Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Вероятность возвышения - Вячеслав Ануфриев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вероятность возвышения - Вячеслав Ануфриев

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вероятность возвышения - Вячеслав Ануфриев полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 85
Перейти на страницу:
ещё парочку бытовых конструктов. Стащив с себя всю одежду, сложил её в кучку и применил «очищение», один из немногих конструктов, не подвергшихся переделке симбионта, поскольку его всевозможные модификации и так прекрасно работали. Раздался негромкий пшик и горка одежды слегка раздулась на мгновение. Принюхался, теперь мои шмотки, которые я уже хтор знает сколько ношу, не снимая, пахли чистотой. Нет, они и до этого не воняли, поскольку местные пропитанные магической энергией тела особо не потеют. Но теперь ощущение было, словно одежда была мгновенно выстирана и высушена. Хотя на самом деле, под действием конструкта, из волокон ткани были совершенно непонятным образом удалены все несвойственные им примеси. И эти конструкты доступны всем направлениям магии, а также легко помещаются в амулеты. Местные, по всей видимости, давно привыкли к такому, а мне такие простые вещи до сих пор кажутся чудом.

Поступив подобным образом со снятой обувью, оставшись вовсе без одежды, я применил ещё один вариант «очищения», уже непосредственно на поверхность своего тела. Краткий миг, когда всё тело словно щекотит огромное количество пёрышек, и с моей кожей и волосами произошло то же самое, что и с одеждой. Полноценной помывки это не заменит, но в отсутствие такой возможности либо свободного времени — вещь незаменимая. В следующий раз надо будет попробовать более сложный конструкт, очищающий одновременно и кожу, и натянутую на неё одежду с обувью. Изучается он только магами пятой и выше ступени, из-за сложности создания, и благодаря этому в этом мире существует поговорка «к настоящим магам грязь не липнет».

Одевшись и покинув комнату для водных процедур, обнаружил, что Нолии нигде не наблюдается, поэтому остаток свободного времени спокойно потратил на починку замка входной двери. Заодно попробовал практиковаться в ещё одном конструкте высокой ступени: «ощущение жизни». Местные целительницы тренируются ощущать окружающее пространство через него годами, но у меня перед ними было сразу несколько неоспоримых преимуществ. Сознание человека другого мира, знающего о трёхмерных моделях и принципах создания механизмов, помогающий найти недостающие знания симбионт, а также самое главное — отсутствующая в массовом доступе информация о принципах создания конструктов. То, как я их вижу — точки и соединяющие их линии, позволяло уловить закономерности изменения, а то, как их видят местные — облачка разной формы со сложной поверхностью, этого не позволяло, заставляя местных магов создавать модификации конструктов буквально методом случайного подбора.

Благодаря «ощущению жизни», позволяющему ощущать разные материалы по-разному, отслеживая их размеры и форму, а также развитому пространственному мышлению, я легко воссоздал в голове внутреннюю конструкцию замка. Судя по всему, запирающий механизм почему-то провернулся в положение, не позволяющее входить в зацепление с ключом. Используя тот же конструкт, которым совсем недавно вскрыл двери в обучальню, я провернул его обратно. После этого вставил ключ в скважину и полюбовался повинующимися вращениям пластины ключа маленькими засовами, то появляющимися из двери, то исчезающими. Теперь ко мне никто не вломится без разрешения или в моё отсутствие.

Лилия ходила гораздо дольше, чем нужно, и когда она наконец соизволила вернуться, по её хитрой улыбке я сразу понял, что меня хотят обвести вокруг пальца. Когда она торжественно вручила уже готовый договор со словами «тебе нужно просто поставить свою подпись», это ощущение ещё больше усилилось.

— Надеюсь, ты чистый лист тоже захватила? — недовольно высказался я, комкая только что прочитанное. Подумать только, подсунуть такое нелепое надувательство тому, кто в прошлой жизни на своей шкуре научился читать внимательно любой договор. — Меня это не устраивает.

Нахмурившись, девушка положила на стол другой лист. Повелев начинающей аферистке сесть и записывать мои мудрые слова, я начал вдохновенно творить. С каждым пунктом Лилия хмурилась всё сильнее, наконец не выдержала и начала спорить. Но в её ситуации отстаивать права не вышло бы даже у умелого адвоката, так что в итоге, она с понурым лицом поставила подпись на документе, фактически отдающим её мне в рабство на месяц, с небольшими ограничениями. Не то, чтобы мне была необходима её помощь, просто мне в голову пришла мысль о том, что за это время девушка могла бы, под моим чутким руководством, сделать много хорошего, особенно мне лично, да и вообще, встать на путь исправления. К тому же, симбионт загорелся идеей провести эксперимент с чужой магической системой, и Лилия, по не озвученным мне критериям, как раз подходила на эту роль.

Подойдя к тумбочке, загородив её спиной от впавшей в уныние гостьи, я послал свёрнутый трубочкой договор в «карман», вместо этого достав сложенные рисунки и прикрыв дверцу. Незаметно наложил сигнальный конструкт, который поведает мне о попытках открытия дверцы, затем развернулся к вздыхающей девушке.

— Вот тебе задание на завтра. Видела их? — я бросил на стол перед Лилией оба рисунка. Та с небольшой оторопью развернула листы бумаги.

— Этот видела, — она положила обратно на стол рисунок с Гроном, — этот первый раз вижу, — она с восхищением вглядывалась в рисунок со мной. — А ты тут гораздо красивее, такой мускулистый и взрослый, девушка, рисовавшая это, явно к тебе не равнодушна. Ты знаешь её?

— Нет, но горю желанием познакомиться, — я сел за стул и мрачно уставился на гостью. Обычно мне всё равно, что говорят о моей внешности, но явный намёк на то, что я выгляжу молодым дрищём, которого никто в силу возраста не уважает и не принимает всерьёз, слегка покоробил моё самолюбие. — Завтра делай, что хочешь, но найди мне автора этих рисунков. Не найдёшь — заставлю делать что-нибудь очень унизительное.

— И это всё, что ты от меня хочешь? — удивилась Лилия, видимо, ожидавшая, что я наброшусь на неё, как изголодавшийся бродяга на халявный обед. Увы, но такое развитие событий слишком скучное. Вот сделать так, чтобы изголодавшийся обед набросился на халявного бродягу — звучит гораздо веселее.

— Я же сказал, это задание на завтра, — усмехнулся я, глядя прямо в тёмно-карие глаза собеседницы. — На сегодня у тебя будет другое задание, именно такое, о чём ты подумала. Так что пойдём в спальню, не буду тебя разочаровывать.

Глава 22: Наказание.

— Итак, начнём, — объявил я, плюхаясь на кровать. Посмотрел на девушку, она уже стянула платье через голову, оставшись лишь в трусиках. — Эй, вообще-то приказа снимать платье не было. Что за своеволие?

— И что? Всё равно раздеваться, — Лилия аккуратно сложила стянутое с себя и положила на

1 ... 55 56 57 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вероятность возвышения - Вячеслав Ануфриев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вероятность возвышения - Вячеслав Ануфриев"