Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
class="p1">Пошатываясь, шагнул вперед. Сзади, как сквозь туман, слышался плеск шагов. Хотелось верить, что это Рейнолдс с Кумаром. Впереди парень в черной толстовке устремился, похоже, к очередной развилке. Глянул через плечо, увидел меня и вдруг резко развернулся, одновременно выбросив правую руку вверх. Вспышка резанула глаза, раздался неприятно громкий хлопок, и что-то просвистело мимо уха.
Чем отличается неопытный боец от опытного? Неопытный, пока в него не выстрелят один или даже два раза, не осознает, что происходит. И замешкается, пусть всего на миг, но от этого мига зависит его жизнь. Если судить по этому критерию, я был зелен, как сопля. А вот агент Рейнолдс, слава богу, нет.
Чья-то рука ухватила меня за ворот комбинезона и с силой дернула вниз. В тот же миг справа что-то снова ярко вспыхнуло. Раздался грохот, и в ухе зазвенело так, словно по нему засветили с размаху толстым телефонным справочником.
Я заорал и грохнулся. Еще три вспышки и три взрыва, приглушенных, к счастью, слоем грязной воды. Я вынырнул, отплевываясь, и замер.
Рейнолдс, сгорбившись, стояла возле меня на коленях с черным полуавтоматическим пистолетом, который держала профессионально, обеими руками, нацелив на проход коллектора. Кумар скрючился позади меня, придерживая за плечо, чтобы я не вскочил и не подставился под пулю.
– Какого черта вы творите? – прошипел я.
– Отстреливаюсь, – спокойно ответила Рейнолдс.
У нее на пистолете под стволом был фонарик. Я проследил взглядом, куда падал его луч: как раз на развилку метрах в восьми впереди нас. И вспомнил первую вспышку и первый выстрел.
– Попали в кого-нибудь?
– Не знаю.
– А знаете, сколько у вас будет проблем, если попадете?
– Конечно, нет. Расскажите.
– Здесь оставаться нельзя, – вмешался Кумар. – Идем дальше или возвращаемся?
– Да вот наша спецагент, возможно, кого-то ранила, – сказал я. – Если это так, нельзя оставлять его истекать кровью. Стало быть, идем дальше.
Кумар и Рейнолдс ответили дружным молчаливым неодобрением.
– Ладно, только до развилки, – добавил я.
– Но стрелять хотя бы можно? – спросила Рейнолдс.
– После предупреждения, – сказал я.
– И что сказать? – усмехнулся Кумар. – «А ну стой, незаконно проникший сюда вооруженный иностранный гражданин, оружие на пол и руки вверх»?
– Достаточно будет «Ни с места, ФБР!», – ответил я. – Если сильно повезет, он растеряется.
Никто не шелохнулся.
– Я пойду первым.
Однако я еще не совсем поехал мозгами. И, во-первых, понимал: наш таинственный незнакомец может быть где-то рядом только в одном случае: если Рейнолдс его ранила. А во-вторых, глубоко вдохнул и заранее мысленно выстроил форму аэр конголаре. Так, на всякий случай.
Для меня, по правде сказать, это была необычайно серьезная перестраховка.
Узкий канал, по которому мы пробирались, соединялся по диагонали с гораздо более широким. Его, судя по желтовато-коричневому кирпичу стен и чуть более свежему воздуху, построили позже, и служил он стоком для паводковых вод. Исправно служил, учитывая, какой бурный поток здесь несся.
– Никого, – сказала Рейнолдс и еще раз огляделась, медленно поворачиваясь и держа пистолет наготове.
Вверх по течению тоннель был идеально прямым и уходил вдаль. А внизу резко обрывался вниз трехметровым ступенчатым водосливом.
– Думаю, он там, – сказала Рейнолдс, указывая вниз, в резервуар, где бурлила вода.
– Либо вы промазали, – предположил я, – либо подстрелили беднягу, и его унесло течением.
– Тут лестница наверх, – с надеждой заметил Кумар.
Лестница действительно была – она пряталась в углублении стены почти у самого водослива.
– Сегодня нам его не найти, – вздохнул я, – так что лучше вернуться. А вы, – добавил я, пристально глядя на Рейнолдс, – поедете с нами. Поболтаем о том, как и зачем вы тут оказались.
– Я возвращаюсь в отель, – возразила спецагент.
– Либо нам все рассказываете, либо Киттреджу.
– Да мне без разницы.
– Детский сад, – покачал головой Кумар, – уходим.
Не дожидаясь возражений, он поставил ногу на верхнюю ступеньку лестницы.
– Горячие полотенца обещаете? – спросила Рейнолдс.
– Сколько угодно, – кивнул я.
– Ну ладно, – сказала она и вдруг глянула мне через плечо. Я увидел, как осознание проступает на ее лице, как открывается рот для крика:
– Сзади!
Я резко развернулся, преодолевая сопротивление воды и судорожно вспоминая нужную форму. Вовремя: еле успел поставить щит. Пистолет-пулемет «Стэн» – одна из визитных карточек британской промышленности. Наряду с такими легендами, как «Мини Купер» и карта подземки, он является символом эпохи.
Это пистолет-пулемет совершенно особой конструкции, с боковым магазином и полым прикладом. Его создали в начале Второй мировой по принципу «дешево и сердито», причем «сердито» означало множество пуль, которые полетят примерно в сторону противника. Мы как-то откопали в оружейной пару насквозь проржавевших экземпляров, и Найтингейл пояснил, что, с точки зрения солдата-пехотинца, огневой мощи много не бывает.
Незнакомец вынырнул непонятно откуда в узком проходе и сразу же упал на колени, сжав пистолет обеими руками, точь-в-точь как Рейнолдс. Мой взгляд был прикован к оружию, и я лишь мельком заметил то же самое бледное лицо с огромными глазами. В них застыл ужас пополам с мрачной решимостью.
Магазин у «Стэна» на тридцать два патрона, и ранние модели стреляли только очередями. Но делали их кое-как, поэтому прицелиться точно было нельзя. Это, возможно, и спасло мне жизнь.
Вспышка ослепила меня, грохот оглушил, а потом в грудь как будто ударили кувалдой – раз, другой, третий. Пошатнувшись, я шагнул назад, стараясь удержать заклинание, но какая-то часть сознания истерично вопила, что я покойник. Потом погас свет, и я упал спиной назад, прямо в водослив. Полетел кувырком, треснулся о ступеньки локтем, бедром, поясницей. А потом меня протащило лицом прямо по шершавым кирпичам водосливного дна. Я рванулся вверх и вынырнул, ошалело глотая воздух. Попытался встать, яростно сопротивляясь течению, но, как только сумел, в меня врезалось что-то сходное по габаритам с человеческим телом, и мы оба снова ушли под воду. Потом чья-то рука обхватила меня поперек груди и приподняла в классическое спасательное положение. Прямо над ухом раздраженно закряхтели.
– Рейнолдс? – выдохнул я.
– Тише, – прошипела она.
И была права: мистер «Стэн» мог еще стоять там, над водосливом. А мог и спуститься, я бы его точно не услышал. Рейнолдс придерживала меня, и мы оба просто плыли назад по течению. Это было хорошо: сохранялось расстояние между нами и стрелком.
– Не думаю, что он нас преследует, – раздался совсем рядом тихий голос Кумара.
– Господи Иисусе, – сердито прошипел я.
– Ошибочка, я не воскресал из мертвых, – возразил сержант.
– Только давайте без богохульств! – попросила Рейнолдс.
А я вспомнил, как меня шарахнуло в грудь.
– Меня спас бронежилет.
Кумар удивленно хмыкнул: полицейские бронежилеты, конечно, должны защищать и от ножей, и от пуль, но я не знаю
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86