Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Паб «Гоблин и Гончая» - Сиана Келли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Паб «Гоблин и Гончая» - Сиана Келли

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Паб «Гоблин и Гончая» - Сиана Келли полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 82
Перейти на страницу:
мира, — добавил Годфри.

Я уставилась на кучу, желая, чтобы они что-нибудь взяли.

— Как насчёт простыни, чтобы ваша одежда не испачкалась?

— Здесь довольно чисто, — Годфри вздрогнул. — Да, спасибо. Это отличная идея.

Каждый из них взял по простыне, в то время как я бросила на Клайва свой лучший прищуренный взгляд.

— Я знаю, что ты сделал.

— Он ничего не сделал, миледи. Годфри просто передумал со своим ответом. Спокойной ночи, — крикнул Рассел, когда они исчезли в темноте.

— Конечно, он это сделал, — пробормотала я, входя в пещеру.

Клайв положил надувной матрас поближе к краю маленького помещения, чтобы мы могли смотреть в большую открытую пещеру. Наклонившись, он закрепил подогнанную простыню. Моя голова почти доставала до потолка, что означало, что Клайву в значительной степени пришлось сгорбиться. Закончив, он упал на кровать, избежав удара головой.

— Прости, дорогая. Здесь нет туалета. Думаю, маленькие драконы просто выходят на улицу, чтобы справить нужду.

Вытряхнув одеяла — грубые, тонкие, потому что хозяева замка действительно ненавидели нас, — я легла и укрыла нас обоих. Приспосабливаясь, Клайв обнял меня одной рукой.

— Я просто притворюсь, что мы в кемпинге.

— Эти потёртые куски ткани не следует называть одеялами, — сказал Клайв. — Ты замёрзнешь.

— Со мной всё будет в порядке. Под землёй не так холодно, как снаружи, в снегу.

Однако он был прав. Здесь было чертовски холодно. Я как раз пыталась решить, нужно ли мне перевоплотиться, чтобы у меня была шуба, чтобы согреться, когда Годфри появился у входа в пещеру.

— Вот вы где, миссис. Гораздо более приятное одеяло, чем те, что нам дали, — сказал он, протягивая мне толстое, мягкое.

— Где ты это взял?

Я выбросила грязные и потёрла новое одеяло о щёку, прежде чем накинула его на Клайва и на себя.

— У меня есть свои способы. Спокойной ночи.

И он снова исчез.

— Спасибо, — сказал Клайв, зная, что Годфри его услышит.

«Шахматы с нами или в машине?»

«Они во втором чемодане».

«Мне нужно время, чтобы изучить фигуры».

«Что нам делать с кольцами?»

«Да, вот в чём вопрос, не так ли? Моё много раз выручало меня. Сегодня вечером оно даже предупредило меня, что враги уже в пути. Однако я беспокоюсь, что оно действует как своего рода маяк для фейри, облегчая поиск нас».

Мгновение спустя забрезжил рассвет, и мои парни погрузились в сон. Я так устала, что просто хотела спать, но пещера звала, заманивая меня выйти и поиграть. Решив, что я, вероятно, всё равно буду лежать здесь и гадать, я сбросила одеяло, подошла к краю и спрыгнула на пол пещеры.

Я подумывала о том, чтобы попытаться взобраться на гору сокровищ, но решила пойти к возможному гроту за водопадом. Если он там был, то, вероятно, здесь было много скрытых сюрпризов. Если этого не было, то, вероятно, их и не было.

Пробежав вокруг рва, я приблизилась к водопаду сбоку, надеясь, что есть способ попасть внутрь, не проходя прямо по воде. Здесь было слишком холодно, чтобы ещё и промокнуть. С левой стороны в воде не было просветов, поэтому я побежала вокруг рва справа.

Когда я всё ещё не могла сказать наверняка, я взобралась на скользкие камни, чтобы рассмотреть поближе. По-видимому, был узкий проход в воде. Я, наверное, вот-вот промокну насквозь, но я должна была проверить. Проскользнув внутрь, промокнув от тумана и брызг, я попала туда, что выглядело как половина пиратского корабля. Создавалось впечатление, как будто корабль был разрезан вдоль. Половина была замурована в пещере, в то время как деревянные доски и разбитые ящики для хранения плавали в воде за водопадом.

Это было лучше, чем я могла себе представить. Скелет с повязкой на глазу и деревянной ногой сидел в углу, золотой кубок выпал из его костяных пальцев, в то время как другая его рука обнимала сундук с сокровищами, переполненного золотом и драгоценностями. С потолка свисал тусклый мерцающий фонарь.

У задней стенки корабля было сложено несколько грузовых ящиков. Я проверила ящик, не уверенная, был ли он декоративным или драконы могли бы играть с ним. Это был глупый вопрос, учитывая это место. Ящик был тяжёлым, но его можно было поднять. Я передвинула его на пол, чтобы заглянуть внутрь. Открыв его, я увидела, что гвозди затуплены, на самом деле они просто служили для выравнивания верха и удержания его от соскальзывания. Внутри была стопка картин в витиеватых рамах.

Проверив другие ящики, я нашла золотые слитки и пыльные бутылки с грогом, ромом, что бы там ни пили пираты. Бутылки были чистыми, но сделаны так, чтобы казаться пыльными, и были наполнены разноцветными жидкостями, которые плескались внутри.

Внимание к деталям было просто абсурдным. Я стояла на гниющих деревянных досках, но когда я проверила пол, он не поддался ни на дюйм. Я выглянула в один из двух иллюминаторов и увидела вдалеке тропический остров. Когда я посмотрела во второй, я увидела ещё один пиратский корабль, направляющийся ко мне. С потолка свисали толстые верёвки и сети. Я могла бы представить себе маленьких драконов, играющих в этой пещере весь день напролёт.

Я была слишком отвлечена, и мне потребовалась минута, чтобы понять, что я слышу что-то помимо шума воды. Что это было? Выскользнув обратно из-за водопада, я присела в темноте и прислушалась. Шаги, а затем две тёмные фигуры вошли в сияние, исходящее от сокровищницы. Эльф и гном.

— Убей кровососов, — прошипел эльф.

— Всех их? Я думал, мы должны были взять пару волка.

Гном вытащил тяжёлый топор из ножен на спине. Его голос был таким тихим, что я едва могла разобрать слова.

— Ты слышал меня. Я разберусь с волком.

Он безошибочно указал на пещеру, которую мы с Клайвом делили.

Дееееерьмо.

ГЛАВА 27

Я начинаю очень ненавидеть фейри

Карабкаясь вниз по камням, я закричала:

— Клайв!

Они были фейри. Как много они на самом деле знали о вампирах? У меня могло быть подкрепление. Кроме того, основная цель была достигнута. Они собирались прыгнуть в нашу пещеру и обезглавить Клайва. Теперь они развернулись, чтобы напасть на меня. Беспроигрышный вариант?

Глаза эльфа завихрились, и я быстро отвела взгляд, наблюдая за гномом. Я не дам себя загипнотизировать и не буду ждать, когда топор снесёт мне голову. Перепрыгнув через ров, я взобралась на гору сокровищ, не имея иного плана, кроме как сделать это странным и дать себе время придумать что-то, что помогло бы мне и моим парням выжить.

Гном сделал круг вправо, эльф влево,

1 ... 54 55 56 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Паб «Гоблин и Гончая» - Сиана Келли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Паб «Гоблин и Гончая» - Сиана Келли"