Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
– Почему? Ах да…понятно. Он знал, что девушка никогда не встречалась с настоящим Джастином Кроссом. А команда? Наверняка матросы знали, кто их капитан, а значит, попадают в число подозреваемых.
– Нет. Только два члена команды знали настоящего Джейсона Сэвиджа. Один из них – Тед Бейтс. Я почти уверена, что именно он шантажировал сэра Рейналфа.
При упоминании о шантаже выдержка Юджина дала трещину. Он утратил всю свою снисходительность, и в его в голосе зазвучали жесткие нотки.
– Что вам известно об этом?
Чайна взглянула на него:
– О шантаже?
– Да, что вам известно об этом? – резко повторил он.
Чайна поразилась этой вспышке.
– Н-немного. Только то, что сэр Рейналф был вынужден оплачивать чье-то молчание.
– Бог мой! – пробормотал он. – Вам известно об «Орионе»? – Это был не столько вопрос, сколько обвинение. – Кто рассказал вам? Джастин? Или Рейналф… хвастался?
– Хвастался? Чем здесь хвастаться?
Юджин встал, медленно подошел к углу кровати и схватился за столбик, подпиравший балдахин. Его крепкая фигура четко вырисовывалась на фоне пылающего камина, но лицо оставалось в тени.
– Полагаю, теперь весь мир в курсе наших пошлых секретов, – процедил он. – Секретов, которые не должны были выйти за стены этого дома.
– Вы знали, что сэра Рейналфа шантажировали?
– Что? Конечно, знал. Я веду дела Рейналфа – точнее, то, что от них осталось. Один за другим кредиторы перестали отпускать товары. Клубы оказались нетерпеливы. Портные, владельцы магазинов стали предъявлять счета к оплате. Даже слуги начали роптать. Я думал, что с Рейналфом покончено. – Костяшки его пальцев, сжимавших столбик, побелели. – И тут он сообщает, что женится на наследнице. «Не беспокойся, – заявил он, – там такая прорва денег, что все мои заботы позади». Его заботы! А с чем остался я? Снова в дураках! Был и остался шутом при дворе великолепного сэра Рейналфа Кросса.
Юджин отошел от угла кровати и повернулся. Он стоял в изножье постели, глядя на Чайну. Его белая рубашка явственно виднелась в полумраке, живо напомнив Чайне ночь, когда она проснулась и увидела в своей спальне незнакомца.
– Это были вы, – прошептала она, уставившись на него расширившимися глазами. – Это вы появлялись в моей комнате по ночам, а не Джастин и не слуги. Вы!
Юджин не спешил с ответом. Он посмотрел на свои руки и несколько раз сжал их, затем начал расстегивать кружевные манжеты своей рубашки.
– Я всего лишь хотел слегка напугать вас. – Он тихо рассмеялся. – Чтобы позлить Рейналфа и раззадорить мятежный дух Джастина. И это сработало, не так ли?
– Но почему? Почему вы хотели, чтобы Джастин и Рейналф вцепились друг другу в глотку из-за меня?
– Из-за денег, моя дорогая. Я не мог допустить, чтобы вы преподнесли Рейналфу на блюдце целое состояние, после того как я потратил столько времени и сил, чтобы привести его на грань катастрофы. Один небольшой толчок, одно легкое движение, и он полетел бы в пропасть. Все! С ним было бы покончено!
Чайна заморгала и провела рукой по глазам, словно это могло прояснить ее мозги. Юджин тем временем принялся развязывать галстук.
– Ч-что вы делаете?
– Что я делаю? – Он выгнул бровь. – По-моему, это довольно очевидно. Вы не оставили мне выбора, дорогая. Хотя Джастин соблазнил вас, Рейналф все же обвенчался с вами. Впрочем, здесь нет особой проблемы – брак не был осуществлен. Все это дело несложно аннулировать, особенно если рассказать судьям, что он принудил вас к браку угрозами. И когда вы расскажете об отношениях между нами.
– Между нами? Между нами нет никаких отношений! – выкрикнула она, вжавшись в подушки. Широкий пояс, перехватывавший его талию, упал на пол. – Убирайтесь отсюда! Сейчас же покиньте мою комнату! Как вы смеете так разговаривать со мной?!
Юджин только улыбнулся. Вытащив рубашку из-за пояса брюк, он стянул ее через голову. Слова замерли у Чайны на устах, когда она увидела белую повязку у него на руке, чуть ниже плеча.
– Ах да, – произнес он, заметив, куда устремлен ее взгляд. – Небольшой недосмотр с моей стороны. Я не ожидал нападения в ту ночь на Мейберри-Бридж. Рейналф нечасто берет на себя грязную работу.
– Рейналф стрелял в вас! – изумилась Чайна. – Он обвинил Джастина в шантаже, тогда как это были вы!
– Кто еще обладал знаниями и средствами, необходимыми для этого? Простой матрос? Ради Бога, Чайна! Рейналф – всего лишь алчный деспот. Он заправляет этим домом и его обитателями, словно они являются его личной собственностью. Он указывает им, что можно есть, а чего нельзя. Он выбирает нашу одежду и обувь, даже вино и бренди, которые нам позволено пить, – он сложил руки в молитвенном жесте, – под его божественной крышей. Но я перехитрил его. Я был в курсе маленьких секретов нашего отца. Мне было известно, где он держал свои бумаги, прежде чем переправить их на «Орион», и кое-что я позаимствовал. Дневник, несколько документов. Достаточно, чтобы поведать всю грязную историю, если кто-нибудь пожелает взглянуть. Я начал с Джастина, поскольку он был моложе и отличался более вспыльчивым нравом. Я подложил документы туда, где он мог наткнуться на них. А после суда намекнул ему, где искать остальные. О, я был чертовски умен. – Он выпрямился. – Хотя он тоже неглуп, учитывая, что ему удалось изображать Джейсона Сэвиджа все эти годы. Признаться, я этого не ожидал. Право же, он не лишен вкуса! Жаль, что я не знал этого раньше, нуда не важно. Все и так прекрасно сработало. Видите ли, я написал несколько писем Рейналфу, включив в них кое-какие документы, и потребовал деньги за свое молчание. Разумеется, я не подписывал письма, просто их поступление совпадало с прибытием в порт «Реюниона». Еще одна гениальная находка, я бы сказал. Рейналф был убежден, что требования поступают от Сэвиджа.
– Как вы могли? – недоверчиво выговорила она. – Шантажировать собственного брата!
– Ну-ну. «Шантаж» – такое грубое слово. Я предпочел бы назвать это заслуженной наградой или рентой за годы, прожитые в тени Рейналфа. – Он помолчал, мрачно нахмурившись. – Что же касается брата, он никогда им не был. Хозяин, повелитель, надзиратель, возможно. Но брат?
– Юджин, пожалуйста… Вы пугаете меня.
– Пугаю вас? – Его глаза странно блестели. – Ради Бога, Чайна, вам незачем бояться меня. Я никогда не собирался причинять вам зло. И не причиню, если вы пойдете мне навстречу.
– Я не понимаю, чего вы х-хотите от меня, – проговорила она запинаясь.
– Просто лежите здесь и будьте мне женой. Обнимайте меня, любите, – его взгляд скользнул по ее телу, – и позвольте мне выразить мои истинные чувства. Если же вы будете, – он взглянул в ее наполненные ужасом глаза, – сопротивляться или звать на помощь, тогда, конечно, мне придется вас наказать. Совсем чуть-чуть. Но я искренне надеюсь, что до этого не дойдет. Мне бы не хотелось прибегать к крутым мерам, чтобы преподать вам урок… как той, другой женщине.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70