он нанесет визит на неделе. Он сказал Джейку, что собирается познакомить нас со своей новой напарницей. Джейк с Коулом уже знали агента Тернер, так что знакомиться с ней предстояло мне. Джейк также рассказал мне, что именно агент Тернер распознала сигилу на моей шее.
При мысли о сигиле, я потянулась назад и прикоснулась к метке. На коже был рубец, будто меня заклеймили железом. Я надеялась, что она исчезнет со смертью Итана, но она не исчезла.
Хлопок дверцы машины вырвал меня из моих мыслей. Я наблюдала за приближением Коула и женщины. Она была чуть выше Мии, но чуть короче меня. У нее были темные вьющиеся волосы, которые, казалось, постоянно подпрыгивали. Она была фигуристой. Я бы не назвала ее крупной, но и хрупкой тоже. Она шла уверенной походкой. Когда они поднялись на крыльцо, я увидела, что у нее темные и выразительные глаза.
― Привет, Коул, ― улыбнулась я, а затем обратила все свое внимание на женщину. ― Должно быть, вы агент Тернер. Я много о вас слышала.
― Привет, ― коротко поздоровалась она.
Джейк протянул руку и пожал руки как Коулу, так и агенту Тернер.
― Коул, привет, мужик, рад тебя видеть. Тернер, и тебя тоже рад видеть. Это Лекс. Лекс, это агент Бекка Тернер.
Агент Тернер кивнула мне. А затем снова повернулась к Джейку.
― Когда это ты снова встал на ноги?
Джейк пожал плечами.
― Сейчас я уже почти в порядке, но мой док и Хенсон думают, что мне нужно больше времени. Как минимум еще несколько месяцев. Хенсон приказал мне пользоваться больничным и накопленными днями отпуска и полностью выздороветь перед возвращением на работу.
― Неплохая идея. Я знаю, что у тебя накопилось много дней, никогда не видела, чтобы ты пропускал работу, ― сказала ему Тернер.
Я посмотрела на Коула, который слонялся неподалеку. Слоняться без дела не входило в его привычки.
― Что у тебя в штанах, что ты на месте устоять не можешь?
Коул посмотрел на меня.
― Отметка когда-нибудь исчезнет?
Я отрицательно покачала головой.
― Нет, мне так не кажется.
Заговорила агент Тернер.
― По этой причине мы здесь. Теоретически, отметина должна была исчезнуть, как только угроза миновала, и контракт, заключенный с демоном, распался из-за смерти Прайса. Это заставляет меня считать, что, может быть, Прайс преследовал не только свои цели.
Я нахмурилась.
― И что это значит?
― Это значит, что, похоже, мы имеем дело с большим злом. Также я заметила всплеск демонической активности.
Она посмотрела на Джейка.
― Не только в регионе. Это становится национальной эпидемией. Я начинаю беспокоиться.
Я посмотрела на Джейка. Он хмуро сдвинул брови. Он выглядел так, словно усердно размышлял над тем, что ему рассказали. Был ли он также как и я обеспокоен растущей демонической активностью? Мне это не нравилось.
Джейк понял, что я за ним наблюдаю, и улыбнулся мне. Он наклонился и поцеловал меня в висок.
― Не переживай, милая. Я прикрою тебе спину.
Я улыбнулась в ответ, но мои внутренности скрутило в узел. Кошмары закончились? У меня было ощущение, что Рейвенсвилль скоро превратится в американские горки.