Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
добротой к нему. Своей заботой о нем. Кроме него у меня никого не было. У него не было никого кроме меня. Это только ты можешь думать о земном, Ален, а другие умеют чувствовать душу! Спроси его сам, зачем он был со мной, — она перешла на крик, — и он тебе скажет. Скажет, что можно быть с кем-то просто без платы, просто, потому что ты чувствуешь, что должен быть с ним.
Она была права. Он — нет. Опять взыграла его слепая ревность. Она же, как ангел. Ей положено жить чувствами. Возможно, у нее были и есть братские чувства к Визарду. Но во что Ален точно не верил, так это в такие же чувства со стороны Мариана.
— Прости, — сказала она, — я не хотела оскорбить тебя. У нас все по-другому. Ты другой. Мои чувства к тебе другие.
Она замолчала, а он обернулся к ней, смотря прямо в глаза:
— Ты права. Возможно, если бы я оказался на его месте, такой земной, как ты сказала, я бы потребовал плату…
Она подошла к нему и пальцем нежно провела по губам, останавливая его жестокие слова:
— Я бы сама тебе ее дала. Вот в чем разница. Понимаешь?
Он коснулся ее щеки и запустил руку в ее длинные белокурые локоны, а его губы уже искали ее. Она сейчас сказала ему то, что он так хотел услышать, хоть и в другой форме, но в этих словах выражались все ее чувства.
Ален остановился в миллиметре от ее губ, не давая себе продолжить дальше. Наказывая себя за все, что наговорил и за ту кровь, которую выпил из ее хрупкого тела.
Она дышала глубоко и ровно, но он слышал, как билось ее сердце.
— Когда я увидела тебя первый раз, Ален, помнишь тот день? Моя душа и мое сердце с того самого момента принадлежат только тебе. Ты проходил мимо, а я ощущала лишь огонь внутри себя.
Он обнял ее, целуя в висок. Как он мог быть таким жестоким с ней?
— Прости меня, — прошептал он, — это был мой огонь. Когда я увидел тебя в первый раз, он загорелся и до сих пор не может погаснуть. И наверно, это не случится никогда. И прости за Визарда. Он спас тебе жизнь, получается, он спас тебя для меня. Я даже готов сказать ему за это спасибо.
О, это было мило, Лия улыбнулась и губами коснулась его губ. Пока длился поцелуй, она вспоминала свою реакцию на этого мужчину. Сердце не обмануть!
Ален опять прервал поцелуй первым, отстраняясь от нее: надо было переключить себя на что-то другое и в поле зрения попала папка с отчетами об осмотре.
Он открыл эту папку и посмотрел на Лию, она тут же кивнула:
— Давай узнаем уже наконец о том, кто он.
Ален опустив взгляд, внимательно читая содержимое папки. Лия следила за его реакцией, и она не заставил себя долго ждать:
— Кроме тебя из женской половины никого, кто бы имел идеальное тело. — Он посмотрел на нее, улыбаясь, — можно сделать вывод-ты вампир.
Она передразнила его, и указала на папку, чтобы он читал дальше. Все-таки убийца больше походил на мужчину, по крайней мере, она его так представляла. Ален отдал ей листок Нины и принялся читать отчет доктора Ширея про мужскую половину. Его лицо приобрело хмурое выражение и взгляд уже не был прикован к бумаге:
— Кто он? — Лия придвинулась ближе и встретилась с его черными глазами, в которых читался гнев, злость и она не могла понять что еще. Страх? Нет. Вызов!
— Я так и думал.
Она схватила папку и бегло взглядом принялась читать:
— У всех есть изъяны, — прошептала Лия, не веря глазам, — у всех есть шрамы, ссадины… У всех! Кроме меня одной. Что это значит, Ален? Мы пошли по ложному следу? Чудовище не работает в нашей больнице? Или это один из пациентов?
— Немощный старик? — Недовольно прошептал Ален, готовый уже поверить даже в такое, — или мы имеем дело с очень умным монстром: он мог применить внушение доктору Ширею.
— Там было 5 человек, Ален, — констатировала этот факт Лия. Уж она прекрасно помнила этот осмотр. Но также закрались разные мысли: убийца мог оказаться последним в этой пятерке- отличное время для внушения, ведь никого больше нет.
Об этом же подумал Ален, смотря на Лию, ненавидя себя за то, что ушел в свой кабинет, где ждал ее. А если бы остался с доктором Ширеем, то раскусил бы чудовище. Но чувства взяли вверх над долгом.
— Я все равно до него доберусь, — прошипел он, все же решая пойти другим путем — с помощью Германа. Но теперь точно надо было все рассказать Лии: от начала и до конца, все, что он знает.
— Радует только одно, — произнес он, — сотрудники не принимают наркотики на счастье полиции. Теперь они от нас отстанут. Хоть в этом осмотр пригодился. Теперь настала моя очередь тебе все рассказать. Поскольку я был правой рукой начальника, то имею больше информации, чем ты можешь представить. И кое-что меня пугает.
Она посмотрела на него своими голубыми наивными глазами. Что Алена Дандевиля может напугать? Ей казалось, что такого в природе не существует.
— В день смерти дворника, к начальнику Димитрию пришла Мери, она показала укус на своей шее. Сказала, что точно такой же она увидела у Кристины.
Лия опешила от этой новости, она же сама внушила Мери, что это укус насекомого. Или Мери раньше сходила к начальнику?
— Ален, в тот день…,- она задумалась, — вернее, утро, мы с тобой столкнулись в дверях отделения банка крови. Тогда ты уже знал про укусы? Она приходила раньше этого времени?
— Раньше. Поэтому я спустился к ней еще раз, чтобы все расспросить. Но ты выскочила оттуда, как будто тебя тоже укусили. Поэтому, я вынужден был немного затормозить тебя, чтобы лучше рассмотреть твою кожу на шее. Ты чертовски меня напугала.
Лия улыбнулась, вспоминая то утро. А он чертовски напугал ее, потому что она только внушила Мери надеть шарф.
— Я видела укус на ее шее, Ален. Ты не представляешь, как я была напугана. Мне пришлось внушить ей забыть о нем, я не знала, что она уже все рассказала Димитрию и тебе. Когда ты зашел к ней, на ней был надет шарф?
Ален задумался:
— Да, шарф она надела. Но, Лия, она ничего не забыла. Она мне все заново рассказала. На нее не подействовало твое внушение.
Они смотрели друг на
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98