Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Она уверенно шла вперед, а после толкнула совершенно обычную дверь, и мы оказались в другом зале. Или даже скорее в комнате, поскольку помещение было совсем небольшим. Вся процедура оформления заняла не больше пяти минут — капля моей крови, отпечаток магии и короткий росчерк пера.
— Прошу, теперь эта небольшая дверца откроется только вам, — приятно улыбнулась девушка в светлом форменном платье.
Боясь показаться глупой, я не стала спрашивать, где же здесь дверца, и лишь окинула взглядом помещение. Но Арлетт все поняла и негромко шепнула:
— Приложи руку к стене.
Послушавшись совета, я с удивлением обнаружила, что из стены как будто вынырнула небольшая дверца!
Положив внутрь большую часть монет, я закрыла дверцу, и она мгновенно утонула в каменной кладке.
— Ну что, в аптеку? — жизнерадостно спросила Арлетт и, не дожидаясь моего ответа, поспешила на выход.
Нам с Дорианом пришлось серьезно постараться, чтобы нагнать ее.
— Боюсь, что насладиться выбором пирожных мы не успеем, — озабоченно произнесла подруга, глядя на темнеющее небо. — Я пошлю говорящую иллюзию, попрошу собрать два моих постоянных набора. А в следующий раз зависнем там надолго.
Проговорив все это, подруга создала портал, через который мы все и прошли.
В аптеке никто не задержался: мы точно знали, что нам надо, а аптекарь хотел поскорее закрыться.
Все покупки, как и в прошлый раз, я передала Дориану, чтобы он уменьшил их и убрал в пространственный карман.
Забрав пирожные, мы попрощались, и вдруг совершенно неожиданно Арлетт встрепенулась и выдохнула:
— Кто-то пищит!
Что?
Прислушавшись, я поняла, что она права. Правда, этот писк был едва различим, но можно использоваться закл…
Какое заклинание, когда Арлетт со скоростью гончего пса рванула куда-то вглубь узкого проулка!
Я, подобрав подол платья, побежала за ней. Ну а уже за мной рванул и Дориан, который поделился с миром несколькими не слишком пристойными словами.
— Куда мы бежим? — крикнула я.
И Арлетт остановилась, резко упала на колени, а после повернулась к нам.
— А никуда, прибежали уже.
В руках подруги дрожал крошечный грязный котенок. Грязный до такой степени, что было совершенно невозможно различить его цвет.
— Бедный малыш, — тихо вздохнула я и обдала Арлетт очищающими чарами. — Надо найти ему доброго хозяина.
— Так вот она я, — хмыкнула подруга и добавила: — Будет ради кого домой приходить.
— Хочешь развестись с работой? — прищурилась я.
— Хочу, — неожиданно честно сказала Арлетт. — Посмотрела на тебя и твою дочь и поняла, чего мне не хватает в жизни.
— Дети сами собой не заводятся, — намекнула я.
На что она только отмахнулась:
— Чтобы родить, не обязательно выходить замуж. Надо только присмотреть кого-нибудь с сильным даром и здоровыми предками.
— Это… Это интересный взгляд.
Арлетт вдруг посмотрела на Дориана.
— А вы ведь боевой маг, не так ли? Сильный, развитый дар.
— У меня были нездоровые предки, — тут же открестился мужчина.
— Жаль, у вас хороший цвет глаз, — цокнула Арлетт. — Ну что, до завтра?
— До завтра. — Я кивнула.
— Не забудь, что мы собираемся собраться чисто девичьей компанией, — напомнила подруга и скрылась в телепорте.
Дориан открыл для нас переход, и едва лишь марево портала погасло, как я увидела Гела. Он встречал нас на террасе.
— Ты вовремя, квэнти Тревёр прибыла полчаса назад.
— Квэнти Тревёр? — переспросила я.
— Она один из лучших целителей, после Маэлин Катуаллон и Нольвен Лавант. Хотя последняя скорее ядодел, — пояснил Гел.
Квэнти Тревёр ожидала нас в кабинете Моргелина. Худая, изможденная — она выглядела человеком, которому необходим хороший двенадцатичасовой сон.
— Я всегда так выгляжу, — усмехнулась она, поймав мой взгляд. — Все меняется по понедельникам. Тонкая кожа, склонный к стрессу организм — не то, что можно скорректировать. Если на вас есть какие-либо артефакты — снимите.
— Лента в волосах зачарована, но она не полноценный артефакт, — сказала я.
Квэнти Тревёр задумалась, затем мотнула головой:
— Снимайте.
Дальнейшее было довольно скучным: я просто стояла и терпела тонкие иголочки, впивавшиеся в меня со всех сторон. Это не было больно, скорее неприятно. И более того, этих самых иголочек не существовало. Просто именно так я ощущала диагностические заклинания.
— Понятно, что ничего не понятно, — проворчала квэнти. — Мне потребуется ваша кровь.
— Хорошо. — Я протянула руку.
После забора крови Гел усадил меня в наколдованное кресло и встал рядом. Теперь мы вместе наблюдали за сосредоточенно колдующей Тревёр.
— Что ж, кровь я заберу с собой. Клянусь, что использую ее исключительно в исследовательски-целительских целях, — четко произнесла она. — Пока могу сказать, что диагност не видит никаких отклонений, вот только кровь перенасыщена магией. Как будто большая часть того, что производит ваш очаг, растворяется в крови.
— Это плохо? — спросил Гел.
— Это странно, — пожала плечами Тревёр, — и совершенно неполезно. Тут… Как бы это объяснить, квэнни Эйлин сейчас как живой накопитель магии, но ее организм настолько привык быть перенасыщенным магией, что…
— Если изъять магию, то меня ждет нечто вроде ломки любителей запретных зелий, — мрачно произнесла я, когда целительница замолчала, пытаясь найти слова.
— Почти. Вы рискуете умереть, если научитесь подключаться к той энергии, что сокрыта в вашем теле. Так что я бы не советовала учиться ею оперировать. Где ваш концентратор?
— Здесь, — я коснулась ключиц, — он вживлен в тело.
— Надо же, — восхитилась квэнти Тревёр, — вы живы, можете колдовать и даже не воете от боли, когда к вам применяют магию. У вас, вероятно, был очень сильный дар. За что с вами так поступили?
— Это личное, — хмуро ответила я. — В Империи подобная вещь не редкость, квэнти Тревёр. И смертельных случаев практически не случается.
— Но такие вещи склонны делать боевые маги, — мягко произнес Гел.
А я поняла, что придется вновь коснуться своего прошлого.
— Это сделал мой дед. В то последнее лето, перед поступлением в Академию. Он сказал: «Чтобы накрепко запомнила мою науку». Вот и все. Больше я с ним не разговаривала.
— Если мы сами не сможем разобраться, — тихо сказала квэнти Тревёр, — то вам придется возобновить общение с дедом.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83