Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Жизнь как жизнь - Евгения Фабр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жизнь как жизнь - Евгения Фабр

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жизнь как жизнь - Евгения Фабр полная версия. Жанр: Классика / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56

за семью. Но Димка! Сейчас ему шестнадцать, и живёт он в другой семье и другой стране. Больше всего Саша боялся, что сын не поверит, что все эти годы искал их. Как объяснить ему, что в Африканских пустынях и Афганских горах нет телефонов, а есть только змеи, да высоко в небе парящие орлы.

Наконец, решившись, Саша набрал номер в шестой раз. Длинные долгие гудки навевали тоску. Саша с некоторым облегчением уже хотел положить трубку, как вдруг услышал:

– Hello!

– Господин Мильграмм? – спросил Саша.

Резкий, слегка ломающийся голос ответил по-русски:

– Нет. Его нет дома. Что-нибудь передать?

– Дима! – задохнулся Саша. – Сын!

В трубке наступила тишина. Потом настороженный голос неуверенно спросил:

– Папа?

– Да, да – это я. Наконец я нашёл тебя.

– Долго же ты искал нас, – усмехнулся голос.

– Долго, очень долго, – не обращая внимания на усмешку, продолжал Саша. – Все эти годы вас искал не только я, но и мои друзья, и друзья друзей и даже полиция Калифорнии. Ты можешь спросить у дедушки, как мы узнали телефон той квартиры, из которой вы съехали, а у бабушки – почему она не хотела, чтобы я вас нашёл, – торопливо говорил Саша, боясь, что его перебьют или сын бросит трубку.

– Это правда?

– Правда. Когда вы сменили квартиру, я совсем потерял надежду. Думал, уже не найду. Помогла знакомая в Лиссабоне.

– К нам приехали бабушка и дедушка из Израиля. В квартире стало тесно, и Фима купил дом, – в голосе сына всё ещё чувствовалось холодное недоверие и обида. – Как-то давно я звонил тебе и наговорил на автоответчик. Ты так и не перезвонил. Я подумал, что в нашей квартире теперь живут другие люди.

– Я прослушал запись, только номер не определился, – глухо ответил Саша, – а ты номер своего телефона не оставил. Я поднял на уши все отделения связи. Но в тогдашней неразберихе из-за общего бардака в стране не смогли определить номер абонента, – грустно закончил Саша. В трубке молчали, но Саша почувствовал, что «лёд начал таять».

– Знаешь, сын, если мама и Фима не против, то, как только закончу дела в Лиссабоне, прилечу к вам.

– Не нужно, папа. Я приеду сам.

Саша испуганно замер:

– Ты не хочешь меня видеть?

– Нет, не в этом дело. Наверное, бабушка была права, не позволяя нам встретиться. Фима – классный дядька. Он поймёт всё правильно. А вот мама! Я не знаю, как она отреагирует. Ведь последние годы она считает тебя погибшим. Её нужно подготовить. – Димка говорил с американским акцентом, забывая и путая русские слова, и от этого казался Саше совсем чужим.

– Ты прав. Все эти годы я думал о вас, а это как-то не приходило в голову. Ты стал совсем взрослый и рассуждаешь, как мужчина. – Саше отчаянно захотелось увидеть его лицо. Он совершенно не представлял, как сейчас выглядит сын. Помнил только круглую смеющуюся физиономию в овале меховой шапки, завязанной под подбородком. Димка несётся с горы на санках, а Саша стоит внизу и, раскинув руки, пытается задержать несущуюся лавину.

– Я позже свяжусь с тобой по компьютеру. Пришли свою фотографию. Я совсем не представляю, какой ты теперь.

– Хорошо. Папа, а как ты жил эти годы? – в вопросе была затаённая тревога. За пределами России её считали страной общей нищеты и жестоких бандитов. В этом была значительная доля правды. В Америке же особенно плохо представляли, что здесь происходит, поэтому вопрос сына был вполне резонным и означал: «Папа, а ты не бандит?»

– Все эти годы я очень много работал и тебе, сын, не будет за меня стыдно. И чтобы развеять твои сомнения, нам нужно как можно скорее встретиться, – твёрдо ответил Саша.

– Скоро начнутся каникулы. Мама моей подруги пригласила меня погостить в их поместье. Мы вдвоём прилетим в Лиссабон, тогда и встретимся.

– Хорошо. До встречи, сын. И знай – я тебя очень люблю.

От волнения Александр стал совершенно мокрым. Сердце бешено колотилось, и его удары отдавались в ушах. Снимая на ходу влажную рубашку, он прошёл в ванную. Долго стоял под холодным душем, пока не замёрз, потом переключил на горячий. Согревшись, завернулся в махровый халат и вышел из ванной. Вначале он позвонил Алекс. Радостно повизжав в трубку, она сообщила, что дела в Москве закончила и в ближайшие дни вылетает в Лиссабон, чтобы не опоздать на предстоящую свадьбу.

– Нужно же оглядеться, познакомиться с невестой, – весело прочирикала подруга.

Глава 21. Алекс

Для Саши Алекс была головной болью. Было просто необходимо устроить её личную жизнь. Все его попытки подобрать ей достойную пару разбивались о её ослиное упрямство. Она вбила себе в голову, что навеки будет верна Саше, чего бы ей это ни стоило. Время шло, но красота её не увядала. Можно было подумать, что она нашла «средство Макропулоса» от старения.

Через неделю Александр встречал Алекс в аэропорту Лиссабона. Варя не поехала с ним. Во-первых, чтобы их не смущать, а, во-вторых, к ней приехали виноделы, дегустаторы и сомелье из Испании для дегустации вина, полученного из опытного сорта винограда, привезённого из Крыма. В период борьбы с пьянством в России в 1986-1990 годах в Крыму были вырублены почти все виноградники, из урожая которых получали лучшие сорта крымских вин. Отдельные энтузиасты укрыли наиболее ценную лозу в винных подвалах. Вопреки протестам Жоан, Варя все же засадила небольшой участок крымской лозой. Вино, произведённое именно из этого винограда, и должны были оценить приглашённые специалисты.

Солнце садилось, когда Варя и Фернандо, разгорячённые быстрой ездой, подъехали к поусаде. На высокой открытой веранде стояла Алекс. Казалось, что заходящее солнце запуталось в её рыжих волосах, и не может выбраться из этой живой паутины. Волосы искрились и трепетали, приковывая к себе внимание присутствующих. Фернандо резко осадил коня и будто вылетел из седла.

– Я тебе говорила, что сегодня у нас будет гостья. – Варя протянула руку, чтобы он помог ей слезть с лошади, но Фернандо, будто завороженный, не слышал слов Вари. Она ловко высвободила ногу из стремени и сама спрыгнула на землю.

– Пойдём, познакомимся.

Александр поспешил к женщинам:

– Милые дамы, позвольте вас представить. – Он галантно взял Алекс под локоть и подвёл к стоявшей Варе. – Верная подруга и коллега – Алекс. – Затем, встав рядом с Варей, очень искренне без пафоса, произнёс, – моя единственная любовь и будущая жена – хозяйка поместья – Варенька.

Только теперь Алекс поняла, почему её шансы были так ничтожны. В Варе была та русская красота и надёжность, которые редко встречаются

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56

1 ... 55 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жизнь как жизнь - Евгения Фабр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жизнь как жизнь - Евгения Фабр"