременно с расследованием двух убийств. Кто-нибудь обязательно сложит два и два. Насочиняет всякого, чтобы продать выпуск. Экен не переживет такой цирк. А лишнее внимание еще и отпугнет тех, кто, возможно, захочет с нами поговорить,– она барабанит пальцами по папке.– Алис нашла тех, кто этот лагерь организовал?
–Нашла только имя, Хольгер Кранц. Кажется, он был католическим священником здесь, на острове. А дальше она застряла. Больше ничего нет.
–Надо сходить еще раз в католическую церковь и снова попросить их о помощи,– предлагает Санна.
Прежде чем Эйр успевает ответить, в коридоре раздается чей-то крик.
Это Метте, она вопит в отчаянии в одной из комнат для допроса.
Санна и Эйр перелетают через порог комнаты. Перед ними несколько поваленных стульев. Слышен шум потасовки. Метте с администратором изо всех сил стараются расцепить неистово дерущихся Бенджамина и Джека.
Санна пытается вывести Метте из комнаты и убрать ее с дороги, но та отпихивает ее. Из-за ее истерических протестов Бенджамин переключает внимание с Джека на Санну, он делает выпад, но Джек его останавливает, ухватив за плечо, прижимает к стене и крепко держит в таком положении.
Захват сильный, грудь Джека вздымается при вдохе, он почти отрывает Бенджамина от пола.
–Пожалуйста, прекратите!..– крик Метте переходит в мольбу.
Джек стоит неподвижно, как будто задыхается от сдерживаемых эмоций и ускользает, до него сейчас не достучаться.
–Отпусти его,– говорит Санна и аккуратно кладет руку Джеку на плечо.
Она осторожно тянет его назад, к себе, пока он не выпускает Бенджамина. Он весь сжимается и словно в беспамятстве клонится к Санне.
Бенджамин сверлит его взглядом, Метте крепко держит сына, но тот, взвинченный и сбитый с толку, продолжает вырываться из ее рук. Губы его дрожат, он что-то бормочет.
–Думаешь, ты что-то из себя представляешь, урод!– орет он.
Потом перескакивает через комнату к Джеку, отбрасывает его к стене и пускает в ход кулаки. Он раз за разом бьет Джека в лицо, прежде чем Эйр с Санной оттаскивают его. Тогда он со всей силы пинает Джека ногой в живот.
Когда им наконец удается выдворить Бенджамина из комнаты и оттащить к стойке администратора, Санна с силой хватает его за воротник:
–Что ты вытворяешь?!
Костяшки у него все в крови. Он высвобождается и встает рядом с Метте, которая поворачивает его к себе и крепко берет за плечи.
–Что ты делаешь?!– напускается она на него.– Ты что, спятил?
У Бенджамина не дергается ни один мускул на лице.
–Мы пришли за Джеком,– в смятении поясняет Метте Санне,– но было еще рано, так что мы собирались просто посидеть и подождать. Но Бенджамин стал слоняться тут, заметил Джека и…
Санна перестает слушать, она прислоняется к стене. Встреча с Алис заставила ее напрочь забыть слова Метте о том, что Джек ждет ее здесь. Краем глаза она замечает Йона, он приближается к ним решительными шагами.
–Мы должны задержать тебя за применение физического насилия,– обращается она к Бенджамину.
Потом поворачивается к Метте.
–Эйр и Йон отведут вас в отдельную комнату, можете подождать там. Я скоро приду.
Метте начинает протестовать, но Эйр с Йоном уводят их с Бенджамином по коридору.
Вернувшись в комнату для допросов, Санна садится рядом с Джеком, который положил голову на стол. Она берет его за плечи и аккуратно поворачивает лицом к себе.