Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Она услышала знакомое ворчание:
– Хотелось бы мне чем-нибудь похвастаться. Наша команда прошарила весь город в поисках всего, что имеет отношение к клоунам. Мы посетили сотни различных мест за последние три дня. Проверили магазины костюмов и подарков, услуги по найму клоунов, даже пару клоунских школ. Я узнал о клоунах гораздо больше, чем хотел бы знать, но мы так ничего и не нашли. И усилия криминалистов, изучивших записку и рисунок убийцы, оказались тщетными. Он слишком умён, чтобы оставить отпечатки на таких штуках.
Криваро замолчал на мгновение. Он проговорил:
– Райли, я боюсь, что мы его упустим. Я боюсь, что это станет повторением дела Спичечного убийцы.
От его слов Райли стало тепло.
Он назвал меня Райли.
Он не часто это делает.
И он даже открылся ей насчёт своих переживаний.
Она сказала:
– Это дело не закончится так. Оно не станет висяком. Я в этом уверена.
Повисло молчание.
Райли хотелось, чтобы Криваро сказал ей ещё что-нибудь о том, что он чувствует.
Агент заговорил:
– Райли, боюсь, что я был слишком строг с тобой в четверг, после цирка. Ты этого не заслужила. Просто… понимаешь, я отвечаю за твою безопасность, а ты меня напугала.
– Я понимаю, – сказала Райли. – Всё в порядке.
– Кстати, чуть не забыл: ты говорила, что была больна в пятницу. Мне жаль это слышать. Тебе лучше?
– Гораздо лучше, – заверила его Райли. – И я готова вернуться к работе.
Криваро вздохнул на другом конце провода.
– Не, это не очень хорошая идея. Я и так слишком отвлекал тебя от программы стажировки с этим расследованием. Ты нам очень помогла, особенно с этим стихотворением, но это нечестно по отношению к тебе. Ты тратишь на это слишком много времени и не изучаешь то, что должна изучать – азы работы. Ты должна больше времени уделять программе. А я буду держать тебя в курсе.
Криваро повесил трубку, и Райли осталась в полнейшем изумлении.
Криваро только что говорил с ней так открыто, так искренне.
Казалось, что он искренне заботится о ней.
И именно поэтому он не хочет, чтобы она участвовала в деле.
«Что я могу сделать?» – гадала она.
Как мне убедить его, что я ещё могу принести ему пользу?
Она встала и заглянула в спальню. Райан всё ещё крепко спал. Несколько минут назад она сама собиралась лечь, но теперь…
Я не смогу заснуть, даже если от этого будет зависеть моя жизнь.
Она порылась в сумочке и нашла свой блокнот – тот самый, в котором они с Джоном написали стихотворение. Она прочла его несколько раз и снова поняла, какая это удачная идея.
Может быть, это всё-таки больше чем просто упражнение.
Может быть, это то, что поможет выманить убийцу.
Позвонить Джону и обсудить это с ним?
Нет, в первую очередь она должна поговорить с Криваро.
Она уже стала набирать Криваро, но сказала себе: «Что я делаю?»
Разве Криваро не сказал ей только что, что он несправедливо тратил её время, что он отвечает за её безопасность и что хочет, чтобы она держалась подальше от расследования ради своего же блага?
Он говорил совершенно искренне.
Не было ни малейшего шанса, чтобы Криваро согласился с этой затеей, как бы ни старалась доказать ему Райли.
И конечно, Райли не могла не думать…
Вполне возможно, что он прав.
И мне следует держаться подальше от всего этого.
Но, стараясь мысленно убедить себя в этом, она вдруг почувствовала нарастающее отчаяние.
В её жизни было столько всего неправильного за последнее время.
Худшим был выкидыш, после которого она чувствовала себя уязвимой, хрупкой и беспомощной.
«Я больше не хочу этого ощущать», – подумала она.
Не хочу чувствовать себя беспомощной.
Она нашла копию сегодняшней газеты и открыла её на странице с поэзией. Там было указано два почтовых адреса – один физический, а другой электронный. Не задумываясь ни о чём, она открыла компьютер Райана и включила электронную почту.
Глядя в блокнот, она переписала всё стихотворение в окошко почты, закончив именем поэта:
Тина Д. Вэхас
Затем сразу нажала отправить.
Стихотворение исчезло с экрана.
Райли с трудом сглотнула, она начала паниковать.
«О Боже», – подумала она.
Что я только что натворила?
Она не сомневалась, что стихотворение привлечёт внимание убийцы – если только газета напечатает его.
Не написать ли прямо сейчас редактору, объяснив, что она отправила стихотворение по ошибке и хочет отказаться от его печати?
Она встала из-за стола и стала мерять шагами комнату, пытаясь справиться с нарастающей неуверенностью.
«Что же теперь делать?» – гадала она.
Что мне делать?
Прошло несколько долгих минут, в течение которых она никак не могла ни на что решиться.
Она всё ещё ходила туда-сюда, когда услышала, как звякнул компьютер Райана.
Она знала, что с таким звуком ему приходили письма.
Затаив дыхание, она бросилась к компьютеру и прочла письмо:
Дорога Тина,
Большое спасибо за Ваше стихотворение. Нам оно очень понравилось. У нас ещё нет стихотворения на завтра, и мы получили Ваше как раз вовремя. Вы увидите его в завтрашнем номере!
С уважением,
Кейтлин Гилберт, редактор отдела
Райли дышала так часто, что у неё закружилась голова.
Написать редактору и объяснить, что это ошибка?
Нет, она никак не может заставить себя сделать это. Просто не может.
Если она отступит сейчас, она никогда не простит себя.
Тут она поняла ещё кое-что…
Я использовала почту Райана!
Он ни в коем случае не должен увидеть оба письма – отправленное и полученное.
Без минуты промедления, Райли удалила их оба.
Затем она не дыша уставилась на экран компьютера.
Что я сделала?..
Но она знала ответ на этот вопрос.
Она назначила убийце свидание.
И была более чем уверена, что он от него не откажется.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Перед глазами Мишель Ютон что-то летало, сверкая и переливаясь.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67