Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 103
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103

в приборную панель и лобовое стекло. Стекло пошло паутиной, но выдержало. Джоди отскакивает от лобового стекла и падает головой вперед на пол под пассажирским сиденьем.

На протяжении всей суматохи Джоди пытается защитить голову и удержать в руке пистолет.

Как только Деррик понимает, что Джоди не умер и не выронил пистолет, он открывает дверь, чтобы бежать.

Джоди пытается встать и броситься за Дерриком. Он приподнимается как раз вовремя, чтобы увидеть, как Деррик выскакивает из машины на центральную полосу и его сбивает бесшумный монстр — «Тесла-Модель 3». Свет уже сменился на зеленый, и «Тесла», должно быть, ехала по свободной центральной полосе на зеленый свет светофора.

Джоди, все еще не пришедший в себя, остается в машине, глядя по сторонам. Он замечает Деррика в двадцати пяти ярдах впереди, в центре перекрестка. Он цел — плоть, кости, голова, конечности. Но его тело безжизненно.

* * *

Джоди нетрудно притвориться, что его тошнит.

Вокруг работают группы пожарных и полицейских. Джоди дает показания копу и притворяется — наполовину притворяется, — что его сейчас вырвет. Он бежит к зеленому кусту во дворе, наклонившись, достает из-за пазухи пистолет и засовывает его под растение. Его версия будет выглядеть более убедительной, если при нем не обнаружат «разовый свисток» Уайатта.

Он возвращается к офицеру Спенсеру, сорокалетнему сотруднику полиции Лос-Анджелеса, который брал у него показания.

— Вы в порядке, Джоди? Возможно, у вас сотрясение мозга. Нам лучше отвезти вас в больницу.

— Со мной все нормально. Думал, меня стошнит, извините. Но вообще я правда в порядке.

Он не сказал им, что ударился о лобовое стекло. Не сказал, что сидел на заднем сиденье и не был пристегнут ремнем безопасности.

— Хорошо, если передумаете, я попрошу одного из парней вас отвезти. Если беспокоитесь о деньгах, в миле отсюда есть отделение скорой помощи.

Джоди мотает головой.

— Ладно, давайте закончим, чтобы мы могли вас отпустить. Так откуда вы знали мистера Флетчера?

— На самом деле мы были едва знакомы. Он собирался делать ремонт в своем доме и хотел нанять рабочих… э-э… ну… за наличные.

— Все в порядке. Мне необязательно это записывать. Могу сказать, что вы были коллегами. Значит, вы плохо его знали?

Джоди начинает беспокоиться из-за того, что его имя напишут в репортаже об аварии. И наниматель Деррика придет убить Джоди. Но что он может поделать?

— Джоди?

— Извините. Я его совсем не знал. Нет. Сегодня мы впервые встретились. Мы ехали в хозяйственный магазин.

— И он врезался в машину впереди вас.

— Да. Он хотел убедиться, что с людьми в той машине все в порядке. И вышел прямо перед «Теслой».

— Хорошо. Я понял. Вот, возьмите мою визитку, позвоните, если вспомните что-нибудь важное. Или если захотите, чтобы кто-нибудь показал вам город. Вы сказали, что недавно приехали.

Он протягивает Джоди свою карточку. Коп приударяет за ним? Джоди делает вид, что об этом не догадывается, и сует карточку в задний карман.

* * *

Джоди вызывает «Убер» и едет обратно к дому Деррика, чтобы забрать свой грузовик. И Рори. Он беспокоится, что соседи видели его с пистолетом и возле дома его могут поджидать копы, но когда он выходит из машины, на улице тихо как в морге.

Рори не подбегает к нему. И в грузовике его нет; Рори не запрыгнул обратно в окно. Джоди говорит себе, что кто-нибудь найдет собаку, позвонит по номеру на его ошейнике и Джоди приедет его забрать. Никто не стал бы красть уродливую дворнягу вроде Рори. Но в этот момент заходящее солнце освещает кусочек металла во дворе Деррика. Джоди бежит к блестящему предмету, надеясь, что это монета или кусок металлолома. Но он уже знает, что это такое. Он поднимает с земли ошейник Рори. На нем выгравированы имя Джоди и номер его телефона. Должно быть, порвался в стычке с Дерриком. А это значит, найти Рори будет не так просто, как дождаться звонка по указанному номеру.

Джоди стучит во все двери, обходя весь квартал. Обзванивает все приюты для собак и службы отлова бездомных животных в радиусе двух миль. Он превращается в Эйса Вентуру, детектива по поиску домашних животных. Но без успеха.

К десяти вечера Джоди понимает, что может никогда не найти свою собаку. Что Деррик, наемный убийца, который отобрал у него брата и отца, теперь отобрал и собаку.

* * *

Всю ночь Джоди плохо спит. Утром он все еще лежит в постели без сна, стараясь не разбудить Шайло. К тому же плечо слишком сильно болит, чтобы двигаться. Он вернулся вчера поздно ночью, после того как съездил забрать спрятанный пистолет, и он был слишком уставшим, чтобы рассказать Шайло про убежавшего Рори. И он не уверен, что ему стоит рассказывать ей о Деррике. Она видела, что с ним что-то не так, и спросила, что произошло, но он уклонился от прямого ответа, принял душ и лег в постель. Теперь он смотрит в потолок, мысленно все повторяя и повторяя одно слово. Одно слово, но огромное. Почему. Вопрос «кто» закрыт, но еще важнее вопрос «почему».

Шайло просыпается, смотрит на Джоди и видит, что он не спит. Она молча уходит на кухню.

Они вместе завтракают. Шайло ест медленнее, чем обычно. Эта красивая женщина склонна поглощать еду как четырнадцатилетний мальчишка. Но сегодня она жует не спеша. Закончив, она произносит:

— Мне нужно с тобой поговорить.

— Давай.

— Ты знал, что у меня был брат?

— Нет.

— Он умер. Когда ему было шестнадцать. Мне было четырнадцать.

— Мне очень жаль.

Значит, они оба потеряли братьев, думает Джоди. Он размышляет о том, каково бы это было — потерять Марти в другом возрасте.

— Шестнадцать лет. Совсем ребенок.

Судя по возрасту, Джоди предполагает автомобильную аварию или передозировку наркотиков.

— Что случилось?

— Автомобильная авария.

— Мне очень жаль.

— Это было давно. Но не проходит дня, чтобы я мысленно не возвращалась назад, чтобы я не думала о нем, не скучала по нему. Это событие изменило отношения в моей семье. Много лет я провела в депрессии, мне пришлось ходить к психиатру, пить таблетки, потом избавляться от зависимости от них. Мои родители развелись. Не знаю, может, они развелись бы в любом случае. Но я просто хочу сказать, что это трагическое событие, вероятно, сформировало всю мою жизнь. Помимо горя, которое ты испытываешь, ты еще пытаешься разобраться в том, что произошло с Марти. И если я могу помочь, то хочу помочь. Если я буду тебе нужна, звони мне

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103

1 ... 53 54 55 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Моя грязная Калифорния - Джейсон Мосберг"