Книга Истинная любовь - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129
— О каком условии идет речь?
— Ты поможешь мне с тем домом. Я не укладываюсь в сроки. Тим снова написал мне. Проект нужен, что называется, вчера.
— О! — выдохнула Аликс, забираясь в грузовик. — О!
— Твой возглас означает «да» или «нет»? — осведомился Джаред, усаживаясь за руль.
— Я всего лишь студентка, а ты… Что это, по-твоему, означает?
— Что мне придется обойтись своими силами?
Аликс облегченно вздохнула: Джаред снова поддразнивал ее, натянутость между ними исчезла.
— У тебя есть фотографии местности?
— Да, трехмерные изображения участка земли в двенадцать акров, включая деревья и скалы. Я думал…
— Пристроить дом к скале, используя ее в качестве задней стены? — подхватила Аликс. Джаред разворачивал грузовик, опершись рукой о спинку сиденья, но на мгновение его взгляд задержался на лице Аликс. Она тотчас узнала этот взгляд — точно с таким же выражением смотрел на нее отец, когда бывал ею доволен. — Я ведь не ошиблась?
— Ты права. Но я не знаю, что делать с фасадом. Нужно как то обыграть скалу. Может быть… — Он оборвал себя, услышав, как зазвонил телефон Аликс.
Достав телефон из сумки, девушка взглянула на экран.
— Номер незнакомый, — нерешительно проговорила она. Аликс всегда относилась настороженно к подобным звонкам.
— Возможно, это твоя подруга.
Аликс ответила на звонок:
— Да?
— Прости! — выпалила Иззи. — Извини, что я пропала, но Гленн взорвался и устроил родителям бучу. Это было потрясающе! Мне кажется, за это я полюбила его еще сильнее. Я думала, они с отцом сцепятся и затеют драку, Гленн твердо стоял на своем. Его мать перестала донимать меня всевозможными требованиями и указывать, кто должен присутствовать на моей свадьбе.
Аликс кивнула Джареду, подтверждая, что звонит Иззи. Тот не смог сдержать улыбки при виде ее сияющего лица.
— А как насчет твоей мамы? — живо поинтересовалась Аликс.
— Объяснения с ней папа взял на себя, — отозвалась Иззи. — Он изрядно развеселился. Сказал, что мой юный рыцарь застращал его до полусмерти, и хотя мама тоже его пугает, Гленна он опасается больше.
— Похоже на твоего папу.
— И на твоего тоже. Знаешь, твой отец позвонил моему и сказал… Понятия не имею, что он сказал, но с этого все началось и… Ах, Аликс, что я все о себе да о себе. У тебя-то как дела?
— Прекрасно, — отозвалась Аликс. — Но, боюсь, я все это время маловато занималась подготовкой твоей свадьбы.
— Это ничего. Зато у меня есть кое-какие успехи, я тебе напишу. Ты представляешь, мы с Гленном сейчас на Виргинских островах!
— Я знаю.
— Это была идея твоего отца, а наши родители оплатили поездку.
— Значит, здесь не обошлось без папиного вмешательства? — Аликс перевела взгляд на Джареда. Тот заинтересованно поднял брови.
— Да. А когда выяснилось, что мой телефон здесь не работает, мне в отель прислали вот этот, по которому я сейчас говорю.
— На самом деле… — начала было Аликс.
— Я беременна.
— Что?
— Вот почему я так много рыдала на Нантакете. Наверное, все дело в гормонах. А теперь меня постоянно выворачивает наизнанку. Я… — Она умолкла, потому что Аликс издала восторженный вопль.
— Ты уверена?
Джаред вопросительно посмотрел на Аликс, и та красноречивым жестом изобразила большой живот.
— Да, — заверила ее Иззи. — Но кроме тебя и Гленна, никто пока об этом не знает.
— Так ты сказала ему первому?! Не мне? Лучшая подруга называется!
Иззи рассмеялась.
— Я уже скучаю по тебе. Ты познакомилась с великим Монтгомери?
— Джаред здесь, рядом. Хочешь поговорить с ним? — Аликс поднесла телефон к его уху.
— Поздравляю, Иззи, — сказал Джаред. — Простите, что невольно подслушал ваш разговор, но так уж вышло — мы с Аликс вместе в машине. — Он подождал ответа, однако телефон молчал. Повернувшись к своей спутнице, Джаред пожал плечами.
— Иззи? — заговорила она, взяв трубку. — Ты здесь? — Ответа не последовало. Аликс, нахмурившись, взглянула на экран. — Наверное, нас прервали.
— Я здесь, — раздался наконец придушенный голос.
Аликс снова прижала трубку к уху.
— Иззи? Ты слышала, что сказал Джаред?
— Дж… — Только и сумела выдавить из себя Иззи.
— Джаред, — повторила Аликс. — Дома он Джаред Кингсли. Джаред Монтгомери для чужаков за пределами острова, но они не в счет.
Джаред одобрительно улыбнулся ей.
— Ты едешь с ним в машине? В эту самую минуту? — Голос Иззи упал до шепота, Аликс едва разбирала ее слова.
— Да, в старом грузовике. Кажется, еще тридцатых годов. — Она перевела взгляд на Джареда.
— «Форд» тридцать шестого года, — подтвердил он.
— Это он только что говорил? — прошептала Иззи.
— Я тебя почти не слышу.
— Между вами что-то есть?
— Мы друзья, — объяснила Аликс. — Коллеги. Несколько минут назад Джаред попросил меня помочь в работе над проектом виллы, который ему заказали. Частью здания станет скала, расположенная на участке.
— Ты и…
— Джаред, — улыбнулась Аликс. — Или просто Кингсли. Между прочим, иногда его называют Седьмым. — Она вопросительно покосилась на Джареда, и тот кивнул.
— Пожалуй, мне лучше прилечь, — пробормотала Иззи. — Для меня это чересчур. Аликс!
— Да?
— Как обстоят дела с водопроводом в том старом доме?
Аликс вспомнила картину, нарисованную буйным воображением подруги: прорвавшуюся трубу и их с Джаредом, срывающих с себя мокрую одежду.
— Водопровод в отличном состоянии, нет ни малейшей угрозы прорыва труб, — сказав это, Аликс не удержалась и оглядела украдкой фигуру Джареда. Тот съезжал на боковую дорогу и, отвернувшись, следил за движением. Несомненно, он был в отличной форме! Плоский живот, мощные бедра. Когда Монтгомери сел прямо, Аликс поспешно отвела взгляд.
— Послушай, Аликс, иногда достаточно немного сжать старую трубу, чтобы вызвать протечку.
— Верно, но если трубу прорвет, то может развалиться весь дом. Иззи?
— Да?
— Я сказала Джареду, что тревожусь о тебе, а он поручил помощнику дозвониться до твоей мамы и узнать, где ты находишься. Это Джаред прислал телефон тебе в отель и оплатил разговор.
Некоторое время Иззи молчала, а потом заговорила командирским тоном.
— Аликс! — строго отчеканила она. — За такого мужчину нужно держаться мертвой хваткой. Если тебе потребуется кувалда, чтобы пробить трубу, отыщи ее! Мне пора идти. Меня опять тошнит.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Истинная любовь - Джуд Деверо», после закрытия браузера.