Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
За раздражением в его голосе проскользнуло что-то, заставившее меня внимательно посмотреть на него. Но темные глаза были отчужденными и холодными.
— Я не знаю, — честно призналась я, невольно вспоминая то, что подслушала в коридоре. Спросить его напрямик? Но не ускорит ли это и так нависшую надо мной расправу?
— Ты не хочешь этого знать, — с какой-то злостью подытожил полукровка, решительно шагнув ко мне и неуловимо быстрым движением сжав в объятиях.
— Нет, нет… — запоздало пролепетала я.
Но губы, жадно припавшие к моим заглушили этот слабый протест. А руки, взметнувшиеся к его груди, чтобы оттолкнуть, были стиснуты сильными пальцами. Я пыталась сопротивляться, внезапно поняв, что не испытываю страха, только злость от того, что он делает это вопреки моему желанию. Но, где-то там, в глубине моей души я ощутила интерес и предвкушение. Мне хотелось вырваться из его рук, бежать и никогда больше не видеть полукровку, а еще хотелось раствориться в его поцелуе, забыть все, что чувствовала к нему до сих пор и наслаждаться ласками опытного сильного мужчины. Демона!
Я отшатнулась, отрезвленная этой мыслью. Как я могу позволить ему быть со мной? Разве мы это уже не проходили? Мне никогда не забыть его жестокий взгляд, в котором отчетливо читалось желание покорить, растоптать, уничтожить. Но сейчас…
Он вновь привлек меня к себе, спрятав лицо в волосах. В его движениях не было никакой агрессии, никакого насилия.
— Скажи, что хочешь этого, — почти прошептал полукровка, и я поняла, что он испытывает желание и с трудом сдерживает себя, предоставляя мне возможность выбора. Это было так неожиданно и не похоже на него. Что произошло? Почему он так изменился?
— Нет, пожалуйста, — простонала я, борясь сама с собой. Чего я хотела больше в тот момент? Неужели мне действительно не хватит силы оттолкнуть его и уйти?
— Скажи! — настаивал, почти умолял он, крепче прижимал меня к себе, поглаживая мое тело.
Я закрыла глаза, не в силах выносить его взгляд, сознавая, что никогда до сих пор не испытывала таких чувств.
— Да, — чуть слышно сказала я.
Улыбнувшись, Валар положил меня на кровать и опустился рядом. Дрожь волной пробежала по телу, когда мои губы разжались навстречу требовательным поцелуям, пропуская его язык. Рука полукровки потянула край полотенца с такой настойчивостью и страстью, что у меня не осталось ни сил, ни желания сопротивляться.
Когда я с трудом раскрыла глаза, за окном сияло солнце. Валар ушел еще затемно, стараясь меня не разбудить. Совершенно излишняя предосторожность: после того, что произошло, я еще долго не смогу спать спокойно по ночам. Я лежала и пыталась разобраться в себе. Восторг ночи, радостное состояние души исчезли без следа. Боже мой! Я позволила этому случиться! Я впустила его в свою жизнь, в свою постель, но разве можно каждую ночь засыпать рядом с человеком, готовым отправить тебя на смерть? Наверное, об этом надо было думать чуть раньше, до того, как я сказала ему «да». И в тот момент, мне почему-то казалось, что он позволил бы мне уйти. Тогда — да, но не теперь. Мне было грустно и тревожило смутное предчувствие беды.
— Господин, мы выполнили ваш приказ, — низко склонившись, сказал Отис.
— Охотники?
— Убиты, тела уничтожены.
— Когда назначена встреча с Советом? — не останавливаясь, уточнил Валар.
— Через неделю. Вы должны будете привезти девушку.
— Что же, все идет по плану, — тихо произнес полукровка. На миг в его памяти промелькнули образы прошлой ночи: робкие, нежные прикосновения, тихие, едва сдерживаемые стоны, и светлые, полные страсти неповторимые глаза, — а теперь, отведите меня к пленнику. Пора, наконец, выяснить, отчего девчонка так отчаянно его защищала.
XXII
Данталион ждал, пока советник обратит на него внимание. Ни один мускул не дрогнул на его суровом лице. Никто не должен подозревать, какую ярость он испытывает, вынужденный подчиняться своре слабаков. Будь каждый из них сам по себе, ему ни составило бы труда очистить мир от этой заразы, именуемой Советом. Но именно теперь, когда он наиболее уязвим, они решили нанести удар.
— Мы рады приветствовать нашего друга. Жаль, что так давно нас не навещал. Злые языки стали распускать слухи, будто ты стал затворником, после того случая с твоей женой.
Подавив желание разорвать Крейга голыми руками, Данталион лишь вежливо склонил голову. Что ни говори, но как бы сильно ты не желал смерти этим ублюдкам, не стоит им давать понять это раньше времени.
— Мои семейные проблемы настолько волнуют совет, что меня пригласили их обсудить? — наигранным удивлением поинтересовался Данталион.
— Совет заинтересован в том, чтобы главы кланов не испытывали никаких проблем, — ответил Крейг.
— Я тронут заботой Совета, — холодно улыбнулся Данталион.
— Где твой сын, Родгар? Мы слышали, у него вышла ссора с зятем? Кажется, полукровка все-таки перешел черту.
— Мы уладим это внутри семьи, — глава клана заметно напрягся.
— Позволь тебе возразить, друг мой. Это напрямую касается Совета. Валар нарушил договор, поднял руку на себе подобного, к тому же, нам стало известно, что он не смог отразить нападение охотников. Сожалею, но твоей дочери это едва не стоило жизни.
— Она цела? — напрягся Данталион.
— Да, но не благодаря полукровке, — Крейг с интересом посмотрел на демона, — я представляю, что ты чувствуешь, глядя на свою «дочь», но если тот, кому ты ее доверил не способен обеспечить ее безопасность, ты обязан вмешаться.
— Я вмешаюсь, — холодно бросил Данталион.
— А Совет окажет в этом любую помощь. Восстановить справедливость — наш долг перед теми, кто доверяет и верен нам. Мы предоставим ей приют на то время, что вам потребуется для выяснения всех обстоятельств.
— Я учту ваши пожелания, — склонив голову, Данталион проследил как Советник Крейг поднялся, давая понять, что аудиенция закончена.
Через несколько минут, оказавшись в своем особняке, Данталион не теряя ни минуты вызвал к себе Родгара. Что бы ни замыслил Совет, им не удасться его обмануть.
— Чего они хотят?
— Войны с Валаром, — отметил Данталион, — а еще им нужна Регина.
— Зачем? — Родгар на мгновение перестал выглядеть безучастным.
— Не знаю, — признался глава кланы, — уверен в одном — примем мы их условия или нет, клан пострадает в любом случае. Совет что-то задумал, вот только чем их могла заинтересовать эта девчонка?
— Ты примешь их условия? — осторожно спросил Родгар.
— В данный момент у меня нет другого выхода. Я потребую у Валара вернуть мне дочь, на том основании, что ее жизнь подверглась опасности.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91