Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » Семь чудес света - Мэтью Рейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семь чудес света - Мэтью Рейли

216
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Семь чудес света - Мэтью Рейли полная версия. Жанр: Книги / Боевики. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 83
Перейти на страницу:

«Боинг» набрал скорость и с ревом пошел по взлетной полосе, сверкая огнями на могучих крыльях. Уцелевшие джи­пы продолжали обстрел, но орудийные башни самолета дава­ли им достойный ответ. Самолет разогнался и поднялся в ночное небо, покидая базу, которую до сих пор считали секретной.


В салоне «Галикарнаса» царило угрюмое молчание.

Уэст держал Лили на коленях. Она до сих пор всхлипывала в отчаянии от гибели Большеухого и Дорис.

Самолет летел по ночному небу в неизвестном направлении. Все, кто пережил бой в ангаре, вернулись в главный салон: Винни Пух, Каланча и Саид. Небесный Монстр находился в кабине — лично управлял самолетом.

Мозг Уэста лихорадочно работал.

Большеухий мертв, Дорис мертва. Секретное убежище обнаружено. Не говоря уже о самом провальном факте — в заплечном мешке Большеухого лежал фрагмент камня!

Черт!

Несколько минут назад они могли поздравить себя с успешным окончанием миссии: ведь они действительно добыли фрагмент Солнечного камня.

А теперь...

Теперь у них не было ничего. Они потеряли двух членов команды, потеряли базу и вдобавок — единственный фрагмент, который был у них в руках.

«Черт!» — подумал Уэст. Он ведь даже не знал, почему Лили и Большеухий внезапно повернулись и побежали об­ратно к самолету. Осторожно спросил об этом Лили.

Она шмыгнула носом и утерла слезы.

— Дорис меня предупредила. Она сказала, что наш приезд похож на возвращение Гимли в Морию. В книге «Властелин колец» гном Гимли возвращается в царство Морию и обнаруживает, что орки его разрушили. Своими словами Дорис сообщила мне секретное послание. Она не могла сказать ничего прямо, а лишь намекнула, и я ее поняла. Она имела в виду, что ферма захвачена врагами, и нам нужно убираться.

Уэст был поражен быстрым мышлением Лили и самопо­жертвованием Дорис.

— Ты умница, дружок. Умница.

Он погладил Лили по волосам. Винни Пух нарушил молчание.

—Охотник, что нам теперь делать?

—Я должен поговорить с Волшебником, — сказал Уэст и направился к коммуникационной консоли.

Но едва он протянул к ней руку, как консоль, словно по волшебству, замигала и запищала.

—Видеофон... — пояснил Каланча. — Входящее сообщение.

—Должно быть, Волшебник, — сказал Винни Пух.

—Нет, — возразил Уэст, глядя на выплывший текст. — Это звонок из Виктории-стейшн.


Уэст нажал на кнопку «Ответ», и на консоли загорелся кран. На экране появилось лицо... Маршала Джуды.

Он сидел у консоли внутри ангара в Кении. Рядом стояли Каллис и несколько солдат.

—Привет, Джек. Ну что, едва унесли ноги? Извини, — оправил он сам себя, — ноги унесли не все.

—Чего тебе нужно? — прорычал Уэст.

—Да что ты, Джек. Ну чего мне от тебя нужно? У меня есть все, что ты мог бы мне дать: фрагмент статуи Зевса в дополнение к трем фрагментам, которые у меня уже есть. Да, не знаю, известно ли тебе о судьбе твоего друга Эппера в Риме? Кажется, он попал в руки наших европейских соперников. Надеюсь, с ним все в порядке.

Уэст постарался не показать своего удивления. Он не знал, что европейцы схватили группу Волшебника.

— Эппера взяли, — сказал Джуда с улыбкой. — А ты и не знал?

Черт!

— Зачем ты звонишь? — спросил Уэст. — Позлорадствовать?

— Напомнить тебе о твоем статусе, Джек. Посмотри на себя. Посмотри, чего ты достиг. Твоя команда представителей жалких стран не должна сидеть за одним столом со взрослыми. Каждый раз после наших параллельных миссий я одерживал над тобой победу. В Судане. В Тунисе. А теперь и в Кении. Разве сам не видишь? Я иду следом за тобой, Джек. Нет места на Земле, где ты мог бы от меня спрятаться. Мои ученые с минуты на минуту откроют местоположение Висячих садов, и, в отличие от тебя, мы давно понимали значение парижского обелиска. Через два дня мы воспользуемся измерениями и найдем могилу Александра в Луксоре — место, где покоится последний фрагмент.

—Все сказал?

—Еще несколько слов: у тебя никогда не было шанса, Джек. Позволь мне дать тебе маленький урок: есть большая рыба и есть маленькие рыбки. Большая рыба поедает мелкую рыбешку. Ты не можешь пойти против большой рыбы, Джек, — тебя проглотят. Твоя миссия окончена.

—Я убью тебя, Джуда, — сказал Уэст. — За Дорис.

—Мечтать не вредно, Джек. Мечтать не вредно.

С этими словами Джуда отключился, и Уэст увидел перед собой пустой экран.


Долгое время никто не проронил ни слова. Уэст, сжав зубы, смотрел на пустой экран.

— Каланча, постарайся дозвониться до Волшебника, — сказал он. — Проверь, сказал ли Джуда правду.

Каланча пошел к спутниковой консоли, попробовал все ка­налы, на которых можно было бы обнаружить Волшебника, Зоу и Курчавого. Даже попробовал позвонить по их сотовым телефонам.

Ответа он не получил.

— Ничего, — сказал он, вернувшись к группе. — Волшебник, Зоу и Курчавый не отвечают.

Все опять погрузились в молчание.

В дополнение к ужасным потерям в Виктории-стейшн они потеряли еще троих людей, включая человека, бывшего ис­точником знаний, необходимых для исполнения миссии — Волшебника.

— Джуда знал о каждом нашем шаге, — сказал Каланча. — Он неотступно следовал за нами. В Судане. В Тунисе. А теперь — и в Кении.

— Не совсем так, — возразил Винни Пух. — Кения — другое дело: в Кению он приехал раньше нас. Он нас там поджидал.

Винни Пух сурово смотрел на Каланчу.

— Каким-то образом он узнал о нашей базе.

Каланча так и взвился.

— На что ты намекаешь? Думаешь, это я информировал американцев?

По глазам Винни Пуха было видно, что он и в самом деле так думает. Раздался визгливый голос Саида:

— Если не ошибаюсь, тебя вообще не приглашали принять участие в миссии. Верно я говорю, израильтянин? Я бы сказал, что Саладин по праву сомневается в твоей лояльности.

— Это тебя не касается! — воскликнул Каланча. — Прику­си язык, убийца.

— Израильтянин смеет называть меня убийцей! — Саид вскочил с места. — Сосчитал бы лучше, сколько невинных людей на совести твоей страны, ты...

— Молчать! — крикнул Уэст.

Все замолчали и сели на место.

— У американцев сейчас четыре фрагмента из семи. И если они добудут у европейцев фрагмент Артемиды, — а судя по всему, именно это они и запланировали, — то скоро у них окажутся пять фрагментов. Для осуществления ритуала Тар­тара и захвата власти над миром им требуется только два фрагмента, а они находятся в Висячих садах Вавилона и в самой Великой пирамиде.

1 ... 54 55 56 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семь чудес света - Мэтью Рейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Семь чудес света - Мэтью Рейли"