под донжоном.
Как он и предполагал, в замке тоже нашлось много награбленного добра, хотя не было никакой уверенности, что это доля барона де Дре из трофеев Шательро или его собственная добыча. Потом начали подъезжать телеги с телами из шахты. Их переносили в холодные подвалы замка, где укладывали на пол до того времени, как будет решено, где и как их захоронят. С последней телегой приехал Теодор. Он был подавлен и измотан.
— Сто двадцать семь, — проговорил он, протянув руки к огню растопленного камина в нижнем зале донжона. — Сто двадцать семь невинных душ, среди них есть женщины и дети. Эти малютки убиты мечом. Даже монстры не решились напасть на них. Этот негодяй страшнее самых страшных чудовищ.
— Он ответит за всё, — пообещал Марк и подал ему чашу с вином. — Нашли ли что-нибудь, что помогло бы опознать их?
— Да, у некоторых остались личные вещи, платки с вензелями, есть даже несколько писем. Мы внесли всё в протокол.
— Хорошо, позже нужно будет отправить на юг гонцов, чтоб они известили о найденных телах, чтоб те, чьи родственники и друзья пропали без вести, могли приехать и, сверившись с вашими записями и осмотрев найденные вами предметы, опознать их.
— Я поговорю с его сиятельством. Саржа составит депеши в магистраты городов, а они уже позаботятся о том, чтоб жители южных провинций узнали обо всём, — он печально взглянул на Марка. — Как ни ужасно всё это звучит, но я голоден как волк.
— Мы ещё живы, друг мой, — барон положил руку ему на плечо. — Я оставил на вас самую тяжёлую часть нашей работы. Вам нужно отдохнуть. Я велел слугам приготовить ужин. А после мы ляжем спать.
— Разве мы не закончили здесь? — насторожился Теодор. — Мне вовсе не хочется оставаться на ночь, даже светлую, в этом месте.
— Здесь вполне безопасно. Утром мы допросим де Дре и опишем то, что нашлось в его подвалах, после чего выставим надёжную охрану и вернёмся в Лианкур.
— А если сюда явится де Невер со своими псами?
— Вы меня искушаете, — усмехнулся Марк. — Если он явится, то мне сложно будет удержаться от того, чтоб спустить его в колодец для более тесного общения с бароном де Дре.
Но де Невер так и не явился. Впрочем, наверно он так и не узнал об участи, постигшей его союзника, а, может, не решился идти на открытую конфронтацию с посланником короля и всё ещё могущественным маркизом де Лианкуром.
Утром Марк допросил де Дре и, хоть тот вовсе не расположен был признавать свои преступления, не стал пока прибегать к более жёстким методам допроса, а вместо этого вернул его в колодец. Тем временем клерки описали его имущество, и вскоре Марк и Теодор, оставив в замке Дре надёжную охрану, отправились в обратный путь, надеясь вернуться в Лианкур до темноты.
Они уже подъезжали к дороге на Сен-Марко, когда Теодор вдруг тревожно вскрикнул и натянул поводья, после чего поднял руку, и его всадники тоже остановили коней. Приподнявшись в стременах, Марк смотрел туда, где по дороге с севера на юг двигалось небольшое войско, кони уверенно чеканили шаг, железные кольчуги и панцири всадников блестели, отражая огненные отсветы закатного неба.
— Что это такое? — воскликнул Шарбо, подъехав к нему. — Там не меньше двух сотен воинов!
— И над ними штандарты Сен-Марко, — добавил барон. — Они посланы королём. Интересно, зачем?
Он пришпорил коня и помчался к голове колонны. Его заметили, и тут же от неё отделились два всадника и поскакали ему навстречу. Очень скоро он узнал их, двух своих оруженосцев.
— Какой конь! — восторженно воскликнул Эдам, разглядывая Грома.
— Что вы здесь делаете? — спросил Марк, осадив коня, и юноши с радостными улыбками закружили вокруг, любуясь его скакуном.
— Это та помощь, которую отрядил вам король! — сообщил Шарль. — Ваше письмо, которое я вёз, показали государю, и он тут же отдал приказ, но какое-то время ушло на то, чтоб подготовить это войско рыцарей, стражников и клерков.
— Зачем так много?
— Вопрос не ко мне! — рассмеялся Шарль.
— А ты здесь откуда? — нахмурился Марк, взглянув на счастливого Эдама. — Где твой хозяин?
— В Сен-Марко, — ответил тот. — И он мне больше не хозяин. Он выгнал меня. Совсем!
— И поэтому тебя так распирает от восторга? Что ты натворил?
— Это не я! — возмутился оруженосец. — Это его жена! Она прямо прохода мне не давала и, в конце концов, зажала меня под лестницей, а господин Герлан увидел это. Он чуть кочергу об меня не сломал!
— Не мог же он бить кочергой свою жену, — усмехнулся Марк, — твоя спина покрепче, чем у неё, — и обернулся к третьему всаднику, подъехавшему к ним.
Он был молод и невероятно хорош собой, с тёмно-каштановыми локонами, точёным профилем и большими чёрными глазами. Марку его лицо показалось знакомым, и он с любопытством оглядел его дорогой, украшенный золотым орнаментом нагрудник и изящные фигурные наручи. Незнакомец тем временем приветливо кивнул ему:
— Я рад видеть вас, ваша светлость! — воскликнул он. — Вы не узнаёте меня? С тех пор, как мы виделись в последний раз, прошло много лет, но я благодарен вам за то, что вы не забыли моего отца и способствовали тому, чтоб с него были сняты позорные и необоснованные обвинения.
— Маркиз Арден! — воскликнул Марк, улыбнувшись, и подъехал, чтоб пожать ему руку. — Я запомнил вас совсем другим.
— Конечно, в те годы я был столь хрупким и изящным, что вы смогли нарядить меня в женское платье для своего розыгрыша. Это было так забавно, но не понравилось моему отцу.
— Ну, как вы помните, идея принадлежала не мне, а Танкреду Аллару, — рассмеялся Марк. — Вам не стоило заключать с ним пари, кто из вас больше выпьет! Танкред уже тогда был способен перепить лошадь! Впрочем, всё это позади, и теперь уже никто не сможет принять вас за девицу! Вы превратились в настоящего рыцаря!
— И вашими заботами могу снова служить своему королю. Я не так давно вернулся в Сен-Марко и сразу был принят Жоаном. Он проявил любезность и предложил мне службу. Однако я просил его найти применение моим талантам за пределами Сен-Марко. Мне не хотелось снова крутиться при дворе, где так жестоко обошлись с моей семьей. Тогда он предложил мне более сложную задачу: поехать в Рошамбо, арестовать графа де Невера и провести тщательное расследование его злоупотреблений, о которых вы сообщили, после чего занять его место.
— Значит, теперь вы станете прево Рошамбо? — уточнил Марк.
— Да, но мне не хотелось бы раньше времени раскрывать