Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Эргоном: Восхождение берсерка - Михаил Ежов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Эргоном: Восхождение берсерка - Михаил Ежов

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эргоном: Восхождение берсерка - Михаил Ежов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 67
Перейти на страницу:

Глава 54

Анализы оказались достаточно приличными, чтобы меня перевели в обычную палату.

Первым, кого я увидел, была Марта. Падшая места себе не находила от отчаяния и буквально рассыпалась в извинениях.

— Успокойся, — прервал я её излияния. — Пусть на вид мне и пятнадцать, но ты говоришь с человеком, который понимает: если кто-то решил тебя убить, помешать ему практически невозможно. И уж совершенно точно, вы не могли ничего поделать там, у ресторана. Надеюсь, больше никто не пострадал?

— Никак нет, Ваша Милость. Спасибо за ваши слова. Но я всё равно чувствую вину. Мы должны были принять больше мер для вашей безопасности?

— Какие, например? Накрыть меня железным куполом? Перестань. Главное сейчас — обеспечить мне охрану здесь, в госпитале.

— Всё на высшем уровне, господин барон. Даю слово!

— Вот и отлично. Я должен увидеть Антона и Свечкина. Вызови их.

— Слушаюсь, господин барон. Там ещё ваши друзья хотят вас видеть. Шуваловы и Елагин.

— Завтра. Скажи, ко мне пока не пускают.

— Хорошо, Ваша Милость.

Свечкин и управляющий явились вместе. Сначала я принял Антона. Парень доложил о том, что произошло за время, что меня не было в замке. В принципе, всё шло хорошо. И аудиенцию у императора перенесли, что особенно меня порадовало. Меня должны были принять, как только я смогу покинуть больницу и вообще буду сам готов.

Следующим в палату вошёл начальник разведки.

— Рад видеть вас в добром здравии, господин барон.

— К чёрту! Мне просто повезло. Как дела с поисками снайпера?

— Мы вычислили, где он находился. Пришлось запросить записи с дронов, парящих над районом, но нам пошли навстречу и всё предоставили. Хорошо, что инцидент случился на территории Зелёного клана. Стреляли с двухсот метров, снайпер расположился на тридцатом этаже. Очень сложный выстрел, насколько я могу судить. Большое расстояние, большой угол. Мало, кто способен на такое.

Тут он прав.

— Что дали видеозаписи?

— Стрелок был в маске, но мы отследили его до тоннеля, где он пропал. Сел в одну из машин, скорее всего. В какую сторону та уехала, неизвестно. Мы записали номера автомобилей, в это время покидавших тоннель, но едва ли удастся установить личность снайпера.

Я кивнул. Да, сработано профессионально. Молодец. Но выстрел действительно слишком хорош. А это уже зацепка.

— Составили список тех, кто способен показывать такие чудеса обращения с винтовкой?

— Разумеется, Ваша Милость. Мы ограничились свободными стрелками и людьми Пешкова и Лукьянова.

— Зря. Любой, кто готов угодить Лукьянову, мог отправить своего человека.

— В таком случае, мы расширим список подозреваемых. Но пока сосредоточимся именно на тех, о ком я сказал.

— Хорошо. Меня больше всего интересует, как снайпер узнал, где я окажусь, учитывая, что поездка в ресторан была чистой импровизацией. Плюс он ещё и успел занять место для выстрела, достать и, вероятно, собрать оружие, прицелиться. Такое впечатление, что метнулся, пока я выходил из машины.

— Ресторан предложил майор Лукин.

— Он не мог знать, что мы отправимся ужинать.

— Зато он заранее был в курсе, что вы попросите его услуги. Мы взяли его в разработку.

— Ладно, возможно, это имеет смысл. Но всё равно маловероятно.

— Как и то, что кто-то мог успеть занять место для стрельбы.

— Да, это просто чудо, — согласился я. — Придётся вам основательно поработать, Юрий Михайлович.

— Ещё мягко сказано, — вздохнул Свечкин.

— У меня только одно предположение насчёт этого чуда. Дар крови. Есть ли у кого-нибудь способность мгновенно перемещаться в пространстве?

Разведчик задумчиво почесал подбородок.

— Телепортация? Хм… Не слыхал о таком. Нет, я уверен, что ни одного из родов такого Дара нет.

— Чёрт!

Правда, я тоже не встречал подобного в дворянском справочнике, который штудировал.

— Но существуют ведь и так называемые Свободные Дары, — вдруг сказал Свечкин.

— Что это такое?

— Вы не знаете? Некоторые люди рождаются с Дарами, но не могут передать их по наследству. Так, например, получаются целители. Но подобное явление крайне редко. Один случай ни миллион примерно.

— У некоторых Падших тоже есть Дары. Проверьте, не обладал ли какой-нибудь из Лиловых родов телепортацией.

— Да, господин барон. Мы этим займёмся.

Отпустив Свечкина, я задумался. То, что меня не убили, просто чудо. Моё существование закончилось бы, если б не проклятье. Мои враги представляли реальную опасность: они не стеснялись идти до конца, стараясь избавиться от меня. А значит, откладывать решение этой проблемы больше нельзя. Лукьянов или Пешков — неважно, кто из них стоял за выстрелом снайпера. Оба они должны умереть. Видит Бог, я не хотел их устранять. Бароны сами решили стать моими врагами. Так что, даже будь у меня нелады с совестью, она была бы чиста.

На следующий день после обеда меня навестили Аня, Маша, Павел и Артём. Принесли конфеты и фрукты.

— Цветов нет, потому что в больницу с ними не пускают, — сказал княжич, раскладывая гостинцы на прикроватной тумбочке. — Опасаются аллергии у пациентов. У тебя есть аллергия на цветы?

— Вроде, нет, — ответил я, вспомнив свои эксперименты в оранжерее.

— Тем не менее, правила одни для всех, — Павел развёл руками. — Извини.

— Я легко обойдусь без букета, честно. Расскажите лучше, как там дела в большом мире. И в школе.

Ребята начали наперебой делиться новостями. Но ничего интересного не рассказали. Собственно, я и спросил ради поддержания беседы, чтобы не наступило неловкое молчание. Когда они малость подиссякли, спросил:

— Надеюсь, вы не расстроились, что я пропустил свой День рождения?

— Ничего, его можно перенести, — отозвалась Маша. — Мама сказала, что всё готово, и как только ты выпишешься, она устроит праздник. Гостей предупредили о переносе.

— Отлично. Не хотелось бы, чтоб усилия Александры Кирилловны пошли насмарку.

— Не пойдут, — уверила Маша. — Это мероприятие слишком важное, чтобы его отменять. Многие аристократы надеются познакомиться с тобой. И представить тебе своих дочурок. Они ж не знают, что ты уже определился, — маленькая княжна озорно подмигнула. — Конечно, остаются ещё места. Я понимаю, что одной мною ты не ограничишься.

— Маша, прекрати! — строго одёрнула сестру

1 ... 54 55 56 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эргоном: Восхождение берсерка - Михаил Ежов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эргоном: Восхождение берсерка - Михаил Ежов"