Мамедов быстро шел по ночному лесу. Он почти не сомневался в том, что исчезновение Светланы Журавлевой было связано с ее участием в этой операции. И после той маленькой войны, которую они устроили в санатории «Гочелия», он уже не был уверен в том, что ее статус работника посольства послужит защитой. А раз так, он должен хотя бы попытаться вытащить ее. Светлана влипла в эту историю, помогая ему, и он не мог просто бросить ее и уйти с Танайловым.
Руслан вышел к оставленной в километре от санатория машине. Он бросил «Форд», на котором ездил до этого и который был наверняка засвечен. Поэтому Самойлов раздобыл «Опель», числившийся за одной из фирм прикрытия. Мамедов положил на переднее сиденье автомат и прикрыл его курткой.
Полковник Ганидзе, который осуществлял связь американцев с грузинской стороной, наверняка должен был знать, где Светлана. Осталось только встретиться с ним.
Грузия, санаторий «Гочелия»,
17 ноября 2007 года
Армейский «Хаммер» проехал по сорванным воротам и затормозил на территории санатория.
– Похоже на заряды направленного действия, – сказал Картер Саймонсу, глядя на взорванные крепления. Тот в ответ кивнул, оглядываясь вокруг. Уже начало понемногу светать, и можно было разглядеть общую картину последствий происшедшего.
У ворот лежали тела двух охранников. Административное здание и первый корпус, где проживали полковник Джонс и его люди, еще горели. Стены были испещрены пулями, почти все стекла в окнах выбиты. Возле обоих зданий стояли пожарные и санитарные машины. Вокруг была куча военных, как грузинских, так и американских. У ворот стояли два армейских бронетранспортера.
Саймонс и Картер вышли из джипа. В нос им ударил запах гари и пороха. Следом за ними в ворота въехала машина с дипломатическими номерами. Из нее выбрался Элисон и подошел к Саймонсу.
– Что здесь произошло? – требовательно спросил он.
– Хороший вопрос, – недовольный его тоном, резко ответил Саймонс. – Я и сам хотел бы знать на него ответ. Мы сами только что приехали, так что сейчас будем выяснять. Капрал! – окликнул он одного из американских военных.
– Да, сэр!
– Найдите полковника Джонса.
– Есть, сэр, – и капрал побежал к первому корпусу.
– Кто-то атаковал санаторий, – сказал Элисону Картер. – Нам надо выяснить, кто это был и с какой целью они это сделали.
– Это были русские, – уверенно сказал Элисон. – Никто, кроме них, просто не мог этого сделать. И им была нужна «Медуза», я просто уверен в этом.
– Вон сержант Крамер, – сказал Саймонс. – Я думаю, он может прояснить нам, что же здесь произошло. Сержант!
Крамер подошел к ним.
– Что здесь случилось? – спросил Саймонс.
– На нас напали, – ответил Крамер. – Я не знаю, сколько их было, но как минимум человек тридцать. Одна группа была отвлекающая, она атаковала через ворота. – Крамер кивнул на вход. – Вторая тихо проникла на территорию через заднюю стену. Когда начался бой, полковник Джонс приказал капитану Андерсу с частью людей обойти сзади группу, атаковавшую нас с фронта, и когда они покинули здание, то попали под огонь второй группы нападавших. Андерс погиб, и еще несколько парней из его группы. Эта вторая группа захватила корпус, где разместились ученые. Затем они проникли в административный корпус, убив там всех. После этого они пригнали на территорию машину и вывезли со склада установки «Медуза». Мы пытались остановить их, но им удалось проскочить. После этого они скрылись, – закончил свой рассказ Крамер.
– Черт бы их побрал, – выругался Саймонс. – А где полковник Джонс?
– Он тяжело ранен, – ответил Крамер. – Граната попала в окно комнаты, где он находился. Они вычисляли нас по вспышкам выстрелов. А у них самих были глушители, так что мы стреляли почти вслепую.
– А что с учеными? Вы сказали, что они захватили их корпус.
– Они убили двух грузинских охранников и захватили профессора Альбертса. Остальных не тронули.
– Значит, они захватили и «Медузы», и Альбертса, так? – подытожил Элисон.
– Именно так, – кивнул Крамер.
– Хорошенькое дельце, – мрачно произнес Элисон. – Вам поручили обеспечивать безопасность «Медуз», и вы «блестяще справились» с этой задачей. Известно, куда отправились эти нападавшие?
– Мы сделали все, что смогли, – огрызнулся Крамер. – Много наших парней погибло, защищая эти установки. Но силы были слишком неравны. Эти типы напали внезапно, и у них было тактическое преимущество. Мы ничего не могли сделать в такой ситуации. Что касается их преследования, то этими вопросами занимаются грузинские военные и полиция. – Крамер указал на группу военных и полицейских, стоявших возле одного из бронетранспортеров во дворе. – У нас осталось слишком мало сил, чтобы предпринять какие-либо ответные действия.
– Сейчас не время выяснять, почему это случилось. – Саймонс мрачно глянул на Элисона. – Каковы наши общие потери? – спросил он Крамера.
– Девять убитых и четырнадцать раненых.
– А у нападавших?
– Точно не знаю, но мы нашли несколько пятен крови на территории перед воротами. – Если у них и были убитые, то они забрали их с собой.
– Ни установок, ни Альбертса, ни каких-либо следов нападавших. Замечательно, просто замечательно! – раздраженно воскликнул Элисон.