Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Все эти инструкции Лоретта слушала вполуха.
– Может, эта эпоха для меня и нова, но аферы ведь старше, чем мир!
– Пускай так, но голодать я тебе не позволю, – заявила Дороти и вложила ей в руки стопку помятых банкнот.
Лоретта помешкала, но все же приняла деньги и спрятала поглубже в карман.
– Элиза познакомит тебя с Маком через пару месяцев с небольшим, – предупредила Дороти. – К этому времени ты уже обзаведешься репутацией жестокой дамы. Мака это заинтересует. А тебе надо только поддерживать эту иллюзию. Справишься?
Лоретта сощурилась и посмотрела на дочь.
– Пускай мне это все в новинку, – осторожно произнесла она, – но раз ты видела меня в деле, значит, у меня должно все получиться. Правильно?
Дороти готова была признать, что мама довольно быстро уловила самые сложные нюансы путешествий во времени.
– Главное – расположи его к себе, – сказала она Лоретте. – А потом, 13 ноября, когда мы с Профессором и Эшем вернемся, тебе надо будет подменить пули в его пистолете на пустышки. – Она сглотнула ком в горле. – Иначе… мы все погибнем.
Лоретта заглянула в глаза дочери и твердо произнесла:
– Я вас не подведу.
Теперь же Эш, Дороти и Лоретта быстро собрали вещи и пошли по темным, покрытым плесенью коридорам «Фейрмонта», спустились по узкой лестнице и наконец добрались до двери, ведущей на причал позади отеля.
Никто их не увидел. Они были словно призраки.
Дороти распахнула дверь, проверила, нет ли за ней кого, и жестом позвала за собой Эша и маму. Потом прикрыла дверь. Ее била дрожь.
У пристани их уже поджидала лодка. Зора сидела впереди, положив одну руку на мотор.
– Поехали! – скомандовала она и завела двигатель.
Маленькая лодка лавировала между рядов старых яликов, моторок и странноватых яхт, видавших лучшие дни. Друзья нарочно выбрали этот маршрут, чтобы их не заметили циркачи, которые могли оказаться поблизости. Лодки покачивались на воде, встревоженной их мотором. В остальном ночь была тихой. Дороти всматривалась во тьму, и чем ближе они подбирались к библиотеке, тем сильнее она волновалась. Она понимала: это чуть ли не самое безопасное укрытие во всем Новом Сиэтле. Мак и оставшаяся горстка Фигляров по-прежнему в отеле, и вряд ли кто-то заметил их побег. Но ей все равно было не по себе.
Когда лодку пришвартовали у дверей библиотеки, Дороти успела вымокнуть до колен. Она вся дрожала от холода.
– Скорее, – сказала она, когда Зора выключила мотор. – Уже поздно!
Эш сидел, подперев рукой подбородок, и нервно барабанил себя по щеке, но улыбнулся, услышав эти слова.
– Будет сделано, босс!
– Голубочки, вы тут не одни, – закатив глаза, напомнила Зора.
Они выбрались из лодки и поспешили внутрь, лавируя меж стопок книг. Там их уже ждали.
Профессор стоял у окна и каждые несколько минут нервно теребил занавеску. Левый глаз у него подергивался. Чандра, казалось, раздумывает, что надеть. Она старательно выгладила несколько футболок, а потом принялась снимать невидимые пылинки со швов джинсов.
– Вернулись! – воскликнул Уиллис и поднялся с места. Ему пришлось пригнуться, чтобы не удариться головой о потолок. На нем плясали серые и черные тени, придавая ему сходство с каменной статуей.
Услышав его восклицание, Профессор с Чандрой тоже подняли глаза.
– Ну что, как все прошло? – спросила Чандра, с тревогой глядя на вошедших.
– Мы, по-твоему, похожи на мертвецов? – спросил Эш.
Чандра нахмурилась.
– Ну… не очень.
– Значит, все получилось.
Чандра открыла рот, но не успела ничего ответить, как Зора ударила Эша локтем. Он поморщился и потер руку.
– Нечего зря время терять, – сказала она. Выражение на ее лице не изменилось, но плечи под узкой рубашкой заметно напряглись. Зора посмотрела на отца и спросила – медленно, словно бы взвешивая каждое слово: – Ну что, как твои дела?
Все притихли, тайком наблюдая за этой сценой. Ситуация вышла неловкая, и Эш даже подумал, что надо бы прогнать всех отсюда, но собственное любопытство перевесило.
Он присутствовал и на первом воссоединении Зоры с отцом, и прошло оно… неважно, мягко говоря. Весь прошлый год Зора пыталась понять, в какую эпоху сбежал отец, а последний месяц она и вовсе считала его погибшим. Но несколько часов назад он вернулся – целый и невредимый.
Эш помнил, какие чувства проступили на лице его ближайшей подруги, когда она увидела отца: смесь надежды и отчаяния, радости и смятения. Но поскольку речь шла о Зоре, все эти эмоции быстро сменились яростью – как это часто бывало. В ту первую встречу Профессор попытался было обнять дочь, но она только скрестила руки на груди и сказала ледяным тоном:
– Слишком поздно.
Теперь же Профессор широко улыбнулся ей, и глаза его заблестели, точно он смотрел на солнце. Зора ответила ему пристальным взглядом. Эш видел, какого труда ей стоит внешняя невозмутимость. Но выдержка ее оставила. Девушка улыбнулась уголком рта, не в силах справиться с собой. Непривычно было видеть улыбку на лице Зоры. Но она ей шла.
Зора заметила, как внимательно он на нее смотрит.
– Молчи! – сказала она и прикусила губу, чтобы спрятать улыбку. Это не помогло, и Зора со стоном отвернулась к окну.
– Все прошло великолепно, – доложил Профессор. – Экзотическое вещество уничтожено. – Он кивнул на столик, на котором лежал пистолет, в котором когда-то содержались остатки ЭВ. Сейчас он был пуст. Дороти тоже посмотрела на него, но промолчала. Все шло строго по плану.
– Надо торопиться, – сказал Эш. – Мак думает, что мы оба мертвы, но непременно узнает правду, когда заглянет к себе в мастерскую и обнаружит, что нас там нет.
– А что в этом страшного? – спросила Чандра. – Цирк ведь на него ополчился, так? Больше у него нет никакой власти.
– Они предали его, потому что думают, что его план провалился: ведь он убил нас и отнял у них последний шанс переместиться во времени, – пояснила Дороти. – А мы выкроили время на то, чтобы сбежать отсюда, пока Мак не отправил остальных циркачей нас искать.
– Не волнуйся. Когда это случится, нас тут уже не будет, – заверил ее Профессор. – Остался последний вопрос: куда полетим?
Часть V
Конец есть начало, и до него еще далеко.
Ральф Эллисон39
3 мая 2082 года
Свет ударил в глаза Роману – так сильно, будто на веки и впрямь кто-то надавил, – и увлек его из сонного мрака в реальность…
Но в какую? Глаз он так и не открыл, но понял, что на чем-то лежит. Под ним было что-то жесткое и прохладное, а сверху его покрывало что-то легкое – кажется, одеяло. Вдалеке слышались голоса и шаги. Он вдохнул, и в нос ударил запах пива и жареной еды.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54