по старинному семейному рецепту, — пояснила моя камеристка, расставляя посуду на столике. — А для Дина бодрящий напиток.Я присела в кресло и взяла в руки чашку. Отвар приятно пах медом, травами и пряностями. Нескольких глотков хватило, чтобы глаза тут же начали смыкаться. «Нужно будет взять рецепт этого чудо-зелья» — успела подумать я прежде, чем сон полностью поглотил сознание.
43
Мне казалось, что теперь всё должно быть иначе: солнце должно светить ярче, птицы петь громче, а мы с Айденом просто обязаны летать на крыльях любви. Но к моему разочарованию следующий день практически не отличался от предыдущего: все та же дорога, все тот же лес за окном кареты и все тот же храп леди Августы. Лишь взгляды учителя во время коротких стоянок доказывали, что его признание мне не приснилось. Теперь он смотрел на меня по-другому. Я не смогла бы объяснить, что именно изменилось, но что-то изменилось точно. В остальном же он словно отдалился. Видимо, таким образом принял мое решение отложить все важные разговоры до встречи с герцогом. Что ж, несколько дней погоды не сделают, зато потом с чистой совестью можно будет летать на тех самых крыльях любви.Дункан старался держаться в стороне — подальше и от меня, и от Айдена. Учитель коротко сообщил, что у них с графом состоялся серьезный разговор, в результате которого Дункан дал клятву верности на крови. Теперь Айден был относительно спокоен и позволил бывшему другу продолжить путешествие вместе с нами. А вот насчет артефакта мне, конечно же, никто ничего не объяснил. Спрашивать я не стала, переживая за сохранность своих воспоминаний. Не ровен час, учитель решит, что лучше меня все же избавить от опасных знаний.Вечером мы прибыли в очередной небольшой городок. Постоялый двор оказался еще скромнее прежнего, но после нескольких дней пути меня это уже мало волновало — всё лучше трясущейся кареты. Ужин и время до сна прошли как-то скомкано. Учителю словно было неловко рядом со мной, поэтому он поспешил оставить меня на попечение Дина и леди Августы, а сам испарился до утра.Завтракала на сей раз я со всеми вместе в общем зале, а не в своей комнате. Мы сидели за одним столом с учителем и леди Августой. Это напомнило мне обеды у барона Тонсе, разве что Лейла с Дунканом больше не составляли нам компанию, держась поодаль.В какой-то момент я обронила несколько крошек и опустила руку, чтобы стряхнуть их с колен. И сразу же учитель перехватил мою руку под столом и нежно сжал. Такой вроде бы невинный жест, а щеки вмиг заалели, словно это было нечто недопустимое. Я украдкой бросила взгляд на учителя, и он хитро подмигнул мне.Правда, насладиться нашей робкой близостью я не успела — в зал ворвался незнакомый человек и громко провозгласил:— У меня послание для господина Тарсона.Учитель нехотя отпустил мою руку и встал из-за стола, после чего пересек зал стремительными шагами. Гонца уже успели окружить наши стражники, но опасения их были напрасными. Незнакомец протянул Айдену послание и сразу же покинул помещение.Резким движением учитель сломал печать и принялся читать. Судя по выражению лица, содержание послания было не из приятных. В это время подошел обеспокоенный Дункан. Учитель буквально сунул ему письмо в руки, а сам направился обратно к нашему столу.— Келхоун здесь, — пояснил он, опустившись на свой стул. — Предлагает еще один поединок.Противный холодок пробежал по позвоночнику. Мне было страшно не за себя, а в первую очередь за Айдена.— Но… — выдавила я охрипшим вдруг голосом. — Вы ведь не примете вызов?— Приму. Нужно покончить уже с этим раз и навсегда.Леди Августа громко ахнула и, округлив глаза, произнесла громким шепотом:— Вы что, решили убить его?!— Как пойдет, — серьезно ответил учитель и встал из-за стола.Он подошел к Дункану, и они принялись что-то обсуждать, потом к ним присоединилась Лейла и начальник стражи. А мне уже кусок в горло не лез. Хотелось только одного — повиснуть у Айдена на шее и просто никуда не отпускать.Отдав последние распоряжения, учитель снова вернулся ко мне. Он обхватил мою голову руками и проговорил, пристально глядя в глаза:— Кэтрин, ничего не бойся. Здесь останется вся стража и Дункан. Они смогут тебя защитить.— Меня?! Но кто защитит вас?— Не переживай, меня не так-то просто обидеть, — Айден ободряюще улыбнулся, но улыбка вышла фальшивой. — Возьму еще пару ребят с собой.Он быстро поцеловал меня в макушку и, не дав даже шанса возразить, направился в сторону выхода.Я пребывала в странном состоянии – просто стояла, наблюдая, как за Айденом закрывается дверь, не в силах пошевелиться. Оцепенение спало, лишь когда в эту же дверь вошел Дин. Кажется, все это время он занимался лошадьми в конюшне.— Кого хороним? — бросил мне друг, усаживаясь на место учителя.Леди Августа принялась осенять себя знаком пресветлого, а я опустилась на стул, едва сдерживая слезы.— Айден… Он… — мне даже стало трудно выговаривать слова.— Знаю, виделись с ним у входа, — все так же беззаботно произнес Дин. — Так ему уж не впервой. Чего нос повесила?— А вдруг это ловушка? — и я сама же поразилась своей догадке. — Никакого честного поединка не будет! Ну конечно, он заманил учителя, чтобы ударить в спину.Я подскочила с места и рванула к графу Фейберу.— Дункан, прошу, отправьтесь туда, вы ведь знаете место.Лейла разразилась ругательствами в сторону моих умственных способностей, а граф одарил меня жалостливым взглядом и произнес мягким голосом, словно разговаривал с ребенком:— Леди Крэндон, все хорошо. Не стоит волноваться. Я попрошу сделать вам успокаивающий отвар.— Ах так! — не на шутку разозлилась я. — Если вы сейчас же не отправитесь на помощь Айдену, я всем расскажу про артефакт.— Антракт? — послышался за моей спиной голос леди Августы. Ей-то чего на месте не сидится?! — Причем здесь антракт?— О чем это она? — тут же оживилась и магичка.— Понятия не имею, — стальным голосом произнес граф. — Похоже, леди бредит.Он буквально прожигал во мне дыру испепеляющим взглядом, не сулящим ничего хорошего. Но я лишь выше вскинула голову, всем своим видом показывая, что не отступлюсь.— Ладно, — процедил сквозь зубы Дункан. — Только ради вашего спокойствия, Кэтрин. Я прослежу, чтобы поединок был по всем правилам.Он дал какие-то распоряжения охране и, наконец, отправился вслед за учителем. Я вздохнула с облегчением. Пусть Айден хоть сто раз