Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
– Откуда вы это узнали? – поразилась Вероника. – Вы словно читаете по книге, и кажется, все это вот-вот сбудется.
– Лорд Скиминок умен и образован. Он знает, что говорит. Хотя лично я считаю, что мучителю королевы все же стоит поставить могильный камешек.
– Естественно, рассудительная наша… – Улыбнувшись, я погладил Лию по затылку. – Поставить камешек сможете и вы с Жаном, а вот убеждать Ризенкампфа лечь под него придется, по-видимому, мне, да?
– Ага! – дружно кивнули все трое.
Молодцы! По их мнению, честь такого подвига могла достаться лишь ландграфу. Ребята ни за что на свете не захотели бы прибрать к рукам хоть искорку моей славы. А я был готов всучить ее любому, с доплатой…
Мы переночевали в каком-то мелколесье, позавтракали и намеревались неспешно вернуться в Ристайл. Потом события сложились так, что первоначальные планы пошли насмарку. Все началось с того момента, как Вероника уловила слабый шум. Где-то недалеко маршировала армия, и мы сразу поняли чья!
– Проверим? – предложил я.
Мои спутники разом воодушевились. Всем было интересно, сколько наемников сумел собрать Ризенкампф. Но то, что мы увидели, превзошло все ожидания: по лесной дороге маршировал отряд скелетов! Высокие, белокостные воины в рогатых шлемах с круглыми щитами и кривыми мечами в руках. Их было много, не менее двух, а то и трех сотен.
– Мы нападем на них сейчас или подождем подхода основных сил? – Лия глядела на меня такими невинными глазами…
Чувства страха не было. Оно давно заменилось чем-то более управляемым и практичным.
Подумаешь, скелеты! Живые, вооруженные, идут на нас войной. Ну и что, собственно, в этом такого? «И не таких видали, а и тех бивали!» – как гордо говаривал мой друг, русский князь Злобыня Никитич. Сейчас надо бы выяснить, сколько еще участников навербовал наш тиран, и успеть предупредить короля Плимутрока…
– Взвод! Слушай мою команду. Вероника!
– Я!
– Седлай метлу и дуй во дворец. Сообщи обо всем королю. Пусть поднимает войска.
Юная ведьма картинно щелкнула каблуками и взмыла ввысь.
– Лия, Жан, – по коням! Обойдем этих бледнолицых с севера, мы должны добраться до Ристайла первыми.
Потом были два дня бешеной скачки. По счастью, без приключений. Добравшись до места, мы стали свидетелями ужасающего зрелища. Гордый город плотно окружен огромными армиями нечисти. Кого здесь только не было… Улыбчивые вампиры с длинными узкими клыками, десяток великанов, которым крепостная стена доходила в лучшем случае до груди, орды полудиких мужичков в звериных шкурах, восседавших на кривоногих лошадках, уйма гоблинов во главе с незабвенным бароном, толпы чистеньких скелетов, группы оживших мертвецов в лохмотьях еще не отпавшей плоти… Словом, всех не перечислить. Ясно одно: силы защитников были раз в двадцать меньше. Сзади кто-то чихнул…
– Вероника?
– Я, милорд… Простите, кажется, меня здорово продуло на ветру… апчхи!
– Что делает король?
– Плимутрок Первый с зятем, войском, чертями и горожанами готов к… – а…а…апчхи!.. – к отпору… Лия, у тебя не найдется носового платка в долг?
Пока наши девчонки занимались проблемами борьбы с простудными заболеваниями, я поманил к себе Бульдозера:
– Слушай, наших все равно слишком мало. Сколько может продержаться город?
– Хорошо, если до обеда… – задумчиво протянул Жан. – Стены уже старые, и, если враги ударят со всех сторон одновременно, Ристайл не выстоит.
– Да, пожалуй… В любом случае мы прибавим этим гадам хлопот на два дополнительных меча.
– Милорд… Мы ведь просто погибнем. Вы не поверите, но я совсем не боюсь смерти. Правда, и желания драться как-то тоже нет, но я буду! Я понимаю, что это сейчас необходимо. Господь Бог смотрит на нас сверху… Как вы полагаете, он позволит мне сопровождать вас и в раю?
– А если нас отправят в ад? – грустно пошутил я.
– В аду мы уже были, – улыбнулся мой оруженосец.
– Ну, тогда и не торопи события. Вдвоем мы составляем неплохой боевой отряд и еще не раз встрянем поперек глотки Ризенкампфу.
– Втроем! – возразила Лия.
– Вчетвером! – возмутилась Вероника.
Чтобы не прослезиться от умиления, мне пришлось вновь изображать командира:
– Так, слушай мой приказ! Жан остается здесь. Проверь доспехи, коня, приготовься к бою. Вы обе – на метлу и прямым ходом на поиски Кролика. Если кто и может нам помочь, так это он.
– Лорд Скиминок, я, конечно, полечу, но… Обещайте мне, что не начнете сражения без нас. Подождите, пока мы вернемся! – взмолилась Лия, а дисциплинированная ведьмочка уже выходила на взлетную полосу.
Мы помахали им руками, и я медленно достал Меч Без Имени. Любовно обтер плащом лезвие, вновь ощутил ласковое тепло рукояти. По-моему, предстоящая мясорубка ему даже нравилась. Меч должен жить битвами. Ландграфы приходят и уходят, а это дивное оружие переживет еще не одного хозяина. Клинок недоуменно ткнулся мне в ладонь. Да, с чего это такая заунывная философия? Конечно, по утверждению де Браза, что может быть лучше смерти в кольце врагов, на лихом коне, во имя правды и справедливости… Но, с другой стороны, ему уже за сорок, а мне еще жить да жить!
– Милорд! Взгляните – это же Локхайм! – Возбужденный Бульдозер рывком развернул меня в противоположную сторону.
Вот и он, родименький… Я, признаться, не предполагал, что Ризенкампф так быстро оклемается.
– Что будем делать, мой господин?
– А что будет делать великий колдун?
– Как что? – не понял Жан. – Наверняка призовет к себе командиров всех отрядов, укажет каждому его задачу и бросит войска на стены.
– Я тоже так думаю. Смотри!
Тающий Город мягко завис не более чем в метре над землей, и по два представителя от каждого вида нечисти устремились на военный совет. Рукоять Меча Без Имени уже просто жгла руку, и принятое решение скорее было его, чем моим.
– По коням! Надо бить их, пока они не договорились, как покончить с нами. Мы должны пробиться в Ристайл!
– С кого начнем? – без тени страха поинтересовался мой оруженосец. Похоже, он и вправду начал выздоравливать.
– А леший их знает! Забыл спросить, кто у них сегодня дежурный камикадзе… Идем по прямой и глушим всех встречных и поперечных!
…Скелеты все же добрались сюда первыми и не предполагали, что кто-то может быть у них в тылу. Мы с Жаном намотали поводья на луки седел друг друга, укрылись за одним щитом и разогнали коней. Белые кости летели из-под копыт, как щепки. Оказалось, Бульдозер недурно владеет и левой рукой. Его булава звенела, как бормашина, удаляя нападающим зубы вместе с челюстями. Меч Без Имени вершил свою страшную работу, и блестящие черепа разрывало в пыль от одного прикосновения серебристой стали. Кони, разгоревшись азартом боя, несли нас вперед, оставляя за собой широкую просеку. До городских ворот было не так далеко, но на помощь скелетам вышел полк волкодлаков. Эти монстры были так высоки и свирепы, что мы мгновенно «завязли». Тут уж и мне и Жану изрядно пришлось потрудиться, защищая собственные жизни. Какая-то особенно злобная тварь порвала горло моего коня. Благородное животное взвилось на дыбы и упало, но Бульдозер ухитрился поймать меня за шиворот и водрузить позади себя. Это напоминало турнир в Вошнахаузе: мы вновь сражались спина к спине. А с крепостной стены раздался знакомый хохот, и счастливый голос короля Плимутрока провозгласил:
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61