Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Ливериания - Александр Бекач 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ливериания - Александр Бекач

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ливериания (СИ) - Александр Бекач полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 68
Перейти на страницу:
не успели, чтобы произнести что — то в ответ, как путник быстро выскочил наружу и исчез.

— Странный тип, — проговорил Уриан, сбрасывая с себя напряжение.

— Ага, — так же облегчённо вздохнула Тариса.

Я же ничего не проговорил. Оставался какой — то неприятный осадок после этой встречи. Если верить словам незнакомца, он был один. Но от этого не становилось меньше ощущение скрытой опасности, исходящей от него. И пусть нас и было больше, я был уверен, что незнакомец разделал бы нас под орех. «Очень надеюсь, что мы больше его не встретим!»

Ночь опускалась на Турлис, а значит нам следовало найти себе место для ночлега. Стоило только нам заехать внутрь, как Тариса так же выскочила из повозки, крикнув нам, что собирается заглянуть в лавочку Нанетты. Я невольно улыбнулся, вспоминая наш первый визит к ней.

— Долго не задерживайся! — крикнул ей напоследок и принялся разбирать нашу повозку. Зурзаф и Гурзаф крутили головами и что-то наперебой рассказывали друг другу, очевидно, не собираясь помогать в транспортировке вещей. Да и было у нас их не то, чтобы много. Я быстро скинул всё в инвентарь и мы направились к уже знакомой таверне «Дремучий».

Ещё при въезде я отметил, что город изменился: было странно и непривычно, что вокруг нас находилось не так уж много народа. Да что там народ? Некогда чистые улицы Турлиса теперь были завалены мусором. Окна в домах были закрыты. В некоторых просто заколочены. Чувствовалось, что народ бежал отсюда в панике. Но что стало причиной таких перемен? Может быть, это очередной внеплановый ивент, как было в Клеароне? Снова проделки Гризера?

Но я немного ошибся с врагом.

— Ури, я отметил тебе на карте точку с таверной. Надеюсь, что она ещё открыта. Идите туда, займите нам комнаты, а мне нужно наведаться кое — куда, — сказал я и изменил свой маршрут.

Сначала хотел отправиться в Библиотеку, найти отца, но потом подумал, что его, скорее всего, сейчас нет на месте. Наверняка, он всё ещё разбирает свои дела в реальном мире… А значит единственным местом, где я мог получить хоть какую — то информацию, была Гильдия.

Я развернулся, но не успел сделать и пары шагов, как из переулка выскочили Тени!

Купол у меня уже автоматически срабатывает в подобных случаях. Но тут возник парадокс — Тени не замедляли свой ход! Им было абсолютно плевать, что их пытаются затормозить. А я пожалел, что рядом со мной сейчас не было Уриана. Тем более, что к этим двоим начали присоединяться новые враги.

Я пытался кидать Стрелки, уворачивался от лап своим Скачком. Мана стремительно приближалась к нулю. У меня были парочка расходников, но я понимал, что такими темпами мне тут не выжить. Ввязываться в рукопашный бой — глупо, я не владел приёмами ближнего боя. Да и много ли можно навоевать с посохом в руках? Пусть даже это и один из артефактов Номикона…

Точка невозврата уже была совсем близко, когда справа от меня двое Теней просто рассыпались в прах. Я понять ничего не успел, но у меня сейчас не было времени отвлекаться: Тени всё так же пытались стереть меня в порошок. Следом пропали ещё парочка. Мой тайный союзник очень умело и быстро расправлялся с опасностью. И я заметил, что те Тени, которых убивал не я, уже не могли восстановиться! А значит у меня всё — таки появился шанс на выживание!

Последние враги не стали испытывать свою судьбу, и поспешили отступить. Я удивился этому: неужели Алгалорн был где — то поблизости? Ведь манипулировать Тенями мог только он. Или у этих тварей тоже начинает развиваться интеллект? Если так, то дело принимает весьма скверный оборот…

Я, наконец, устало выдохнул, допил последние банки: мало ли, вдруг нападение повториться? И мой взгляд упал на моего спасителя. Это был мужчина. Не сказать, чтобы молодой, но и не сильно старый. На вид лет — 35–40. Он был седой, волосы короткие, но неряшливые. Борода и усы имели такой же цвет. Шрам, который перечеркивал глаз, выглядел так, как будто мужчина родился с ним. Еще один был на лбу. Из всего этого можно было предположить, что мужчина прошёл не одну битву.

— Спасибо Вам! — поблагодарил я мужчину.

— Не стоит, — скромно ответил он. — Я просто убедился, что ты и правда мастер попадать в ситуации, когда твоя жизнь висит на волоске.

— В смысле? — удивился я.

Мужчина рассмеялся.

— И тут прямо в точку: Номи предупреждал, что ты привык считать, будто бы сама Индрис всюду следует за тобой по пятам. Да, я не спорю, что ты удивительный молодой человек, но не стоит прям так уж переоценивать себя!

Мысли в голове путались всё больше. При чём тут мой отец?

Постойте — ка!

— Он прислал Вас?

— Всё верно, — мужчина кивнул головой. — Он попросил меня, по возможности, составить тебе компанию и присмотреть за тобой. Благо, что я оказался в нужное время и в нужном месте. Мне стоило лишь подождать, пока ваша компания не будет проезжать мимо.

Теперь всё встало на свои места.

— Прошу прощения, — он слегка поклонился. — Я не успел представиться в нашу первую встречу. Меня зовут Норлан. Мы с твоим отцом одно время очень много путешествовали вместе, — Норлан прервался, оглядываясь по сторонам. — Но, я полагаю, что нам следовало бы перенести нашу беседу в более безопасное место.

— Конечно! Наша компания остановилась в таверне Арнеша. Если она ещё работает, — согласился я и направился в сторону Дремучего. Норлан кивнул и последовал за мной.

Таверна и правда была открыта, но постояльцев было мало. Арнеш, который был всегда угрюмый, теперь вообще поник: расхаживал из одного конца стойки в другой и бормотал что — то себе под нос. Увидев нас, он чуть ли не из штанов выпрыгнул.

— Добро пожаловать, путники! Спасибо, что выбрали мою таверну! — улыбнулся он. Я даже удивился, что он вообще умеет улыбаться.

— Спасибо! Мои товарищи должны были снять пару комнат.

— Да — да, конечно! Проходите!

Мы поднялись на второй этаж. Уриан взял две комнаты, но сейчас он и братья-маунтиры сидели в одной. Тариса тоже успела вернуться с лавки, и сидела расстроенная. Скорее всего, лавочка Нанетты тоже была закрыта.

— Что случилось, Аста? — спросила она, когда я вошёл. — И кто это с тобой?

— На первый вопрос у меня пока нет ответа. Я хотел его получить, но на меня напали Тени. А этот человек меня спас. Познакомьтесь, это Норлан. Мы подвозили его до города.

1 ... 55 56 57 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ливериания - Александр Бекач», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ливериания - Александр Бекач"