Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 100
Перейти на страницу:
устранить опасного соперника. И нашли. Предательство, подкреплённое золотом, позволило недоброжелателям взять дрейфовавший «Кракен» на абордаж. Той ночью не меньше десяти матросов полегло в попытке пленить предварительно опоенного капитана. Самосуд над претендентом на трон проходил быстро и без лишних свидетелей. Унизительно протащив легендарного Костолома под килем собственного корабля и оглушив рукоятью сабли, его, истекающего кровью, бросили за борт. Но даже пучины моря не смогли поглотить умирающего пирата. И теперь он стоял здесь, ожидая того, кто бросит ему вызов в смертельном поединке.

— Ну, сколько можно мешкать? — не отводя взор от команды «Зависти», сплюнул в сторону Бальтазар. — Тяготы выбора? Я немного помогу вам с принятием решения! — он неожиданно вонзил крюк в живот Адвила, и душераздирающий вопль вновь разогнал только успокоившихся чаек. — Ну же! — рявкнул седовласый, неспешно проворачивая гарпун и наматывая на него кишки орущего от боли капитана. — Я жду!!!

Толпа морских разбойников загудела, однако желающего сразиться с лидером «Бездушных» так и не нашлось.

— Похоже, я поспешил называть сборище обмочившихся щенков морскими волками, — Бальтазар вновь посмотрел на харкающего красной слюной поверженного противника. — Я бы ещё позабавлялся с тобой, но у меня нет на это времени.

Седовласый выдернул крюк из живота Адвила, и его надрывный крик захлебнулся в подступившей к горлу крови. Бородач встряхнул боевой гарпун, скинув с него обрывки внутренностей. Зрачки капитана расширились от ужаса, когда над его лицом стал зловеще вздыматься молот. Лишь на секунду тяжёлое оружие замерло на фоне грозового неба, после чего молниеносно обрушилось на голову Адвила — по песку разлетелись алые ошмётки. Глухой стук, имитировавший биение сердца, затих. Главарь «Бездушных» извлёк из камзола белый платок, протёр забрызганное кровью лицо и презрительно взглянул на пиратов:

— Сыкливые твари… Если бы мы находились за пределами проклятой бухты, я бы сплёл из ваших жил уздечки. Хотя, наверное, вы не сгодитесь даже для этого. Считайте, что вам повезло, — Бальтазар указал рукой сначала на ящик, потом на сундуки и отдал приказ своим людям: — Забирайте груз и сокровища! Мы уходим.

По команде «Зависти» прокатилось возмущённое бормотание. Она тут же преградила дорогу к ящику.

— Груз принадлежит нам! — выкрикнул кто-то из пиратов, и его тут же поддержали одобрительные возгласы других морских разбойников.

— Конечно… Я забыл учесть ваше скудоумие… — Бальтазар кивнул на мёртвого капитана. — Согласно Кодексу с его смертью ранее заключенная сделка более не действительна. Я, как уже оплативший половину оговоренного за ваши услуги и стоимость самого груза, являюсь его владельцем. Поэтому вы не получаете ничего. У вас был шанс спасти Адвилу жизнь и набить карманы серебром, но вы слишком сильно тряслись за свои задницы вместо того, чтобы пораскинуть мозгами. Оттого за вас раскинул мозгами ваш капитан. В буквальном смысле, — видя, как мрачнеют лица пиратов, бородач расплылся в самодовольной ухмылке. — Разумеется, вы можете пойти против Кодекса, и я с великим удовольствием покромсаю вас на кусочки ещё до того, как вас за это покарает ваша же «Чёрная эскадра».

Речь Бальтазара оказалась более чем убедительна. Команда «Зависти» поникла и, потеряв всякую надежду чем-либо поживиться, направилась к разбитому лагерю.

Из отряда «Бездушных» вышел щуплый мужчина средних лет и встал рядом с седовласым.

— Они могут что-нибудь знать, — негромко сказал он, поправляя небольшие круглые очки. — Может, стоит их перебить?

— Нет, Лаверт. Даже если они что-нибудь пронюхали, то слишком тупы и трусливы, чтобы сорвать наши планы, — Бальтазар посмотрел на тёмное небо, смачно сплюнул в сторону изуродованного тела Адвила и направился к своей лошади. — Пошевеливайтесь. Шторм уже близко.

Раскат грома, утонувший в порывистом ветре, моментально подтвердил его слова. Нависшая над беспокойным морем грозовая длань почти добралась до побережья, собираясь обрушить на молчаливую бухту всю мощь стихии.

Глава 12

Преодолев заросшую высокими травами равнину, странники брели вдоль извилистой кромки леса. К сожалению, давно оставленный за спиной полдень забрал с собой и солнечную погоду. Редкую возможность не продираться через заросли и не спотыкаться о корни вытесняло наступавшее на пятки ненастье. Серые облака роняли на подрагивающие листья мелкие капли. Пока ещё одинокие. Однако небо бесповоротно отдавалось во власть бесцветной пелены — с каждой минутой затягивалось всё больше и вот-вот собиралось прохудиться. Очередной раз ощутив на макушке точечную прохладу, Рэксволд накинул капюшон:

— Треклятый Эльтарон со своими неуёмными ливнями…

Лайла бросила на ассасина осуждающий взгляд:

— Прекрасная зелёная страна. Никто не виноват в том, что тебе не нравятся дожди.

— Любишь дожди? Ну-ну. Я напомню тебе об этом, когда через полчаса ты станешь похожа на мокрую кошку.

— Не надейся. Намокшее платье лишь подчеркнёт мою фигуру. Поэтому, если что, держи свои глаза при себе, — вампирша подмигнула и ускорила шаг, чтобы догнать ушедшего вперёд Джона.

Рэксволд обернулся на, как обычно, плетущегося сзади Алана: подслушавший разговор юнец простодушно улыбался.

— Сотри эту довольную рожу и быстрее шевели ногами, — бросил назад ассасин.

Ожидая в скором времени дождь, Джон предусмотрительно держался опушки леса. Ничто не делало путешествие настолько скверным, как мокрая одежда. А в пору закрадывающейся в ночи осенней прохлады, из-за этого можно было легко обзавестись такими нежеланными спутниками как жар, озноб и слабость. Смотря на мелькавшее под ногами разнотравье, следопыт не заметил, как погрузился в размышления о непредсказуемости жизненного пути. Неделю назад он и не предполагал, что скучное возвращение на восток обернётся опасным и удивительным путешествием. Теперь же мир раскололся напополам. Отторгая и сомнительный мираж, и знакомую истину, воин блуждал во мраке собственного разума. Сейчас бы ему не помешал тот свет, что увидела в его глазах принцесса — да где ж его только сыскать?..

Нарастающий шелест шагов вернул Джона в реальность.

— Бежишь от меня? — поравнявшись с ним, игриво поинтересовалась Лайла.

— Что? — немного растерянно произнёс следопыт.

— За тобой не поспеть, — пояснила она, кивнув на идущих вдалеке ассасина с юнцом.

Обернувшись назад, Джон остановился:

— Да… Что-то я разогнался. Давай подождём их.

Вампирша посмотрела на хмурое лицо воина:

— Ты словно в воду опущенный… Что за думы тяготят твою душу?

— А, — махнул рукой следопыт, пытаясь изобразить улыбку. — Ничего особенного. Забудь.

— Если хочешь, можешь не говорить… — проникновенный взгляд Лайлы пронзал не хуже копья. — Но мне, правда, хотелось бы знать.

— Ну раз так… — снял зыбкую маску отрады Джон. — Как тебе сказать… Пытаюсь осмыслить всё услышанное и сложить полную картину действительности. Если честно, получается плохо. Привычное прошлое точно палка в колесе. Оттого поведанная тобой истина никак не укладывается в голове.

— В этом ты не одинок… — вампирша едва заметно пожала плечами. — Невзирая на внешнее спокойствие, меня всё равно не покидает чувство тревоги от пробуждения в совершенно чужом, живущем по другим законам мире, — она подняла глаза к угрюмому серому небу. — Если ты надумаешь полежать в поле, устремив взор в небеса, на этот раз моя очередь составлять тебе компанию. Я научу тебя, как правильно заниматься бесполезным самокопанием, — увидев, что следопыт улыбнулся, девушка добавила: — Но, как мне кажется, грёзы о будущем приятнее слёз о прошлом.

— А знаешь… Ты права! — Джон встретился с принцессой взглядом, неожиданно подхватил её на руки и понёс в изначальном направлении. — К чёрту хандру!

— Что ты делаешь⁈ — Лайла, придерживаясь за его шею, залилась звонким смехом. — Хочешь надорваться? У меня за спиной мешок с золотом. А у тебя даже два, если ты помнишь. А ещё броня…

— Разве похоже, что мне тяжело? — самоуверенно произнёс раззадоренный Джон.

— Ладно. Ты доказал свою силу, — вампирша нежно поцеловала его в губы. — А теперь верни меня на землю.

— А если нет? — с хитрым прищуром спросил следопыт.

— Тогда я дождусь, когда ты устанешь, а потом сама тебя понесу, — лукаво улыбнулась Лайла. — Представляешь, как нелепо это будет смотреться со стороны?

— Весомый аргумент. Убедила.

Изящные сапожки вновь утонули в траве. Не отводя от воина озорного взгляда, принцесса ласково провела ладонью по его щеке.

— Если вам нужно уединиться, то мы с Аланом можем сделать привал, — с саркастической усмешкой предложил приближающийся Рэксволд. — Развлекайтесь. Мы подождём.

— Мне кажется или кто-то завидует? — невозмутимо отпарировал следопыт.

1 ... 52 53 54 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников"