Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
– Здесь Риччи?
Она кивнула. Мужчина смачно выругался.
– Эй, ты, слепок с души, – не поворачивая головы, произнес он, обращаясь к Риччи, – мы вроде договорились.
– Просьба не обзываться, – ответил тот и появился.
– А ты соблюдай правила моего дома, – буркнул Хантер и обратился к Дебби. – Пойдем, навестим твоего друга. Ведь он еще не знает, что с тобой приключилось. роспала до половины третьего. Н ее отпустилитпечаток ндоверения
Дебби не стала стучать в дверь, как предложил Хантер, когда они подошли к дому Джесси. В конце-концов она отсутствует всего лишь день, и за это время вряд ли что-то могло измениться.
Но уже минуту спустя она пожалела, что не постучала. Когда они трое вошли в дом, то никого не обнаружили ни на кухне, ни в гостиной. Дебби позвала Джесси. Никто не ответил, а на втором этаже послышались грохот и шуршание. Все трое переглянулись, и каждый подумал об одном и том же – убийцы в поисках Дебби забрались в дом и теперь напали на ее друзей. Девушка испуганно охнула, Хантер вынул пистолет, который в последнее время предусмотрительно брал с собой повсюду. Все медленно стали подниматься по лестнице.
Первый шел Хантер, держа оружие наготове, затем шагал Риччи, в любой момент готовый закрыть своим прозрачным телом Дебби, а последней плелась сама девушка, молясь в душе, чтобы с ее друзьями все было в порядке.
Они поднялись почти бесшумно. За дверью комнаты Джесси слышались громкий шепот и шорохи, кто-то активно переговаривался. Хантер знаком приказал Дебби отойти в сторону, а сам слету распахнул дверь и, держа пистолет прямо перед собой, ворвался в комнату. Там оказались Джесси и Мег, и никаких преступников рядом не было, если не считать, что у них самих был вороватый вид. Оба были взлохмаченные и растрепанные. Джесси на ходу натягивал брюки, а Мег прижалась к стене, стоя абсолютно обнаженной, и только обернутое как попало вокруг тела простыня скрывала ее наготу. А смятая постель яснее ясного говорила, чем эти двое занимались в этой комнате до того, как туда вломилась троица и застукала их.
«Налетчики» стояли, ошарашено глядя на друзей. «Пойманные» отвечали им тем же взглядом округлившихся глаз, и никто не мог произнести ни звука. Дебби выглянула из-за плеча Хантера и выругалась в сердцах. Нет, она конечно не против отношений между этими людьми, но, ведь, она съехала всего лишь сутки тому назад. Они, что не могли выждать какое-то время?
Вечером того же дня после того, как все, наконец, смогли нормально собраться в гостиной и обсудить произошедшие ночью события, а потом Дебби и Хантер вернулись к нему домой, девушка умылась, почистила зубы и, пригладив волосы, отправилась в постель, где ее уже ждал любимый мужчина.
– Обещай, что больше никогда меня так не напугаешь, – попросил Хантер, когда Дебби, свернувшись калачиком, прижалась к нему.
– Я же говорила…
– Да-да, знаю, непроизвольно. Но постарайся в этот момент хотя бы просыпаться, когда тебя окликает Риччи, и не спасать невинных в ущерб себе.
Девушка замолчала ненадолго. Она не могла ему этого обещать, но все же решила не расстраивать Хантера и выполнить его просьбу. Но прежде чем кивнуть головой, скрестила две пальца за своей спиной. Мужчина выдохнул. Девушка поцеловала его в губы.
– Ну, что, может, предадимся безудержной страсти? – спросила она.
Мужчина откинул голову назад и рассмеялся низким гортанным смехом. Он пошарил рукой под подушкой.
– Кстати, у меня для тебя кое-что есть.
Он игриво улыбнулся и помахал в руке наручниками.
– Позаимствовал у друзей копов.
Глаза Дебби расширились, а потом лукаво сузились.
– Поэкспериментируем в постели? – спросила она. – Хочешь, чтобы я связала тебя?
Мужчина покачал головой, опустил глаза, а потом снова посмотрел на девушку.
– Совсем наоборот. Это для тебя.
Он взял ее руку, защелкнул наручник на ее запястье, а второй пристегнул к изголовью кровати. Затем наклонился к Дебби, одарил ее жарким поцелуем и, глядя прямо в глаза, прошептал:
– Прости милая, но давай оставим наши любовные утехи на завтра. Сегодня я очень устал.
И развернувшись на другой бок, выключил свет. Дебби подскочила на кровати, но наручники не дали ей возможность подняться.
– Эй, ты что творишь? А это зачем?
Она подняла руку, но наручники больно впились в ее кожу, и ей пришлось снова опустить руку.
– Ах, да совсем забыл, – не поворачиваясь, ответил Хантер. – Это на тот случай, если ты соберешься ночью опять погулять по лесу.
Дебби оторопела. Так вот, что он задумал, негодяй. Ну, она ему сейчас устроит. Девушка попыталась дернуться, вырваться, толкнуть его, но естественно у нее ничего не получилось.
– Эй..ты… а ну, немедленно освободи меня… я тебе сей… ай больно… уфф… блин…
Хантер даже бровью не повел. Дебби была крайне возмущена неописуемой наглостью этого мужчины.
– Ты не имеешь права! Я тебе за это знаешь, что сделаю?!
– Поговорим об этом утром за завтраком.
Дебби попыталась обиженно скрестить руки на груди. Стоит ли говорить, что у нее ничего не вышло.
– А если я захочу писать?
Хантер вздохнул.
– Так уж и быть, котенок, разбуди меня, и я свожу тебя на горшок.
Дебби издала ни то рык, ни то стон. Надо разработать план мести. Что-нибудь извращенное, очень-очень плохое, чтобы этот негодник надолго запомнил, как с ней шутить. И пока девушка обдумывала замысел, не заметила, как уснула.
Он был на взводе. Все, к чему они готовились столько времени, могло оказаться прахом. И все из-за этой безмозглой стервы. Сегодня ночью их тщательно разработанный план провалился, и все потому, что возникло это «препятствие». Надо было ее уничтожить с самого начала. У него чесались руки это сделать с того момента, как он увидел ее впервые. Он сразу понял, что эта девчонка принесет им только одни неприятности. О, как порой ему хотелось вонзиться пальцами в ее тонкую шею и смотреть, как в ее глазах потухает жизнь. Но она нужна была хозяину, и поэтому необходимо терпеть.
Он попытался себя успокоить. В любом случае осталось недолго. Шестнадцатые сутки прошли неудачно, все сорвалось, но впереди следующая попытка. Правда, последняя, и он сделает все возможное, чтобы она прошла удачно. Прошлый раз эта дрянь все испортила, магичка оказалась умнее. И теперь ей не убежать от него. По лицу расплылась недобрая улыбка.
Глава 24
– Мисс Лонг, – раздался мужской голос в трубке.
– Да, – ответила девушка заспанным голосом.
Дебби только встала с постели и чувствовала себя не очень хорошо. Конечно, с утра Хантер сжалился над ней и снял ее оковы, но рука, которая всю ночь пробыла в поднятом положении, онемела и теперь сильно ныла. Да и выспаться Дебби в таком неудобном положении практически не удалось. Поэтому сейчас она себя чувствовала усталой и разбитой.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73