Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
В паузе между очередями прозвучал одиночный выстрел. Затем еще один.
Стас с любопытством высунулся из-за сруба. Собственно, давно пора. Волосатый тип валялся на земле с пулей в организме. Вторая рука у Горбацевича повисла плетью. Из нее выпал саквояж. Извлечь пистолет из кобуры оказалось нечем.
За спиной Горбацевича стояла Леся. Красивая женщина с автоматом и с распущенными волосами на фоне дикой природы. Эх, не те картины рисовали русские художники-передвижники!
Шелест подошел к Горбацевичу. Тот смотрел исподлобья, в глазах бесилась ненависть пополам со страхом.
Стас покосился на Лесю. Она не меняла позы.
– Ты долго, – буркнул майор.
– Костяника поспела, – объяснила Леся.
– Вкусная, да? – спросил он.
– Что, сука, радуешься? – прошипел главарь банды. – Поймал меня наконец-то?
– Есть немного, Назар Иванович, – признался Шелест. – Ты же понимаешь, насколько это было важно.
– Ну, давай, арестуй. – Бандит осклабился. – Посади в тюрьму, пусть судят по вашей социалистической законности.
– Извини. – Шелест покачал головой. – Такая грязь, как ты, не имеет никого отношения к социалистической законности. Не судят таких подонков, чести много. Я убью тебя, Назар Иванович, именно так, как ты сам губил невинных людей. Сначала ноги вилами к крыльцу прибью, потом уши отрежу, глаза выколю, язык к чертовой матери вырву. Волосы с кожей срежу с головы, живот распорю. Посмотрим, сколько в тебе дерьма. Причинное место обязательно с мясом удалим. Надеюсь, часа за два управимся, и ты будешь радовать нас своими песнопениями. Олеся Владимировна, принесите, пожалуйста, вилы.
– Не имеешь права, сука! – взвыл Горбацевич.
– Да, ты прав, – сказал Стас, грустно вздохнул и нанес мощный удар кулаком.
Главарь банды повалился как спиленный столб. Челюсть под лопнувшей кожей отчетливо хрустнула.
Майор устал сегодня так, словно вагон с чугунным литьем разгружал. Он сел на землю и уставился на бесчувственного Горбацевича.
На цыпочках подошла Олеся, опустилась рядом. Он обнял ее как-то невзначай. Она нисколько не удивилась, прильнула к нему. Стасу стало так хорошо, как никогда не бывало.
«Зачем докладывать начальству о ее минутном малодушии? – размышлял Шелест. – Не было ничего, правильная женщина, комсомолка, партизанка. А тем, кто в курсе, можно популярно объяснить. Мол, так и задумано было, все шло по моему плану».
– А я решила, что ты и правда хочешь с ним все это сделать, – прошептала Леся.
– Хотел, – сказал он. – Но, увы, социалистическая законность – такая штука, которая применяется даже к подобной мрази. Труба зовет, Леся. Свяжем это чучело и пойдем собирать наших раненых.
– Пойдем. – Она прижалась к нему еще сильнее. – Посмотрим, что в саквояже?
– Не стоит. – Шелест помотал головой. – Нас же не прельщает блеск бандитских сокровищ, верно?
– Нисколько.
– Вот и я так думаю. – Он рассмеялся и поцеловал ее в щеку.
Она задумалась, подставила вторую.
Эпилог
– Мама, а почему дядя уже уходит? – спросила маленькая светловолосая девочка и надула губки.
– Не знаю. – Леся тяжело вздохнула. – Говорит, что страшно занят.
Шелест оглядел опрятную обстановку, чемоданы, пока еще пустые, отрывной календарь на стене, утверждающий, что сегодня 12 сентября 1944 года. Леся прижалась к нему, обняла за шею, долго не хотела выпускать.
– Стас, ты уверен, что мы должны уехать?
– Это не обсуждается, Леся, – строго сказал он. – Если ты хочешь стать моей женой, то научись не спорить, когда я прав. А также во всех других случаях. В Киеве будет безопаснее. Я уже договорился с товарищами. Вам выделят квартиру в доме, уцелевшем на Крещатике. Так мне будет спокойнее, да и вам тоже. Для тебя война окончена.
– Но ты… – Она задрожала.
– Как в песне, Леся. «Дан приказ: ему – на запад, ей – в другую сторону». У меня новое назначение – в штаб Первого Белорусского фронта. Это ненадолго, девочка. Война через пару месяцев закончится, и я приеду к тебе в Киев.
– Господи, смотри не обмани, Стас. – Слезинки опять заблестели в глазах женщины. – Какие два месяца? Я же не дура.
– Я вообще не понимаю, почему ты волнуешься, – деловито сказал он. – Твой поезд через три дня, мой и того позже. Еще целых три ночи будем спать в одной постели.
– Мало! – Женщина шмыгнула носом.
Да, маловато. Он был того же мнения.
У крыльца стоял «газик», рядом с ним дымили двое в офицерской форме. Они выбросили окурки, шутливо отдали честь.
– Равняйсь, смирно! – сказал Гальперин. – Товарищ майор, отдельная инвалидная рота для прохождения почетного марша в вашу честь построена!
Гальперин еще хромал, опирался на тросточку. Настя передвигалась без всяких инвалидных приспособлений, но от резких движений воздерживалась и ступала осторожно, как по минному полю.
– Ладно, командир, садись, – сказал Гальперин. – Работка образовалась на станции у многострадального пакгауза. Детишки пошалили, паровоз чуть не подорвали. Надо проверить, не скрываются ли под маской советских беспризорников изощренные агенты абвера.
Майор контрразведки Смерш сел за руль, завел дребезжащий двигатель.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54