страшно. Она хотела вернуться назад, в безопасность привычных угодий — но направляющая воля была сильнее.
Она должна выжить. Должна отложить яйца. Должна спуститься в глубину.
Преодолевая страх, отринув всё, что знала, она спускалась всё глубже и глубже.
Туда, где ожидала её судьба.
КОНЕЦ
108. Слово автора
Вот и конец истории. Остались лишь общие рассуждения и кое-какие планы на будущее; если вас это не интересует — смело закрывайте вкладку.
В далёком 2011, выкладывая на FictionPress первые главы Матери Ученья, я и подумать не мог, что новелла станет столь популярной. По первоначальной задумке, история должна была помочь мне сформировать новый фэнтези-сеттинг — только и всего. Я давно заметил, что примерив роль местного жителя, можно отыскать множество незамеченных ранее огрехов и нестыковок создаваемого мира. Именно такой визуализацией повседневной жизни сеттинга и должна была стать Мать Ученья.
Печальный опыт свидетельствовал: импровизация — не мой конёк, так что мне требовался план. Но вместо того, чтобы благоразумно выбрать что-то поскромнее, я замахнулся на грандиозное полотно с путешествиями во времени, сюжетом, следующим с континента на континент, и целой армией второстепенных персонажей. Гулять так гулять, верно?
И вот, я написал краткое содержание до самого конца новеллы, прикинул характеристику основных персонажей — и сел писать.
Я написал уже восемь глав, когда заметил, что они слегка…
Кхм, что это полный отстой. Я отправил их в корзину и начал с чистого листа.
Четыре новых главы постигла та же судьба.
Я в третий раз начал историю, вновь написал четыре главы — и в этот раз мне понравилось. Понравилось настолько, что я подумал — почему бы не выложить? И я опубликовал все четыре главы на FictionPress — а ну как повезёт и наберётся хотя бы сотня читателей?
С тех пор прошло девять лет.
Мать Ученья наконец закончена. Я писал с удовольствием, но закончить работу не менее приятно. Приятно наконец прийти к запланированному финалу — некоторые фрагменты первоначального замысла пришлось исключить, но без них, пожалуй, даже лучше. Составляя основу сюжета, я был ещё совсем новичком, а размах истории в голове не укладывался. Настоящее чудо, что этот любительский план всё же привёл меня к задуманной развязке.
Разумеется, новелла далека от совершенства. За эти годы я слышал немало критических замечаний и со многими из них согласен. Я даю слишком мало описаний, в особенности людей. Мои персонажи частенько говорят в одном стиле. Я не всегда удачно подбираю слова, порой выпадая из временного антуража. Я иногда затягиваю главу неуместными разъяснениями и информационными вставками. Часть истории, особенно ближе к концу, ощущается скомканной, темп повествования сбит.
И всё же — я доволен итогом и счастлив, что моя новелла заинтересовала стольких читателей. Искренне благодарен всем читавшим за проявленные терпение и щедрость.
Надеюсь, вы не жалеете о потраченном времени.
Чем ты займешься сейчас?
Ну, прежде всего я сяду за вычитку и редактуру. Мне прислали огромное количество замечаний и уточнений, но внести их до сих пор не доходили руки. Сейчас же я планирую исправить все найденные ошибки, чтобы следующим читателям было не так тяжело, как первым.
И, хоть сама история завершена, я буду и дальше писать статьи по мироустройству. Забавно вышло — новелла планировалась в помощь мироустройству, но оттеснила его на второй план. Нехорошо, надо исправлять.
Тебе стоит издать Мать Ученья!
Сейчас, когда новелла завершена, я определённо поищу варианты издания. Я откладывал это на потом, ведь процесс всяко съест кучу времени и нервов, теперь же попробую — но, ничего не зная о издательской кухне, ничего не обещаю.
Ты будешь ещё что-то писать?
Разумеется. Я люблю писать, и у меня скопилось много идей. Не уверен, все ли из них удачны, но дефицита точно нет. На проработку каркаса истории и тестовые главы уйдёт какое-то время, но я ещё определённо вернусь.
Будет ли продолжение Матери Ученья?
Возможно. Точно не в ближайшее время, но кое-какие мысли о продолжении есть. Что-то куда короче и скромнее оригинала, зарисовки-послесловия и повседневная жизнь. Своего рода растянутый эпилог с элементами повседневности.
Но это пока не продумано даже в общих чертах, и я не ручаюсь, что оно вообще будет. Поживём — увидим.
Чем ты вдохновлялся при написании?
Различными материалами D&D, серией игр Avernum, мангой и аниме Стальной Алхимик и фанфиками о временной петле.
Что-нибудь ещё?
Нет, это всё. Спасибо за внимание и удачного вам дня.
Примечания
1
Инвокация — от латинского invocare "призывать" — процесс запуска магического алгоритма. Для структурированной магии обычно состоит из текста заклинания, жестов и плетения маны; чем лучше маг владеет конкретным заклинанием, тем меньше действий ему требуется для его активации.
2
Инкантация — от латинского incantare "заклинать, выпевать" — текст, вербальная составляющая заклинания.
3
Гейс (geis, geas) — в кельтской культуре — разновидность личного табу, необычный религиозный обет. «Нельзя обходить тебе Брегу слева направо, а Тару справа налево». Приносились как своеобразная жертва либо во искупление греха.
4
Филактерия (philaktёrion) — реально существующий предмет, часть религиозной атрибутики иудаизма. Кожаная коробочка с пергаментными лентами, на которых начертаны цитаты из Торы — одна повязывается на лоб, другая — на левую руку. Когда в сеттинге D&D появились личи (Eldritch Wizardry, 1976), значение "сосуд, хранилище души" изрядно потеснило первоначальный смысл слова.
5
Прыгающие, или пауки-скакуны (лат. Salticidae) — семейство пауков, более 5800 видов. Отличаются характерным расположением глаз с выраженной передней парой.
6
Икосаэдр — одно из пяти Платоновых тел, правильный двадцатигранник. Подробнее можно посмотреть здесь https://ru.wikipedia.org/wiki/Икосаэдр
7
Сливовица — сливовый бренди, широко распространенный на Балканах. Обычно крепостью 45 градусов, но домашние настойки могут достигать 52 и даже 75 градусов — при двойной перегонке.
8
Симулякр (лат. simulacrum — «изображение») — копия, не имеющая оригинала в реальности. Самостоятельный образ, философское понятие, введенное Жоржем Батаем. Чтобы различать философский термин и заклинание клонирования, в переводе использовано латинское, а не традиционное французское чтение слова.
9
Сенот (исп. cenote) — естественный провал, образованный обрушением свода известняковой пещеры. Подробнее можно посмотреть здесь https://goo.gl/jtCKiu
10
Гепиды (лат. Gepedes) — древнегерманское племя, родственное готам.
11