Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 72
Перейти на страницу:
в смущение.

Наверное, именно благодаря этому доспехи удалось натянуть заметно быстрее, чем обычно, хотя мой оруженосец вроде и не отличался ленью.

Действительно, снаряжение латника в бой — не такое уж и простое дело, но и представление, что рыцаря или просто тяжеловооруженного воина необходимо было полчаса и больше наряжать в четыре-шесть рук — тоже не совсем чтобы правда.

Хотя может быть, развитие здешней защиты и шагнуло заметно дальше, чем в тот же период в моем родном мире, но еще даже не все «гости» успели покинуть командирскую палатку, а большая часть брони красовалась на мне.

Подозреваю, что участники недавних разборок и сами не очень-то торопились, прислушиваясь к нашему разговору…

В общем, Феликс настолько натренировался за две недели, что служил у меня, что многочисленные защелки, задвижки и прочие замены раннесредневековым креплениям-ремешкам, застегивались, словно сами собой.

Мне оставалось только натянуть и закрепить кирасу, а потом легкую пехотную каску, на манер испанского «мориона» более поздней эпохи, когда за стенами шатра раздался оглушительный грохот, и тело трех — последними покинувших палатку любознательных воинов — проломив стены, буквально внесло обратно.

Еще ничего толком не сообразив, через секунду я был рядом с одним из них.

Ухватив ближайшего из них за плечи, я развернул его к себе, и во всех подробностях рассмотрев окровавленный лицо немолодого аркебузира.

— Что там за…

— Берегись! — простонал он, и потерял сознание, так ничего и не рассказав.

«Вот сук@, да возможно ли тут вообще хоть что-нибудь сделать не через зад…»

* * *

Пока я попытался довооружиться, раздался новый раскат грома и северную стену палатки окончательно доконало. Правда, на этот раз это сделали не случайные тела моих воинов, попавших под удар неизвестного мага.

Незнакомый мне рослый тяжело бронированный воин, явно осознанно оторвал недобитое полотнище, и предстал передо мной во всей красе. Обнаружив, что кирасы на мне нет, он победно хохотнул и, покачивая мощным и очень недешевым полуторником, двинул в мою сторону.

— Кто ты, дьявол тебя забери?

— Сударь, неужто же вы не узнаете меня… — насмешливо заухал гость из под шлема.

Найдя ситуацию забавной, гость притормозил. На мгновение откинув забрало, воин и в самом деле продемонстрировал мне смутно знакомую откормленную ряху, и только после этого продолжил настороженно сближаться.

— Ах ты, магистратская свинья, мало того, что обманом едва душу не вынул, так еще и за телом пришел… — ненависть охватила меня и уже через секунду я стоял со своими магическим Якорем-Анкером наперевес, буквально изнемогая от желания нашинковать гада.

Единственное что удерживало от нападения, это опасения, что на этот раз способность клинка удерживать магических существ на месте, вряд ли даст хоть какое-то преимущество, а помереть или получить рану без кирасы — шансы, к сожалению, были слишком высоки.

Да еще ведь где-то там, снаружи, развлекался враждебный маг.

* * *

* Прическа по военной моде — фрагмент картины Жана Фуке «Этьен Шевалье со св. Стефаном» (1454 г.), хранится в Берлинской картинно галерее.

* Экзорцизм(лат. exorcism, от др.-греч. [ἐξορκισμός] связывание клятвой) — обычай или обряд в рамках различных религий и верований, состоящий в изгнании из человека (или места) бесов или другой вселившейся в них нечистой силы путем совершения специального ритуала.

Глава 20

Допрос

Дорога к северу от Потьер-сюр-Сен, лагерь в лесу

(14 мая 1402 года, первая половина того же дня)

Магистратский гость знал, с какого конца браться за меч, поэтому мои опасения были не напрасны. Здоровяк фактически едва не закончил наш поединок «в два хода», и я реально обалдел от такого поворота, но обалдел в моем случае — это все же не впал в ступор…

Первым делом — толстяк метнулся вперед и нанес атакующий удар мечом.

Без затей и финтов — просто с двух рук врезал с потенциальным расчетом разрубить меня пополам.

Естественно, такую простую атаку я отразил почти автоматически.

Но учитывая прямолинейность нападения и вложенные в него усилия, чтоб отвести меч — тоже пришлось постараться. И когда «вторым ходом», а на деле — так и не прерывая первую атаку — он снес меня своей бронированной тушей, я и в самом деле лишь чудом успел перекатиться на другую сторону кровати.

Будь иначе — тут бы мне и конец! Ушлый гад пришпилил бы меня к земле, как бабочку какую-нибудь…

— Хватит прятаться, — взревел раздосадованный неудачей толстяк, — вылазьте, шевалье, на открытое место! Все-таки мы с вами дворяне…

Не знаю, что он имел в виду, но отступив на несколько шагов назад, гость призывно взмахнул клинком и замер в обманчивой неподвижности.

— Да уж, месье, удивили… — ошарашенно пробормотал я, выбираясь из-за спасительной «баррикады», просто вынужденный признать свое восхищение.

Если провести аналогию с шахматами, то я едва не умудрился получить детский мат.

Простая двухходовка и в самом деле едва не сработала. Остаться в живых удалось только потому, что без кирасы и шлема я оказался чуть легче, чем обычно, и отлетел на полметра дальше. Ну и подвижней, конечно, поэтому и кровать помогла, естественно…

Из-под шлема донеслось нечто похожее на уханье филина в стальном ведре, и лишь несколько секунд спустя я сообразил, что мой соперник так смеется.

— Надеюсь, у меня тоже найдется, чем порадовать вас… — многообещающе сообщил я, но вызвал лишь еще одну порцию заброневого «уханья».

— Не утруждайтесь, сударь! Умрите, наконец, и позвольте мне заняться другими делами…

Отступив еще на пару шагов, закованный в броню враг словно бы призывал меня не трусить. И звучало это, надо признать несколько оскорбительно.

— Какие дела у мертвеца? Лежи себе, да пощелкивай челюстями, чтоб могильные черви не слишком наглели… — зло пробормотал я, перехватил клинок поудобнее и решил все-таки перебраться поближе к выходу из палатки.

— Ну вот, шевалье, не так уж Вы и… пугливы! — расхохотался магистратский, приветствуя мой поступок.

— А может, подождете, пока я завершу снаряжение к битве? Если такой смелый…

Ответом мне был очередной взрыв насмешливого хохота.

1 ... 53 54 55 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко"