Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов полная версия. Жанр: Разная литература / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 83
Перейти на страницу:
лет, с глубокими залысинами. Комплекции плотной, роста среднего.

Маэда сложил руки на столе, сплетя пальцы. На безымянном пальце левой руки блеснуло массивное золотое кольцо.

— Вас рекомендовали, как ответственного и знающего правила сотрудника, — не спеша, произнёс мужчина. — Хорошо зарекомендовавшего себя руководителя.

Окумура молчала, напряжённо смотря на пуговицу рубашки начальника (это тоже традиция. Смотреть в глаза — это вызов, тем более, в исполнении женщины).

— Вас рекомендовали, как кадровый резерв, — продолжил Маэда. — Но вчера…

Мужчина посмотрел на экран ноутбука.

— Поступила анонимная жалоба, — произнёс мужчина. — Что в вашем отделе… Цитирую.

Он коснулся тачпада, провёл пальцем.

— Начальник архивного отдела, Окумура-сан, покрывает факты физического насилия над сотрудниками.

Маэда поднял глаза на стоящую перед ним даму. А Окумуру в этот момент прошиб холодный пот. Она… признаться, уже забыла об этом.

— Отправлено с компьютера сотрудника Тибы Ивао, — добавил Маэда. — Что вы скажете об этом, Окумура-сан?

«Если бы… То зачем сообщать имя анонима?»

— Я прошу прощения, господин Маэда, — поклонилась Рика. — К сожалению, современная молодёжь не воспитана должным образом. И очень плохо воспринимает правила.

Маэда слегка приподнял брови.

— Вы не отрицаете факта насилия, Окумура-сан? — холодно спросил мужчина.

— Я беру ответственность на себя, господин Маэда, — чётко и твёрдо ответила Окумура. — Один из моих подчинённых… Я поставила его, как наставника. И… Он мужчина старого воспитания. В этом есть и моя вина. Я надеялась, что новые сотрудники смогут встроиться в коллектив. Наверное, это всё же что-то… Материнское. Не хочется верить, что вообще ничего нельзя сделать. К сожалению, вынуждена констатировать, что мои усилия… не принесли результата. Готова понести наказание.

— И вы, безусловно, его понесёте, Окумура-сан, — твёрдо ответил Маэда. — Я не могу закрыть глаза на столь… нелицеприятные факты в моей службе. Надеюсь, мне не нужно говорить, что и ваш… хм, сотрудник старого воспитания должен тоже получить порицание?

— Да, господин Маэда, — поклонилась Окумура.

— Что же, с этим всё, — произнёс мужчина. — Теперь по тому, для чего я вас вызвал, Окумура-сан.

«А? А разве…»

Маэда откинулся на спинку кресла.

— Собственно, я думаю совместить ваше наказание и назначение, — продолжил он. — Через три месяца в структуре моей службы будет организован отдел, который будет заниматься обработкой первичной документации.

— Маэда-сан?

— Да, я знаю, что это не то, о чём вам говорили, Окумура-сан, — ответил мужчина. — Но возникла необходимость выделить и упорядочить процесс ввода данных. Вы понимаете меру ответственности, Окумура-сан?

— Да, господин Маэда, — уверенно ответила девушка.

Мужчина кивнул.

— Ивата-сан… Точнее, Сано-сан мне сказал, — произнёс Маэда. — Что вы смогли наладить работу с архивами…

Сано Керо — начальник административного отдела.

Ивата Сайори — заместитель начальника административного отдела.

Он слегка усмехнулся.

— Так, что на вас начала жаловаться Исида-сан, — с лёгкой иронией добавил мужчина. — Судя…

Исида Шира — начальница отдела персонала.

Он кивнул на ноутбук.

— Вы предпочитаете жёсткий стиль руководства, — продолжил Маэда. — Это вам понадобиться в будущем. Дело в том, что вам предстоит набрать отдел, не привлекая сотрудников из отдела аналитики.

— Господин Маэда, — заговорила Окумура. — А могу ли я рассматривать сотрудников… из архивного отдела?

— В остальном всё на ваше усмотрение, Окумура-сан, — произнёс Маэда. — Берите старых, набирайте новых. Ваша задачей будет непрерывность обеспечения актуальной и своевременной информацией. Помещение, которое планируется под новый отдел, на… м-м, двадцать человек. Исходите из этой цифры.

— Ясно, господин Маэда, — Окумура вновь поклонилась.

— Вряд ли, — слегка усмехнулся мужчина. — Но это, как всегда. Думаю, вы справитесь. И, Окумура-сан. В будущем, давайте без столь радикальных методов обучения.

— Конечно, господин Маэда, — Окумура слегка зарделась и скрыла это новым поклоном.

— И да, начинайте работу уже сейчас, — добавил мужчина. — Приказ на ваше назначение будет в понедельник. Пока вы будете совмещать должности, но от лица руководителя нового отдела вы сможете подавать запрос в отдел персонала. Ну, и обкатайте новых сотрудников… Чтобы ваши старые потом их не воспитывали.

«Симатта, похоже, мне это долго ещё будут вспоминать».

— Да, господин Маэда, — вслух сказала Окумура.

— Ну, и ваше наказание будет заключаться в том, — усмехнулся мужчина. — Что зарплату вы будете получать пока прежнюю.

Глава 9

28 мая, суббота. Около офиса ' Toray'

Кэйташи подключил по «синему зубу» наушники к телефону.

— О, да! — произнёс он с довольной ухмылкой.

Теперь идти будет куда веселее. Как раз на работе накачал в смартфон музыки. Видел бы Кубота его плейлист. Сразу бы записал в старпёры. ZZ Top, Rolling Stone, AC DC, Ария, Эминем, Queen, как же без Фредди. Кантри.

Рабочий день закончился в семь. Окумура сегодня вечером какая-то странная была. Когда уходила, остановилась и несколько мгновений взглядом так и сверлила. Но ничего не сказала.

Сэнго, полдня добивавшаяся внимания, вечером лишь отписалась, что сильно занята. Ну, занята, так занята. Значит, сегодня надо озаботиться комфортом. А именно, прикупить нагреватель. Не дело, что девушка моется ледяной водой. Да, это было полезно, для понимания глубины ситуации, но дальше будет уже просто издевательство. Девушки, не парни. Такая закалка приведёт лишь к тому, что Мэй, просто по причине усталости от таких условий жизни, будет искать первого попавшегося пацана, у которого хотя бы чуть-чуть лучше условия.

— М-м, «Грязь». Ладно, погнали!

Кэйташи кивнул и отправился в путь бодрым шагом.

* * *

Идзакая «Роппонги Инакая»

Дом, в котором находится квартира Хиромицу Ханы, расположен в районе Роппонги. И выбор этого района был не случаен. Именно здесь наибольшая, наверное, во всей Японии концентрация традиционных заведений питания — идзакая. А Хана, напомним, ярый фанат таких мест.

Вот и сейчас, Хана и Сэнго сидели именно в таком заведении. Единственной уступкой наступившему будущему, были более высокие столы и стулья. А так, это была классическая идзакая. С классическим же меню, в котором преобладают морепродукты.

— И зачем это нужно? — спросила Сэнго, беря кружку с пивом.

— А тебе неинтересно, как он отреагирует? — спросила Хана, отправляя в рот пластики сашими.

Сэнго усмехнулась.

— Я уверена, что он пожал плечами, — ответила она. — И пошёл по своим делам.

— Сэнго, ты

1 ... 52 53 54 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зеркальный Город - Алексей Леонидович Самылов"