Книга Некромантия по Фрейду - Саша Блик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
вот так же забыла про свою дочь. Просто уехала, и больше не появлялась в городе.Айрис!
Мысль пронзила разрядом, заставив вздрогнуть: госпожу Кельсен кто-то оживил. А значит, может оживить и кого-то другого. Кого угодно! Он может взять под контроль тело Айрис. И мне придётся сделать с ней то же самое…
Ну уж нет, не бывать этому!
— Винс, мне срочно нужен гроб, — заявила, разворачиваясь к мужу. То есть, временному мужу, разумеется.
— Гроб? — он поднял бровь. — Я могу спросить, зачем?
— Для Айрис. Мы сегодня же переезжаем в замок.
Глава 21
Винсент
Сборы не заняли много времени. Как оказалось, вещей у Дины было всего ничего. Помимо небольшой сумки, с которой она попала в наш мир, нашлось немного белья, которое она, насупившись, запихнула в сумку, повернувшись ко мне спиной, и чашка. Та самая чашка, которая приехала из замка. Вообще-то в сервизе их изначально было шесть, но что-то явно пошло не так.
— Конспекты, диплом, учебники, — бормотала про себя Дина. — Ага! Договор!.. Ну всё, можно идти. Винс, поможешь с гробом?
Фыркнув, я кивнул.
Примерно час назад Дина ворвалась в похоронное бюро с криком, что ей срочно нужен гроб. Сидевший там бледный старичок сперва опешил, затем окинул девушку придирчивым взглядом и предложил небольшое деревянное нечто, задвинутое в самый угол. Оно было выкрашено в зелёный цвет и разрисовано цветочками. Причём, судя по облупившейся краске, уже давно.
— Весёленький, — пояснил старик, — для ярких особ… — Потом оценил явную активность и здоровье «яркой особы», осознал, что на тот свет она пока не собирается, и поспешно добавил: — Только сегодня отдам за полцены.
От такого заманчивого предложения отказаться было сложно. Но Дина всё равно попыталась, явно представив, как мы будем тащить это цветастое недоразумение через весь город.
— Нам нужен детский. И с крепкими ручками. Чтобы нести удобно.
— А то как же! — обиделся старик. — Ручки здесь самые наилучшие. А насчёт детских… Нету их.
— Как нет? — опешила Дина
— Только на заказ, — отрезал мужчина.
— А взрослые?
— Тоже нет. — Он обвёл рукой помещение, уставленное гробами. — Эти все распроданы.
— А что есть? — обескураженно поинтересовалась моя спутница.
— Вот только он и есть. — Мужчина довольно крякнул. — Берёте или как?
Конечно, мы его взяли — куда деваться. Тащить через Эйнсвилль разноцветный гроб было неловко. Радовало только то, что люди больше косились на Дину, чем на то, что конкретно она несла.
А ещё они начинали шептаться, стоило нам пройти.
— Некроманточка-то…
— Ух!
— Как считаете?..
Шепотки мне не нравились. Ещё и потому, что голоса замолкали, стоило мне обернуться. Что-то подсказывало: всё это было связано с недавним событием, где Дина упокоила умертвие.
От воспоминания меня передёрнуло. Картина вставала перед внутренним взором, стоило мне прикрыть глаза: вот я выхожу на порог трактира, привлечённый криками. Вот вижу собравшихся людей. Они за чем-то увлечённо наблюдают, споря вполголоса.
Протолкнувшись сквозь толпу, я обомлел: посреди дороги висел щит от нежити, отреза́вший от горожан… скелет. Настоящий скелет, который нависал над моей истинной парой в явном желании откусить от неё кусок. А Дина стояла, не смея пошевелиться, и глядела на монстра широко распахнутыми глазами. Словно уже смирилась со своей участью.
Ну уж нет.
Я даже не заметил, как в два прыжка оказался рядом. Без труда преодолев барьер, я без предупреждения бросился на монстра, сбивая его с ног. И только покатившись по снегу, понял, насколько просчитался: колдовать в этом состоянии я не мог. А физически нежить была сильнее. Нежить всегда сильнее людей. Если только…
Оказавшись прижатым спиной к дороге, испытывая давление на шею, я ощущал кое-что ещё. Внутри меня ворочалась сила. Рвалась наружу. Готовилась взять верх и разорвать в клочья каждого, кто посмел покуситься на нашу истинную пару.
Отстранённо заметил, как клыки удлиняются, грозя проткнуть нижнюю губу. На пальцах резко выросли когти, царапая землю. Я оскалился…
И всё резко закончилось. Скелет просто рассыпался. Остались только разбросанные в беспорядке кости. И, возможно, шишка на лбу от упавшего на меня черепа.
А рядом стояла Дина и беззвучно плакала. И пусть меня раздерут драхны, если я когда-нибудь признаюсь ей, что мог спастись сам.
— О чём ты задумался?
Голос истинной вырвал из воспоминаний, возвращая в небольшую комнатку старого дома. Печь уже не топилась, дом постепенно остывал. Скелет Айрис покоился в гробу, а сама девочка восторженно летала вокруг, восхищаясь нарисованными цветочками.
— О том, как ты сегодня спасла мне жизнь, — улыбнулся я.
Дина поджала губы и отвела взгляд. Но на щеках заиграл румянец. Не сдержавшись, я потянулся и заправил рыжую прядь за ухо девушки. Погладил большим пальцем скулу и пробежался кончиками пальцев по шее.
И удовлетворённо отметил, как она довольно прикрыла глаза.
— Ы! — возмутился Зигмунд, привлекая внимание.
Дина смущённо кашлянула и отступила на шаг.
— Прости-прости, — хмыкнул я. — Уже идём.
И мы пошли: Зигмунд нёс гроб с одной стороны, я с другой. Сзади шла Дина с сумкой, а вокруг нас восторженно наматывала круги Айрис.
А вслед летели всё те же шепотки. На которые я решил не обращать внимание. Пока.
Дина
Переезд в замок прошёл относительно безболезненно. Если не замечать взглядов, которыми меня провожали местные. Вот же… Вбили себе в головы, что раз я переезжаю к графу, то дома от призраков освобождать больше не буду.
Но ведь всё было не так! И я действительно собиралась вернуться к работе уже завтра. Собственно, вернуться — не совсем то слово, поскольку по факту я даже не прерывалась. Сегодня было воскресенье, а значит, заслуженный выходной. И это безмерно радовало: не уверена, что сегодня у меня были бы силы взглянуть в глаза хоть кому-то из моих клиентов. Я и с местными-то старалась не встречаться взглядом.
И всё же, проходя мимо трактира, я не удержалась и заглянула к Рози. Буквально на пару минут. Винс с Зигмундом обещали подождать снаружи.
— Ты хорошо подумала? — спросила трактирщица, выпуская из объятий. — А ну как не отпустит он тебя?
— Ну что значит, не отпустит? — фыркнула я. — Мы просто поживём в замке. Для безопасности.
— Ну да, конечно… — Она с досадой поджала губы. — Сначала замуж вышла, ни слова не сказав. Теперь вот уезжаешь…
— Да там с замужеством такая ерунда вышла, — замялась я. — В общем, этот брак не настоящий у нас. Мы скоро разведёмся.
Прозвучало слегка неуверенно. А от взгляда, которым наградила Рози, вовсе стало не по себе. Как на неразумного ребёнка посмотрела, честное слово.
Впрочем,
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Некромантия по Фрейду - Саша Блик», после закрытия браузера.