Тихий стук в дверь прервал размышления Ребекки, и она почувствовала, что Слейтер проснулся рядом с ней.
– Кто там? – спросила Ребекка.
– Саймон, мисс Глори. Джорджия зовет вас.
– Мы скоро придем, – ответил вместо Ребекки Слейтер. За дверью повисла тишина, но потом Саймон заговорил снова.
– Хорошо, – произнес он.
Ребекка повернулась к Слейтеру. Она не знала, расстраиваться ей или нет.
– Зачем ты дал ему знать, что провел ночь у меня?
Слейтер пожал плечами.
– А что это меняет? Рано или поздно все узнают, что мы спим вместе.
Ребекка закусила нижнюю губу, но потом до нее дошел смысл сказанного.
– Мы будем делать это снова?
Слейтер встал с кровати, явив взору Ребекки мощную спину с перекатывающимися под кожей мускулами.
– Одевайся, Ребекка.
Она немного обиделась на Слейтера за то, что тот не ответил на ее вопрос, но Ребекка не хотела заставлять Джорджию ждать. Несмотря на то, что Слейтер прошлой ночью видел – и попробовал на вкус – каждый дюйм ее тела, Ребекка стеснялась одеваться перед ним. Но он не смотрел на нее, сосредоточив внимание на собственной одежде. Ребекка надела одно из своих скромных платьев, сунула ноги в туфли и ловким движением пригладила растрепанные волосы.
По-прежнему не говоря ни слова, Слейтер вывел девушку в темный коридор. Ребекка поспешила к двери Джорджии, постучала и сразу же вошла. Джорджия гневно смотрела на Саймона, а тот, скрестив на широкой груди руки, с упрямством взирал на нее.
– Что случилось? – спросила Ребекка, присаживаясь на краешек кровати. – Рана болит?
Джорджия, чьи глаза горели гневом, указала на Саймона.
– Прогони его отсюда.
– Но…
– Прогони его!
Ребекка обменялась взглядами со Слейтером, который взял Саймона под руку и вывел его из комнаты. Когда мужчины ушли, напряжение улетучилось вместе с гневом Джорджии.
– Что случилось? – повторила свой вопрос Ребекка. Ей почему-то казалось, что Саймон вновь вернулся к прежним аргументам – о своем рабском происхождении.
Джорджия сложила руки поверх одеяла.
– Он хочет, чтобы я вышла за него замуж.
Не это ожидала услышать Ребекка. Дело принимало такой оборот, что она никак не могла собраться с мыслями.
– Но разве не этого ты хотела?
Джорджия посмотрела на нее, как на несмышленого ребенка.
– Я хочу Саймона, но не собираюсь за него замуж.
Но Ребекка не понимала.
– Но если вы друг друга любите…
– Он ничего не говорил о любви. Он сказал, что мое ранение заставило его задуматься. Мол, если бы мы были женаты, я бы не работала здесь и меня не подстрелили бы.
– Это значит, что ты ему небезразлична. Он определенно любит тебя. Это замечательно!
Джорджия раздраженно фыркнула.
– Это значит, что он хочет меня контролировать, а я никогда не позволю этого мужчине.
– Мне кажется, Саймон не такой. Уверена, он не стал бы делать тебе предложение, если бы не любил тебя.
– Ты не слишком-то хорошо разбираешься в мужчинах, не так ли, мисс Глори?
Не выдержав взгляда Джорджии, Ребекка кивнула:
– Так.
Джорджия хлопнула рукой по одеялу.
– Большинство мужчин боятся любви. Им всем нужно от женщины только одно. И только чтобы доказать, что они настоящие мужчины.
Ребекка охнула.
– Джорджия, как ты можешь!
– Это правда, милочка. Я знаю, что говорю.
– Значит, ты думаешь, что Саймон хочет… э-э… – Ребекка не смогла закончить мысль.
Выражение лица Джорджии смягчилось.
– Нет, я так не думаю, и именно поэтому все так сложно. Он считает, что поступил правильно, сделав мне предложение, и он хочет заботиться обо мне, как настоящий мужчина.
– Разве это плохо?
– Плохо, если мужчина тебя не любит.
– Значит, если бы он признался тебе в любви, ты бы вышла за него замуж?
Джорджия усмехнулась.
– Быстрее, чем ты думаешь.
Ребекка была уверена в том, что Саймон любит Джорджию, и если ей удастся убедить его признаться… Джорджия сжала ее руку.
– И не вздумай помогать ему. Пусть пошевелит мозгами.
Ребекка обещала. В конце концов, Саймон сам должен решить.
– А что, если он не признается тебе в любви?
– Тогда ничего не изменится. – Голос Джорджии звучал беспечно, но в глазах застыла печаль.
И все же Ребекка решила рассказать Саймону об этом разговоре. Кому будет лучше от ее молчания? Она попробовала поставить себя на место Джорджии и подумала о Слейтере. И внезапно поняла, что не станет вмешиваться. Похоже, они с Джорджией оказались подругами по несчастью. Обе любили мужчин, которые не могли открыто признаться в своей любви. И все же между ними было существенное различие: ничто не мешало свободной Джорджии выйти замуж за Саймона.
– Похоже, вы со Слейтером перестали ходить вокруг да около, – заметила Джорджия, бросив взгляд на шею Ребекки.
Она поспешно прикрыла ладонью след от поцелуя и принялась застегивать пуговицы на вороте блузки.
– Откуда ты знаешь, что это Слейтер? – спросила Ребекка, надеясь, что ее голос звучит равнодушно.
Джорджия захихикала.
– Сейчас раннее утро, а вы пришли ко мне вместе. Легко догадаться почему.
Лицо Ребекки вспыхнуло.
– Всего одна ночь.
– Как скажешь, Глори. – Очевидно, Джорджия ей не поверила.
Девушка поморщилась, и Ребекка забыла о смущении.
– Тебе что-нибудь нужно?
– Все в порядке. Просто плечо немного болит. – Джорджия закрыла глаза. – А теперь я хочу отдохнуть.
Ребекка откинула со лба подруги волосы.
– Поспи.
Не прошло и пары минут, как ровное дыхание Джорджии известило Ребекку о том, что девушка заснула.
Ребекка поднялась со стула, ощутив при этом, как болят мышцы, и вышла из комнаты.
Слейтер стоял в коридоре, облокотившись о стену. При виде Ребекки он выпрямился.
– Как она?
– Где Саймон?
– Когда я попытался выяснить, что произошло, он развернулся и ушел. Наверное, отправился домой. – Слейтер указал рукой на дверь. – Джорджия спит?