я поблагодарила его улыбкой.
Следом выскочила Чарли, за ней — Марк.
За дверью чердака мы оказались на уже знакомой лестнице, правда, не центральной, а той, что вела к жилью коменданта.
— Быстрее, — Чарли побежала вперед, — не хватало еще Арчибальда встретить.
— Похоже, вы его уже встретили, — раздался из темноты голос коменданта, а в следующую секунду перед нами на лестнице показался его силуэт.
— Да уж, бесславный финал, — со вздохом прошептал Марк.
— И что вы здесь делаете после отбоя? — спросил Арчибальд сурово.
— Но ведь еще минуту до… — начала было я, но тут увидела, как цифры на моих часах перескочили и показали «23.00».
— Ну что ж, — тяжело вздохнул комендант, — не люблю я этого, но придется вас наказать.
Глава 25
В качестве наказания комендант отправил нас на следующий день на уборку склада, где хранились все ненужные или требующие ремонта вещи. В общем, всякая рухлядь. Там было сыро, холодно и ужасно пыльно. Чарли безостановочно чихала, морщила нос и костерила Арчибальда, на чем свет стоит. В отличие от нее, Марк и тут нашел чем развлечься, разбирая некий сундук со старыми профессорскими мантиями и примеряя их на себя, чем смешил всех и больше всего Чарли. В результате вышло так, что полноценно работали только мы с Александром: я отмывала от грязи и непонятной копоти полки книжного шкафа, а Алекс драил пол.
К слову, Лукрецкий появился утром, я видела его после завтрака. Вел он себя как обычно, поздоровался со мной и пошел дальше. В тот миг я испытала облегчение. Кажется, нас пронесло, и он не заметил, что кто-то хозяйничал в его кабинете.
— Я тут подумал… — ко мне внезапно подошел Александр. На меня он не смотрел, говорил как бы в сторону, параллельно орудуя шваброй. — Про поход в Эллиос в пятницу… Я не против, чтобы ты пошла со мной.
Ох… Я чуть не выронила тряпку от неожиданности. За эти дни я еще и позабыть успела о том, что предлагала ему. Просто была уверена, что точку в этом вопросе Алекс уже поставил, и точно не захочет меня брать с собой. И вот… поворот.
— Ты передумала или появились другие планы? — заметив мое замешательство, тут же спросил он.
— Нет, все в силе, — поспешно ответила я. — Пойдем в Эллиос, конечно. Тем более мне надо было бы купить пару блокнотов…
— Тогда встречаемся в пятницу в десять утра, там, где обычно переход в Эллиос, — сказал Александр и отошел.
Я кивнула и вернулась к полкам. Сердце радостно сжималось, и я едва сдерживала улыбку. Мы пойдем вместе в Эллиос! Он захотел, чтобы я была рядом! Возможно даже, мне удастся познакомиться с его мамой…
Предвкушение этого момента грело меня все последующие дни, даже тренировка с Робертом была не так обременительна, как раньше. Вот только Александр со мной об этом больше не заговаривал, и к вечеру четверга я даже стала немного нервничать: вдруг забыл? Или передумал? Впрочем, Александр и без того всегда немногословен, с памятью же у него проблем тоже никогда не было.
В пятницу первой лекцией была «География Альянса», и сбежать с нее не составило труда. Ричард Деккинс без всяких сомнений поверил в мое недомогание и отпустил с занятий. На всякий случай я еще заглянула в медпункт, где взяла разрешение на «прогул» у доктора Райнса по состоянию здоровья.
Александр ждал меня, где обещал. Перед тем, как зайти во дворик, я замедлила шаг, чтобы он не догадался, как быстро я бежала на встречу с ним. Улыбнулась и как можно спокойней поздоровалась:
— Привет! Не очень долго ждал?
— Нет, сам только пришел, — ответил он. И тоже улыбнулся краешком губ. — Привет. Проблем не возникло?
— Нет, все прошло как по маслу, — ответила я.
Алекс кивнул и достал часы-ключ. Выглянул в арку, проверяя, не идет ли кто, и только тогда приложил их к замку. Дверь распахнулась, и мы торопливо переступили ее порог. Александр после прикрыл ее и вновь закрыл с помощью своего ключа.
В Эллиосе тоже выпал снег, даже больше, чем в Академии, отчего город стал выглядеть еще сказочнее, чем в теплое время.
— Почему шапку не носишь? — усмехнулся Алекс. — Уши замерзнут.
— А за свои уши не боишься? — хмыкнула я, но все же натянула на голову капюшон. — Тоже ведь без шапки.
— Я закаленный, — отозвался он.
— Ну это многое меняет, — иронично ответила я. — Мы не опоздаем?
— Не должны, у нас в запасе еще полчаса, — сказал Александр уже без улыбки.
— Волнуешься? — осторожно спросила я.
Он неопределенно пожал плечами.
— Главное, чтобы она пришла, — ответил после некоторой паузы.
— Я думаю, придет, — попыталась подбодрить его я.
Александр кивнул и перевел тему:
— Ты хотела что-то купить для учебы, вон как раз магазин…
— Я лучше это сделаю на обратном пути, — сказала я. — Когда все решится.
Эллиос украшал не только пушистый снег, город готовился к предстоящим новогодним праздникам: многие витрины уже переливались огоньками гирлянд, блестели елочные шары, а на дверях висели рождественские венки.
— Удивительно, что во всех мирах существует похожий праздник, — заметила я.
— Говорят, другие миры Альянса заимствовали его из вашего мира Террай, — сказал Алекс.
— Правда? — удивилась я. — А я и не знала.
— Он так приглянулся многим, особенно тем, у кого бывает зима и снег, что решили проводить его и в других местах, только назвали просто праздником Зимы, — объяснил Александр.
— Вы тоже отмечали его?
— Да, я застал этот праздник немного… В детстве. Потом мне стало как-то не до него…
Я не стала больше спрашивать об этом, понимая, что вновь задела Алекса за больное.
— Далеко место вашей встречи? — поинтересовалась я тогда.
— Нет, у храма Святой Вилены, это через квартал от главной площади, — ответил он.
Мы как раз миновали центральную площадь и знакомую таверну «Дикая роща», Александр свернул в одну из тесных улочек, которая вывела нас к небольшой старой церквушке. Перед ней стояла статуя некой женщины, завернутой в длинное покрывало.
— Мы пришли, — голос Александра все же дрогнул, а в глазах плескалось волнение.
— Мы ведь вовремя? — тихо уточнила я.
— Даже три минуты в запасе, — глухо отозвался он.
Эти минуты текли невообразимо долго, взгляд Александра становился все более напряженным. Внезапно за статуей мелькнула тень, а после из-за нее вышла невысокая хрупкая