Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Возлюбленный на одну ночь - Вероника Крымова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возлюбленный на одну ночь - Вероника Крымова

3 635
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возлюбленный на одну ночь - Вероника Крымова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 62
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62

Маг ласково обнимал меня и виновато терся щетиной о плечо, словно нашкодивший кот. Я ему еще долго буду припоминать, как он фальшиво подпевал сиренам.

— Мне кажется, уже поздно, — хмыкнул лорд.

В этом Дес действительно оказался прав. Свен, дойдя до точки кипения, издал разъяренный рев и, сжав кулаки, бросился на Пита. Бедный юнга, поняв свою ошибку, сумел вовремя увернуться от удара и прытко побежал вдоль борта.

— Я тебя на куски разорву!

— Свен, ты чего, слышал, что ли, все? Э-э-э… это я перепутал, честное слово!

— Ты скоро буквы в своем имени путать будешь! — угрожающе орал Свен, пытаясь выломать деревянную дверь в подсобном помещении, где закрылся юнга.

— Бедняга, — вздохнула я.

— Ничего, я умею сращивать кости, — отозвался Десмонд. — Питу не повредит небольшая воспитательная беседа.

— Какой ты умница у меня, — улыбнулась я.

— Я кладезь талантов, — самодовольно произнес маг.

— Может, расскажешь, какие самые выдающиеся?

— Это лучше показывать, продемонстрировать на натуре, так сказать. На словах так просто не объяснишь.

— Тогда пошли, — глупо захихикала я.

— Кхе-кхе, — послышалось рядом совсем нетактичное покашливание. — Я не мешаю вам, случайно? Если что, я подожду, конечно, пока вы намилуетесь.

— Адриан, — насупилась я.

Капитан выглядел хмурым и весьма раздосадованным. Его длинные волосы были заброшены на спину и небрежно стянуты кожаным шнурком, ткань льняной сорочки была влажной и липла к рельефным мышцам. Он скрестил мускулистые руки на груди и, приподняв одну бровь, взирал на нас, изогнув губы в ехидной усмешке.

— Вы чем-то недовольны? Левое ухо, которое получилось больше правого, совсем вас не портит, — заметила я.

— Что? — рассеянно переспросил Адриан, его взгляд потемнел, а глаза сузились.

— Милли шутит, — поспешно проговорил Десмонд.

Капитан все же пощупал свои уши и нахмурился еще сильнее.

— Миссис Арвен, у вас отвратительное чувство юмора, — произнес он.

— Леди Арвен, — посчитала нужным уточнить я. — Раньше никто не жаловался.

— Они, наверное, просто не успевали, — пробормотал Адриан. — Вы же, чуть что, сразу то ушей лишаете, то еще чего творите. Опасная вы женщина, Милидея.

— Леди Арвен, — вновь повторила я. — По имени ко мне обращаются лишь близкие друзья.

— Хорошо, леди Арвен. Может, хватит препираться и наконец поговорим нормально? Честное капитанское, я бы даже не стал отвлекать вас от лобзаний на чистом воздухе, если бы не серьезные обстоятельства.

Мы с Десмондом переглянулись и принялись слушать. Оказывается, встреча с сиренами все же не прошла для корабля бесследно, с правого борта образовалась пробоина. Она была небольшой, но нам все же необходимо было причалить к берегу и произвести ремонт, чтобы иметь возможность продолжить путь без страха пойти ко дну.

— Скоро мы будем проходить мимо маленького острова Баселита, там я рассчитываю провести максимум пару дней.

— Думаете, этого хватит? — спросил Десомонд.

— С лихвой, — кивнул Адриан. — Но не это меня беспокоит.

— Что-то плохое известно об этом острове? — озабоченно поинтересовалась я.

— В том-то и дело, что нет. Но и ничего хорошего, точнее — вообще ничего. Он есть на карте, но я никогда не слышал, чтобы кто-то бывал в тех краях. Кто там живет и чем занимается — полная тайна.

— А есть возможность доплыть до другого места? — поинтересовалась я.

— Нет, поэтому я вас и предупредил на всякий случай, — пояснил Адриан.

— Ну что вы в самом деле, не едят же они людей, — нервно хихикнула я, на что мне ответили хмурым взглядом сразу две пары глаз, капитана и мага.

— Я всякое повидал на своем веку, — хмыкнул Адриан. — Людоеды — это меньшее из зол.

— А что тогда большее? — Я ощутила, как к горлу подкатывает колючий ком страха, а по спине крадется неприятный холодок.

— Вам лучше не знать, — совершенно серьезно отозвался капитан. — Но у нас есть два мага на борту, правда, видать, один недоучился в школе… Но все равно, думаю, с такими надежными друзьями нам море по колено.

Адриан издал довольный смешок.

— Тогда с друзей негоже брать деньги за проезд, — не преминул вставить свое слово Десмонд.

— Я подумаю над скидкой. — Капитан сразу перестал смеяться.

— Какая тут скидка, вы нам еще должны, — заявила я.

— Вы же леди, а ведете себя как уличная торговка, — сморщил нос кэп и ловко перевел разговор на другую тему.


Ночь прошла без происшествий, если не считать жалобных воплей Пита, периодически доносившихся с палубы. Еще на рассвете мы причалили к берегу острова, устланному чудесным белым песком. Я с любопытством глядела за борт, предвкушая, как сниму туфли и побегаю по этой роскоши босиком.

— Пойду-ка прогуляюсь, — сказала я Десмонду.

— Постой, милая, может, подождем немного?

— Нужно оценить обстановку.

Сильнее меня с корабля мечтал сойти лишь один человек. Юнга, весьма потрепанный и с лиловым синяком, расплывающимся под левым глазом, обогнал меня и первым сошел с трапа.

— А воздух тут какой свежий! — довольно пробурчал юный Пит, морща разбитый нос. — Не то что на палубе, слишком много тут гнилья собралось.

— Я уже соскучилась по твердой земле, — призналась я, радуясь возможности пройтись по песку. Скинула ботинки и чуть не застонала от удовольствия, когда мои ступни коснулись бархатных песчинок.

— Эй, Пит, у тебя работы, что ль, мало? — заорал Адриан. — А ну вертай назад, будешь палубу драить.

— Я леди охраняю, — заявил юнга.

— От пальм, что ли? Тут никого нет.

— А вдруг саблезубая горилла нападет? Я слышал, в этих местах такие водятся, шерсть розовая, а глазищи огромные и светятся, как газовые фонари.

— Ты идиот? — полюбопытствовал капитан. — Эта леди сама кого хочешь на ремни пустит и еще сверху бантик наколдует.

Пит обиженно засопел и нехотя вернулся на корабль.

И я тоже обиделась. Вот так всегда, только получишь персонального охранника, как тут же его забирает начальство. А между прочим, парень мог оказаться прав.

— Ты чего губки надула? — спросил Десмонд.

— Вдруг на нас и правда дикое животное нападет? — пробормотала я.

— Ты думаешь, Пит бы тебе пригодился в этом случае?

— Конечно, — отозвалась я. — Пока его ели, я бы успела убежать.

— Ну да, — задумчиво отозвался Десмонд, оценив мою смекалку.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62

1 ... 54 55 56 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возлюбленный на одну ночь - Вероника Крымова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возлюбленный на одну ночь - Вероника Крымова"