— Похоже, на мою долю ничего не осталось, — невесело пошутил Рейне.
Катрин и Юхан Гильфорс начали наконец спускаться по лестнице. Журналисты стали оглядываться, и Рейне проворно спрятался за гигантское зеленое растение в кадке. Журналисты, очевидно, решили, что упустили его, и снова пошли за Гильфорсами.
Когда они ушли, Беттина сказала:
— Тебе надо с ними познакомиться. Не сейчас, конечно, а позже. Себастьян много говорит о тебе. О грибах и рыбалке, о том, как вы видели лося.
— Ты говорила с ним? Я думал, что ты уже не работаешь в детском саду.
— Это так, теперь я работаю у Гильфорсов полный день. Они решили, что ребенку нужна только одна няня. Я живу в комнате, смежной с комнатой Себастьяна.
— Как он?
— Хорошо, хотя мне кажется, что он стал более сдержанным и скрытным. Он больше не бежит к незнакомым людям и не забирается к ним на колени. Но в остальном он остался таким же живым и подвижным, как прежде. Он знает, что Ангела умерла. Конечно, пока он не понимает, что это значит. Думает, что она в Австралии, на приморском лугу.
Рейне кивнул.
Они вместе спустились по лестнице, прошли под аркой входа в здание суда и оказались на площади.
За то время, что Рейне сидел в следственном изоляторе, погода сильно изменилась. Желтая листва облетела, мягкая осень уступила место влажному зимнему холоду. Над голыми кронами деревьев парка висели клочья тумана.
Рейне вдруг увидел Туре. Тот шел к нему по каменным плитам площади. На нем была расстегнутая поношенная шерстяная куртка. Подойдя, Туре хлопнул друга по плечу.
— У меня не было никакого желания заходить внутрь, — сказал он. — Но все прошло удачно, да? Выглядишь ты и правда как свободный человек.
Рейне кивнул.
— Ну, так я пошла, — сказала Беттина.
Она обняла Рейне и поцеловала его в щеку, отчего с носа сползли очки. Беттина побежала на трамвайную остановку.
— Бабы, — фыркнул Туре. — Откуда они только берутся на нашу голову? Кто это?
Рейне пожал плечами.
— Выглядит, впрочем, неплохо. Но…
— Молчи, Туре.
— Я только хотел предложить куда-нибудь зайти и отпраздновать твое освобождение.
Вдоль канала они дошли до немецкого моста. Мимо шли трамваи до Сёдра-Хамнгатан. Над черной водой сиротливо кружились две чайки, словно призраки в сером полумраке.
Когда они дошли до середины моста, колокол Немецкой церкви отсчитал три железных удара, которые смешались со звоном колоколов собора. Над каналом стлался холодный туман.
Рейне надел на голову капюшон и спрятал руки в карманы. Как все же, в сущности, приятно иметь теплую куртку, и еще приятнее будет пойти с Туре в кабачок, выпить пива или кофе и послушать веселые байки, которыми непременно угостит его приятель.