Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
- Но ты не мог знать, когда именно мы подъедем к бару, - заметила Джесси, снова привлекая его внимание к себе. – Как ты успел так быстро связать людей, которые здесь живут?
- Людей, которые здесь живут? – повторил он с удивлением. – Эти ребята здесь не живут, Пчёлка. Владельцы этого дома на недельку уехали из города. Я привёл сюда этих прекрасных граждан из другого района.
Среди всей этой крови и безумия текущей ситуации этот факт вызвал у Джесси дополнительное недоумение.
- Но почему именно они? Это ведь невинные люди.
Ксандер засмеялся.
- Не бывает по-настоящему невинных людей. Ты должна была уже это понять, Пчёлка. Кроме того, будет очень весело наблюдать, как эта девушка смотрит за тем, как ты умираешь. Я займу место в первом ряду. И, несмотря на все твои попытки оттянуть время, у меня его будет достаточно, чтобы вовремя уйти. Твоему другу из ФБР и его прихвостням придётся обойти каждый дом в поисках тебя. К тому времени, пока они доберутся сюда, ты уже будешь мертва, а я уже буду далеко.
- Зачем ты делаешь это? – с искренним удивлением спросила Джесси.
- О, ты действительно хочешь это знать? – с восхищением спросил он. – Я уже практически хочу оставить тебя в живых, чтобы ты могла узнать ошеломительную развязку. Я хотел бы видеть твоё выражение лица, когда ты откроешь правду. К сожалению, ты являешься частью этой развязки, так что это невозможно. Разве это не иронично? В любом случае, довольно болтовни. Время выпотрошить доченьку.
После этого он замолчал и направился к ней.
ГЛАВА 32
Джесси не была готова.
Её руки всё ещё были непослушными и мягкими, как у тряпичной куклы. Когда Ксандер подошёл ближе, она увидела, что он чуть ли не подпрыгивал от восторга. Его некогда короткие волосы теперь падали на лоб, качаясь вверх и вниз.
Когда он подошёл, девушка заметила нечто, чего раньше не видела из-за излишней эмоциональности. Под его ниспадающими волосами, с правой стороны лба был наклеен небольшой пластырь телесного цвета.
Ей показалось, что он находился в том же самом месте, которое ранее этим вечером Болтон Крачфилд обозначил у себя на лбу, когда стоял у дерева возле дома Джеребко. Она сомневалась, что это было простое совпадение. Пытался ли Крачфилд этим сообщить ей что-то? Если его верность теперь принадлежала ей, как подозревал Турман, то ответ на этот вопрос почти наверняка будет положительным.
Крачфилд был именно тем человеком, который помог Турману оправиться от его многочисленных ран после побега из квартиры Джесси. Одним из полученных им ранений был удар дубинкой в висок. Джесси тогда сильно приложилась и попала как раз в то место, где сейчас был наклеен пластырь. Может быть, рана была гораздо серьёзнее, чем это казалось на первый взгляд? Похоже, именно так и думал Крачфилд.
Прежде чем Джесси разобралась, что ей делать с этой информацией, Турман набросился на неё, проведя ножом по правой стороне её тела. Она попыталась увернуться и почувствовала, как лезвие ножа надрезало её спину под правым плечом, рассекая плоть.
Она услышала крик, будучи полностью уверенной, что это был её собственный. Ей потребовалась секунда, чтобы понять, что это девушке, привязанной к стулу, удалось наконец-то избавиться от кляпа во рту. Турман тоже не ожидал этого и, искренне удивлённый, развернулся к ней. Затем он подошёл, взял кляп и вставил его обратно, а потом снова перевёл внимание на Джесси.
Короткая отсрочка дала Джесси время, чтобы придумать план. Он был простым и нелепым, и навряд ли сработал бы. Но это всё, что у неё было.
Девушка подождала, пока её отец снова устремится в её сторону, стараясь вообще не двигаться, пока он не подойдёт достаточно близко, чтобы она могла отклониться назад. Затем, собрав в кулак все оставшиеся силы, при помощи связанных запястий она натянула верёвки троса и воспользовавшись силой инерции, подняла ноги высоко в воздухе. Потом она выпрямила их одним быстрым резким движением.
Пяткой своей правой туфли она нанесла чёткий удар в то место, где на лбу у Турмана был приклеен пластырь. Джесси показалось, что она услышала треск, когда тот отшатнулся, взвыв от боли. Он наклонился, пытаясь одной рукой остановить поток внезапно хлынувшей крови, а другой всё ещё сжимая нож.
Когда он снова поднял глаза на дочь, вся правая сторона его лица была залита кровью, затекавшей прямо в глаз. Он небрежно вытер его, приближаясь к ней и продолжая при этом громко стонать. Когда отец подступал у ней, его и без того неустойчивая, шаркающая походка стала ещё более неуклюжей, а взгляд его моргающих глаз выдавал смесь боли и смятения.
Девушка, сидящая позади него, внезапно откинулась назад на стуле, к которому была привязана, а затем резко подалась вперёд вместе со стулом. Она упала прямо на спину Ксандера, заставляя его потерять равновесие. Он споткнулся и упал на пол, приземлившись прямо на колени перед Джесси.
Он был явно сбит с толку, но не настолько, чтобы не смог поднять над головой нож, его расфокусированный взгляд был направлен на дочь, которая находилась прямо перед ним.
Когда он так сделал, Джесси снова подскочила, не обращая внимания на щелчок, который услышала, и который, скорее всего, указывал на то, что она сломала левое запястье. Ксандер качнулся вниз, лезвием ножа рассекая внешний край левой голени Джесси, и в этот момент она обхватила ногами его шею.
Положив ноги ему на плечи, Джесси изо всех сил сжала колени, зажав между ними голову отца. Прежде чем он успел понять, что произошло, она сделала это ещё раз, а затем и в третий раз. Каждый раз при этом она слышала приятный её слуху звук, когда крепкие кости её коленей сжимались на висках отца.
Это не помешало ему в очередной раз замахнуться на неё ножом. Он старался попасть по коленям дочери, которые были источником его боли. Но, поскольку Джесси всё время ими двигала, он смог попасть лишь несколько раз. В конце концов, один удар наобум пришёлся в цель, и нож глубоко вошёл в её правое бедро.
Несмотря на жгучую боль, Джесси не прекратила двигать ногами туда-сюда. Она делала это с такой силой, что ей удалось заставить Ксандера выпустить из рук рукоять ножа. Девушка наблюдала почти со стороны, как её колени продолжали сдавливать череп отца, а разделочный нож подрагивал, вогнанный в её плоть.
Ксандер теперь казался растерянным, его взгляд был расфокусирован, а дыхание затруднено. Он слегка наклонился вперёд, удерживаясь в вертикальном положении по большей части благодаря ногам Джесси. Сейчас, когда его шея находилась прямо между её бёдрами, она сжала их, используя при этом всю оставшуюся силу, чтобы надавить на его трахею и выжать из него всё до последней капли кислорода.
Казалось, это сработало, поскольку его глаза расширились, и он отчаянно пытался глотнуть хоть немного воздуха. Она продолжала сжимать ноги, несмотря на то, что ей казалось, что трос, которым она была привязана, просто может оторвать её запястья от рук.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58