– Если ты будешь все время звонить мне, мои друзья и семья начнут задавать вопросы.
– Так расскажи им.
– Они запретят мне говорить с тобой, и…
– Ты хочешь сказать, что копы не хотят, чтобы твои близкие знали о наших разговорах.
Он говорил ровным голосом, но меня это не обмануло. Джон проверял меня.
Мой пульс опять зачастил. Да, Джон подозревает меня. Но подозрение и уверенность – это разные вещи. Нужно было придерживаться моей версии.
– Нет. Я хочу сказать, что моя семья не примет нашего общения. И они могут обратиться в полицию.
– Ты и так уже связалась с полицией.
– Нет. Я же говорила тебе. Вначале я не поверила тебе, а потом испугалась, что ты что-то сделаешь с моими близкими. Эван разволновался бы, и…
– Так брось Эвана. Он тебе не нужен.
Я напряглась. В его голосе вновь зазвучала злость. Я подвергла Эвана опасности?
Элли наконец выбрала кашу и теперь каталась на тележке. Если ее не отвлечь, она врежется в один из стеллажей. Я махнула ей рукой и медленно двинулась по овощному отделу, лихорадочно пытаясь придумать хоть что-то, что успокоит Джона.
– Я постараюсь говорить с тобой, когда ты захочешь. Но я люблю Эвана. Мы обручены. Если ты хочешь быть частью моей жизни, ты должен понять это. – Я осеклась от собственной наглости. Как он это примет?
– Хорошо. Но если Эван начнет…
– Не начнет. – Я медленно выдохнула, сжимая ручку тележки.
Элли пыталась привлечь мое внимание. Я передала ей пакет и жестом предложила набрать яблок.
– Я хочу поговорить с Элли.
– Это плохая идея, Джон. – Я резко выпрямилась.
– Она моя внучка!
– Но она может кому-то проболтаться, и тогда возникнут вопросы, я же тебе говорила, и…
– Если я не могу поговорить с ней, – в его голосе прозвучало разочарование, – то я хочу встретиться с тобой.
Кровь зашумела у меня в ушах. Я никогда не думала, что он захочет встретиться, что он пойдет на такой риск. Нужно припугнуть его. Срочно.
– Но что, если полиция следит за мной?
– Ты сказала, что не обращалась в полицию, и я тебе верю. Я понял бы, если бы ты лгала мне.
На мгновение мне подумалось, что это он лжет мне, но я тут же отбросила эту мысль. Джон не мог знать о том, что я сотрудничаю с полицией.
– Но информация о том, что ты мой отец, просочилась в газеты и на телевидение. Что, если за мной следят?
– Ты заметила слежку?
– Нет, но это не значит…
– Я перезвоню тебе завтра.
Тут же позвонил Рейнолдс, но Элли уже толкала меня под колени своей тележкой, и я понимала, что она на пределе. И не только она.
– Я сейчас не могу говорить, Билли. Я перезвоню вам, как только приеду домой.
Поспешно купив все необходимое, я примчалась домой, покормила Элли обедом и усадила смотреть фильм.
Билли я позвонила с городского телефона.
– Вы засекли его звонок?
– Он воспользовался телефоном-автоматом на турбазе неподалеку от Бридж-Лейка, к западу от Клируотера. – Рейнолдс вздохнул. – К тому моменту, как копы приехали туда, он уже скрылся. Наверное, припарковал свою машину в лесу неподалеку. Ищейки потеряли след.
– Что мы будем делать? Я не хочу, чтобы он говорил с Элли, и уж точно не хочу встречаться с ним.
– Мы не хотим, чтобы вы подвергали себя опасности, но…
– Я ни в коем случае не собираюсь встречаться с ним!
– Я вас не виню.
– Так что же мне делать?
– Его запросы будут только расти. Нужно, чтобы вы были готовы к этому.
Билли говорил спокойно, но я что-то уловила в его голосе. А потом я все поняла. Полиция хотела, чтобы я встретилась с Джоном, но Рейнолдс не мог попросить меня об этом.
Трубку взяла Макбрайд.
– Сара, почему бы вам не зайти к нам в участок сегодня вечером? Тогда все и обсудим.
– Хорошо.
Я оставила Элли у Меган – слава богу, ее мама обожает мою дочурку и с радостью принимает ее у себя – и направилась в участок. Сэнди и Билли опять провели меня в комнату с диваном. На этот раз Рейнолдс сел рядом со мной, и я покосилась на его профиль. А что, если Мелани права? И я ему нравлюсь? Заметив мой взгляд, Билли с улыбкой повернулся ко мне, но я не увидела в его глазах ничего, кроме доброжелательности. Сейчас мне все равно не до того, есть проблемы и посерьезнее.
Макбрайд ходила туда-сюда перед диваном.
– Вы хотите, чтобы я сделала это, верно?
– Мы не можем просить вас подвергать себя опасности, – протянула Сэнди.
– А что, если я хочу встретиться с ним?
Макбрайд тут же ухватилась за эту мою мысль.
– Вам нужно выбрать место, прежде чем Джон это сделает, но сказать об этом следует мимоходом, чтобы он ничего не заподозрил. Место встречи имеет огромное значение – нам нужно заботиться о безопасности горожан.
– А что насчет моей безопасности? Разве вам не следует думать об этом?
– Несомненно, ваша безопасность для нас очень важна. Мы позаботимся о том, чтобы… – Она осеклась. – Если вы примете такое решение, мы во всем вам поможем и постоянно будем рядом.
– Чтобы он вас заметил, а потом убил меня?
– Он не узнает, что мы там. Мы выберем место, где не должно быть много людей, и при этом вас смогут прикрывать полицейские.
– Мы поместим на вас подслушивающее устройство, но на самом деле мы планируем арестовать его до того, как у него появится шанс приблизиться к вам, – добавил Билли.
– Секундочку. Вы уже начали планировать? Я как-то пропустила момент, когда согласилась на все это.
Они уставились на меня.
– Никто ничего не планирует, – наконец сказал Рейнолдс. – Мы просто разговариваем. Но если вы примете такое решение, чтобы мы могли арестовать Джона, мы сделаем все от нас зависящее, чтобы защитить вас. Как Сэнди и сказала, мы заботимся о вашей безопасности.
– Я в этом не уверена. – Я смерила Макбрайд взглядом.
Придвинув стул ближе ко мне, Сэнди села, схватила папку с материалами дела со стола, выбрала фотографию и сунула ее мне под нос.
– Я хочу, чтобы вы внимательно посмотрели на этот снимок, Сара.
На фотографии был труп Даниэлы. Бледное лицо, синяки на шее, выскочившие из орбит глаза, почерневший язык, вывалившийся изо рта. Отпрянув, я закрыла глаза.
– Какого черта, Сэнди? – Билли выхватил фотографию у нее из рук.