Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Литерсум. Проклятие музы - Лиза Розенбеккер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Литерсум. Проклятие музы - Лиза Розенбеккер

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Литерсум. Проклятие музы - Лиза Розенбеккер полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 72
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72

– Маааааууу. – Ну помоги же.

Я села на колени у кровати и наклонилась. Между парочкой шерстяных мышей лежало что-то, но в полумраке я не могла разобрать, что конкретно это было. Я легла на пол и вытянула руку. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы дотянуться до предмета и достать его. По ощущениям это было похоже на гладко отполированный металлический шарик.

Внезапно веки потяжелели, а вслед за ними и все тело. Я потеряла контроль над мышцами и свалилась на бок. Мягкий ковер доброжелательно поймал меня.

Спать. Мне нужно поспать.

Руку пронзила острая боль, и я заморгала. Пуаро укусил меня за руку, выступила небольшая капелька крови. Между пальцами я до сих пор держала что-то круглое, как мне казалось, покрытое серыми мерцающими полосами. У меня закрывались глаза. Мне хотелось, чтобы кот отстал от меня.

Он снова укусил меня, на этот раз сильнее.

– Мяяяяяяу!

Я, кашляя, поднялась, и на мгновение голова стала ясной. Я хотела выбросить эту штуку, но пальцы не слушались. Я была в полной власти данного… заклятия. Должно быть, это оно, сонное заклятие, от которого уже пострадал Ной. Пуаро был достаточно умен и держался от этой вещицы подальше. Подумать, нужно было время, чтобы подумать.

– Укуси… меня еще раз. Сильнее.

Пуаро выполнил мою просьбу, затем жалобно замяукал, словно извиняясь за причиненную боль. Тем самым он дал мне больше времени. Это заклинание, должно быть, происходило из книжного мира, а он, в свою очередь, был всего лишь выдумкой, ничего больше, чем просто идея, которая… Я вспомнила о Малу. Ей удалось изменить целый книжный мир, используя дар антимузы, воровки. А значит, я могла бы справиться с одной маленькой частицей книжного мира, не так ли? Я надеялась, что мне удастся просто стереть его.

Я призвала свою магию. Я еще никогда этого не делала. Раньше она всегда сама давала о себе знать, когда я стояла на пороге дома автора.

Пожалуйста, не оставляй меня в беде.

Потребовалась еще пара укусов Пуаро, прежде чем у меня получилось. Медленно, слабо мерцая, в голове появилась черная дыра, которая засасывала идеи. Я представила, как она засасывает серый переливающийся шарик и уничтожает его. Моя магия воспротивилась. Такого я не ожидала. Я напряглась, продолжая наблюдать, как проклятие разрушалось и я постепенно приходила в себя.

Наконец-то дыра поддалась. Медленно она забрала сначала туман с глаз, затем энергию этой штуковины. Она сопротивлялась, упиралась, и казалось, связь вот-вот оборвется. С хриплым криком я собрала последние силы и направила их на свою магию, которая, словно с бумажным шелестом, проглотила остатки волшебства и раздавила их. Серебряная вещица упала на пол. Я была свободна. Мышцы дрожали, а голова гудела. Но опасность – погрузиться в глубокий сон – миновала.

– Спасибо, Пуаро.

Кот уткнулся в меня носом, я с трудом подняла руку и погладила его. Взгляд направился на Ноя, который продолжал неподвижно лежать на кровати. Очевидно, было недостаточно просто разрушить эту вещицу. Колдовство частично распространилось на Ноя. Я посидела еще какое-то время, чтобы прийти в себя. В состоянии шока я вряд ли могла кому-то помочь. Я сначала повернулась на бок, затем села на колени и стала рассматривать этот предмет. Это был металлический шарик, отполированный так гладко, что в нем, как в зеркале, можно было увидеть свое отражение.

– Ты уже видел что-то подобное?

Пуаро покачал головой.

– Лучше, мы оставим это здесь, пока Ной не очнется. Может быть, он что-то сможет сказать.

Качаясь, я встала на ноги и села к Ною на кровать. Я устроилась около его груди и, прежде чем взять его за руку, сделала глубокий вдох и выдох. Волшебство сразу же перекинулось на меня, я снова узнала его, почувствовала его мощь. Я провела пальцами Ноя по своим губам и поцеловала их. Магия загорелась новым пожаром, сожгла заклинание и освободила Ноя из его оков. Он очнулся, когда действие волшебства ослабло. Он, моргая, посмотрел на меня, его глаза лихорадочно бегали. Прежде чем я смогла остановить его, он вытянул свою руку из моей. Он положил мне ее на шею, оказывая мягкое давление, которому я поддалась. Его лицо приблизилось к моему, затем он прикоснулся губами к моим губам. Они были такими мягкими, но поцелуй, который он мне подарил, был страстным. Я издала звук удивления и почувствовала, как он улыбнулся. Ной потянул меня к себе, и я упала на его грудь, уперевшись руками в кровать. Второй рукой он провел по моей спине, вниз к бедрам. Я прижалась ближе к нему, и он издал стон, когда я прикусила его нижнюю губу. Я потеряла самообладание. А магия продолжала делать свое дело, уничтожая волшебство.

Вдруг Ной замер. Он отпрянул от меня, его губы были слегка опухшими, рот немного приоткрыт. Я держалась из последних сил, чтобы не поцеловать его еще раз. Он глазами оглядел мое лицо и тяжело вздохнул.

– Райли. – Его голос был не более чем тихим, взволнованным шепотом. Он отодвинулся от меня дальше, убрал руки и сел. Мое сердце бешено колотилось, грозясь выпрыгнуть из груди. Ной оглядел комнату, словно не понимал, где он. – Это был не сон, – пробормотал он и снова посмотрел на меня. – О, Райли. Мне так жаль, я думал… мне снится сон. – Покалывание на коже не прекращалось.

– А в бодрствующем состоянии ты меня не хочешь? – тихо спросила я его. Понятия не имею, откуда у меня взялось столько смелости – смотреть ему при этом в глаза. Сияющий взгляд, опустившийся на мои губы, был для меня ответом.

Мы одновременно наклонились друг к другу. В этот раз поцелуй был мягче, нерешительнее, но от этого трепет внутри меня был не меньше. Руки Ноя осторожно легли на мои щеки, пока его губы скользили по моим. Я открыла рот, и наши языки соприкоснулись. Это было такое приятное ощущение. Такое родное и надежное. Дрожащими руками я провела по его волосам, притянула его еще немного ближе к себе.

Нас заставил остановиться животный кашель. На ковре сидел Пуаро. Он прикрыл хвостом глаза, чтобы не смотреть на нас. Однако было ясно, что это маленькое существо напоминает нам о своем присутствии. Ной с рыком отодвинулся от меня.

– Напомни мне, чтобы при первой же возможности я вышвырнул своего соседа. – Его голос был хриплым, но мой звучал не лучше.

– По крайней мере, он не извращенец, – ответила я, отчего Ной засмеялся.

Он отклонился назад.

– Все в порядке?

– Более чем. – Поддавшись чувствам, я ухмыльнулась шире, чем обычно.

– Теперь ты понимаешь, что я имею в виду, когда говорю, что для меня поцелуй значит что-то особенное? – Он прислонился лбом к моему лбу.

– После такой впечатляющей демонстрации? Это практически врезалось в мое сознание. Но Пуаро прав, мы должны сконцентрироваться на других вещах.

– Жаль, – прошептал Ной и поцеловал меня в щеку. – Кофе?

– Да.

Ной пошел на кухню, а я в ванную, чтобы привести себя в порядок. Мои щеки, так же как и губы, были красноватыми. От воспоминания о поцелуе я улыбнулась. Я умылась холодной водой, чтобы прийти в себя. Сегодняшнее происшествие доказало, что все, что бы тут ни происходило, еще не закончилось.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72

1 ... 52 53 54 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Литерсум. Проклятие музы - Лиза Розенбеккер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Литерсум. Проклятие музы - Лиза Розенбеккер"