Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Клятва мести - П. Рейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клятва мести - П. Рейн

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клятва мести - П. Рейн полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 80
Перейти на страницу:
к моему. Тепло его кожи просачивается сквозь мою форменную рубашку.

— Я думаю, кому-то нравится идея, что я вершу правосудие от ее имени. — Он опускает руку под мою юбку и проводит пальцами по мокрой ткани моих трусиков. — О да, ей определенно это нравится.

Моя голова прислоняется к стене, и я вздыхаю. Нет смысла это отрицать. Мое тело уже предало меня.

Он продолжает водить пальцами между моих ног. — Такая жадная.

Я протягиваю руку через пояс его шорт, чтобы схватить его напряженную длину.

— Ты нужен мне внутри меня.

В моем голосе звучит отчаяние, которое я не пытаюсь скрыть.

Без предупреждения он стягивает свои шорты и боксеры, затем поднимает меня. Инстинктивно я обхватываю ногами его талию и одной рукой стягиваю ткань трусиков. Через несколько секунд он толкается в меня, и я облегченно вздыхаю.

Я до сих пор не могу привыкнуть к ощущению того, что он голый внутри меня. Это гораздо более интимно и блаженно, чем когда он надевает презерватив.

Мои пальцы впиваются в его плечи, когда он бьет меня, его руки одновременно поддерживают меня и раздвигают. Я использую стену в качестве рычага, чтобы ему не приходилось удерживать большую часть моего веса, и она меняет угол таким образом, что быстро увеличивает интенсивность. Быстро, кажется, слишком много.

Я кричу, но он делает вид, что не слышит меня. Он продолжает свои мощные толчки, как одержимый, вползая и выталкиваясь из меня с молниеносной скоростью.

Как раз тогда, когда я думаю, что больше не могу, интенсивность превращается в небеса, и мой оргазм настигает меня, как приливная волна. Это так всепоглощающе, что я понятия не имею, кричу ли я, кричу или что-то еще, но к тому времени, когда я прихожу в себя, Марсело вытекает по внутренней стороне моих бедер, когда он вырывается.

— Я никогда не позволю никому и ничему причинить тебе боль.

Он целует меня в лоб.

К моему крайнему шоку, я всем сердцем верю ему.

30

МАРСЕЛО

Прошло несколько недель, и Лоренцо вернулся в кампус. Кажется, у него нет полного желания умереть, потому что он никогда не упоминает, что это я отправила его в больницу. Я видел его всего несколько раз с тех пор, как он вернулся, и каждый раз он поворачивает в другом направлении или уходит на другую сторону тропы, делая вид, что меня здесь нет. Я спросил Мирабеллу, подходил ли он к ней вообще, и она ответила, что нет.

Говоря о моей невесте, ее гладкое шелковистое тело перекатывается в мои руки, когда утреннее солнце просачивается сквозь щель в шторах. Она прижимает свои сиськи к моей груди, и моя рука скользит вниз по ее туловищу и хватает ее за задницу. Прошлая ночь могла стать для нас рекордным секс-марафоном.

— Я измотана.

Ее веки с трудом остаются открытыми.

— Когда у тебя первый урок?

Я беру ее и полностью кладу на себя.

— Ты псих. Я говорила тебе прошлой ночью, что мне больно.

Она целует меня в грудь, как будто не в силах удержаться.

— Я могу придумать что-то еще, что ты могла бы сделать, и тебе даже не пришлось бы использовать свою киску.

Я поднимаюсь с кровати, чтобы прижать свой твердый член к ее животу.

Она садится. — Я же говорил, что не стану перед тобой на колени.

Мои руки прилегают к ее сиськам, и я провожу большими пальцами по ее соскам.

— Ты уверена? У тебя такой красивый рот. Знаешь, сколько раз я представлял, как он обвивает мой твердый член?

Я провожу пальцем по ее нижней губе и медленно ввожу его в рот.

Она долго сосет, как будто это мой член, и я становлюсь еще сильнее, пока она не укусит его.

— Ой, теперь я не могу доверить тебе свой член.

Я беру ее и отодвигаю от себя.

Она смеется, и я должен сказать, что мне нравится этот гребаный звук.

Господи, я даже не узнаю человека, которым становлюсь с такими мыслями.

— Ты должен покормить меня перед уроком. Так поступил бы хороший жених.

Она лежит голая в моей постели, а я вылезаю и иду в ванную, чтобы включить душ.

Я возвращаюсь и наслаждаюсь видом ее, распластавшейся на моей кровати. — Я просто пытался тебя накормить.

Она игриво щурит глаза, и я подхожу, беру ее на плечо и несу в душе, как пожарный.

— Как насчет того, чтобы я сначала почистил тебя?

— Пока ты обещаешь очистить меня всего. — Ее голос знойный и сладкий одновременно.

— Я позабочусь о том, чтобы сделать очень тщательную работу.

Через полчаса мы завтракаем. В эти дни Мирабелла сидит за столом с моей группой ребят. Если София оказывается здесь, она обычно присоединяется к нам. Но всем кажется, что Мирабелла наконец-то поняла, где ее место — рядом со мной.

Она почти ничего не ест, в то время как у меня и моих друзей тарелки заполнены яичницей, беконом и яичницей-глазуньей.

— Я не знаю, как вы, ребята, так много едите.

Она смотрит на наши тарелки.

— Мы растущие мальчики, и нам нужно много энергии

Я подмигиваю ей.

— Марсело, больше, чем остальные из нас, просто чтобы не отставать от твоего поведения нимфоманки.

Джованни смеется, а Мирабелла — нет.

Вместо этого она бросает на меня уничтожающий взгляд. — Ты рассказываешь им о нас?

— Не стоит. Все общежитие слышит вас, ребята. Марсело просто заполняет пробелы за нас

Джованни и остальные ребята смеются, как будто это самая смешная хрень в мире.

Лицо Мирабеллы становится свекольно-красным. — Мне нужно идти на занятия. Наслаждайтесь занятиями по оружию, мальчики. А я буду учиться устраивать званый ужин на двенадцать персон

Она закатывает глаза.

Я хватаю ее за запястье, прежде чем она успевает уйти. — Эй. Без поцелуев?

Она наклоняется, и я жду, когда она поцелует меня, но она держится на расстоянии. — Стукачи не получают поцелуев, Марсело.

Она встает прямо и неторопливо уходит, ухмыляясь мне через плечо.

— Подкаблучник. — Андреа делает вид, что щелкает кнутом. — Никогда не думал, что доживу.

— Она моя невеста.

Я копаюсь в еде на своей тарелке.

— Не хочу тебя огорчать, но все вокруг это видят, — говорит Джованни.

Я смотрю на него, лоб нахмурился. — Что?

— То, что вы оба влюбились. Черт, парень, когда мы выйдем из академии, ты должен предстать перед всеми в лучшем свете. Люди будут причинять ей боль, чтобы добраться до тебя, если узнают, как сильно ты заботишься о своей жене.

1 ... 54 55 56 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клятва мести - П. Рейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клятва мести - П. Рейн"