Я поспешила к месту нахождения моего визави. Он был в дальнем читальном зале, сидел, обложившись стопками толстенных книг. Они даже на вид были очень древними и жутко ценными. Наверняка из закрытого хранилища притащил. Но почему он решил читать здесь, ведь ему никто не посмеет запретить унести книги к себе, чтобы никто не мешал изучать вдоль и поперёк сколько влезет.
— Вот же форменное свинство, — прошипела я и опустила ладони на его плечи, — ты — свинья.
Дальше всё случилось мгновенно, я даже осознать ничего не успела. Вот я стою на своих двоих, а вот я уже у него на коленях сижу, уткнувшись носом куда-то в шею. И, главное, не понимаю, мне возмутится или обнять его? Пожалуй, совмещу приятное с полезным.
— Почему это я — свинья? — с ленцой уточнил мне на ухо Ксан.
— То есть это нормально — сначала три дня отсутствовать, а потом неделю мне на глаза не показываться? — злобно зашипела я, обняв его за шею одной рукой. Чтобы задушить, ага, именно так.
— Я был занят, — Ксан продолжил что-то читать, приобняв меня за талию, — а тебя просил ничего не делать. Ходи на занятия, развлекайся и ни о чём не беспокойся.
— Что произошло у тебя дома, что ты вернулся таким странным? — я проигнорировала предыдущую тему и начала новую.
Я отстранилась, уперевшись боком в край столешницы и тем самым закрыв Ксану обзор на книгу, и посмотрела в его наглую холёную морду. Он поджал губы и хмуро посмотрел на меня, с прохладцей, которая мне совсем не понравилась.
— Ничего серьёзного, — произнёс ровно, — тебе не о чём беспокоиться. Я сделаю всё, что обещал.
— Не то, чтобы я была против, — я сузила глаза, смело встречая его взгляд, — но меня интересует не это. Я волнуюсь за тебя.
— Всё в порядке, — в его голосе появились льдинки.
— Тебе стоит врать убедительнее, — продолжила напирать я.
— Я в этом не так хорош, как ты, — его слова неприятно укололи.
— Ну не скажи, — я попыталась вскочить с его колен, но он успел меня перехватить и посадить обратно, — отпусти меня!
— Куда ты собралась? — свистяще произнёс он, обдав моё ухо горячим дыханием, — мы не закончили.
— Мы закончили, — я попыталась отпихнуть его руки, заранее зная о провале, — я пойду и буду делать то, что ты сказал — ничего не делать.
— Перестань вести себя как ребёнок, — Константин Делатур поморщился, я — тоже. Ведь он точь-в-точь повторил слова отца.
— Я и есть ребёнок! — взорвалась я, — ты хоть знаешь, сколько мне лет? Ты ничего не знаешь обо мне! И я о тебе ровным счётом ничего не знаю! Что мы вообще делаем? Зачем?
— Мы ведь уже говорили об этом, — попытался меня утихомирить Ксан, — нас обоих устроило, что у нас есть общая цель и мы в чём-то похоже. Я помогу тебе, ты — мне, и мы радостно разойдёмся каждый своей дорогой.
— Вот как? — резко успокоилась я.
Гнев схлынул так же внезапно, как и накатил.
— Теперь ты готов отпустить меня? — продолжала я, — хотя совсем недавно зачем-то хотел жениться и угрожал, что зря тебе попалась, ведь ты меня теперь не отпустишь. Какие разительные перемены. Ты очень непостоянен.
— Ты ведь сама этого хотела, — холодно проговорил он, — теперь мы оба хотим одного и того же. В чём проблема?
— Никаких проблем, — ровно отчеканила я, — раз так, то мне бы хотелось быть в курсе происходящей подготовки и твоих дальнейших планов. Чего именно ты от меня хочешь?
— Обсудим позже, после ритуала, — он подтолкнул меня со своих колен, вынуждая подняться.
На мгновение его руки задержались на талии дольше, чем нужно было, но я решила, что мне показалось. Я встала на ноги и посмотрела на него свысока. Но Константин Делатур уже отвернулся и не смотрел на меня, отдав всё своё внимание фолианту перед ним.
Я прищурилась, вчитываясь в слова, цепляясь за любой клок информации, чтобы объяснить происходящее, уложить это в голове логически. Ксан читал что-то о ритуале, но подробнее разузнать я не смогла, потому что он заметил, что я никуда не ушла.
— Ты ещё здесь? — он даже не повернулся, но книгу закрыл.
— Не знаю, что произошло у тебя дома, но ты не тот Ксан, которого я знала, — ответила я.
— Ты же сама сказала, что не знаешь меня, — на этих словах я попыталась просверлить его затылок взглядом, — наша сделка в силе. Выполним обязательства и будем свободны. А теперь иди и просто не мешай мне.
— Как скажешь.
А внутри будто лавовые реки сковало стылым льдом, и словно с этими двумя словами я выдохнула холодное облачко пара. Я развернулась и просто ушла. Ненавижу его.
Глава 35. Тёмная волна
Меня переполняло тёмными чувствами. Они то наполняли сосуд до краёв, грозясь выплеснуться, то опадали почти до самого донышка. Я решила, что мне не стоит в таком взвинченном состоянии метаться по комнате, и направилась на улицу, в парк.
Уже заканчивалась осень и было ощутимо прохладно в моей лёгкой одежде. Да что там! Меня прошиб ледяной холод до самых костей уже через десять метров от входа. Тёмные чувства как-то присмирели и опустились на самое донышко воображаемого сосуда моего терпения.
Я вдохнула свежий холодный воздух, вдруг понимая, что он намного теплее, чем холод, поселившийся в груди. Это слегка напугало и отрезвило. Я поняла, что нужно вернуться в комнату и как следует отдохнуть, а потом поговорить с Расом, который так и остался постоянным моим сожителем.
— Мисс Шин? Вот так встреча, — проскрипел рядом недовольный голос.
— Леди Эвелин? — я моргнула и обернулась к ней, — добрый вечер.
— Не очень, — сморщилась Клюшка.
Я едва смогла выдавить вежливую улыбку и постаралась удрать от греха подальше, но женщина цепко впилась своими когтями в мой локоть, причиняя лёгкую боль.
— Постойте, мисс Шин, мы не закончили, — протянула она, — мне нужно с вами поговорить. Срочно. Это важно.
Я нахмурилась, но кивнула. Клюшка отпустила мой локоть и жестом попросила следовать за ней. Мы пришли в тот самый кабинет, который мы с Ксаном слегка испачкали в прошлый раз. Вспомнив, как вывалилась из шкафа под ясны очи Клюшки, я слегка смутилась. И тем не менее эти воспоминания согревали. Но недавнее общение с Ксаном… В груди снова поползла изморозь.
— Присаживайтесь, мисс Шин, разговор предстоит непростой, — леди Эвелин кивнула на табурет, а сама опустилась в своё кресло, — полагаю, вы даже не догадываетесь, зачем я вас пригласила?
— Не имею ни малейшего понятия, но есть некоторые подозрения, — ответила прямо.
— Тогда я не буду тянуть как в бульварных романах, — хмыкнула Клюшка и вцепилась взглядом в мои зрачки, — вы мне сразу не понравились, как только я вас увидела. Вам известно, что я неплохо владею пророчествами? У меня развиты предчувствия. Завидев вас, я поняла — это плохо.