Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
— Семерники оказались еще более крепкими и смышлеными ребятами, чем мы думали, — прошептал маршал.
Дональдан мысленно согласился. Командование миротворцев считало, что у них не возникнет больших проблем с покорением вражеского мира. Сначала космическую оборону, если она есть, взломают артбатареи, линкоры и крейсера. Потом на орбиту встанут транспортные корабли с десантом и орбитальный бомбардировщик. Бомбардировщик сметет основную противокосмическую и противовоздушную оборону, после чего в дело вступит десант, оккупирует основные центры — города и производственную инфраструктуру.
И все — победа.
Вместо этого такой позор.
«Миротворцы слишком давно не сталкивались с настоящим противником, — констатировал Дональдан. — Слишком долго занимались всякими повстанцами и уже забыли, что такое настоящая большая война… отсюда и результат».
8
Космическое сражение разгоралось в полную силу. Из авианосца выскакивали юркие истребители и вступали в бой с авиацией противника, защищавшей свои ударные кораблики. И кораблики эти били весьма чувствительно. Настолько, что даже флагману пришлось защищаться изо всех сил. И даже несмотря на это система оповестила экипаж, что уже несколько десятков отсеков полностью перекрыты из-за разгерметизации.
Если так страдал флагман — огромный транспортный крейсер «Моордан Свирепый», то что уж говорить о более мелких судах. Два из пяти фрегатов получили настолько сильные повреждения в ходовых отсеках, что просто встали, отстреливаясь и отрабатывая маневровыми двигателями, чтобы не врезаться в какой-нибудь булыжник размером с себя, а то и более.
Стал ломать строй один из трех линкоров. Он тоже получил масштабные повреждения от лазеров, не успев закрыться завесой из газа. На его борту чернело несколько пятен оплавленной брони.
— Да когда же они опустеют наконец? — недоумевал маршал, глядя на то, как юркие коробочки продолжают, словно икру, выметывать мины, бомбы, ракеты…
— Кажется, опустели, — произнес Джерри.
И действительно, накал боя довольно существенно спал. Суденышки семерников опустели и только некоторые продолжали сбрасывать смертельный груз. Будто в ответ снизилась активность корабельных средств защиты.
— Тогда почему они не убираются?..
— Такое впечатление, что они что-то задумали, — проговорил полковник.
— Что именно?
— Камикадзе! — осенило Дональдана, когда словно чуть замершие точки кораблей семерников снова пришли в движение, будто у них открылось второе дыхание.
— Что? — не понял Вуцкерн.
— Корабли-бомбы! — пояснил полковник Амброй, знавший терминологию уроженцев Страны варваров.
Дональдан не ошибся. Точки действительно бросились на большие корабли, почти не маневрируя для уклонения от огня противника. В какой-то момент от них отделились спасательные капсулы, а сами кораблики продолжили движение.
Лишь десятая часть камикадзе сумела добраться до своих жертв, взрываясь в момент удара о цель. Досталось и флагману. Двенадцать мощных взрывов сотрясли «Моордана Свирепого», двенадцать отсеков полностью вышли из строя, а в сопредельных с ними разгорелись сильнейшие пожары, да такие, что для тушения их пришлось разгерметизировать, чтобы лишить пламя кислородной подпитки.
Еще один линкор стал замедлять ход, а целый крейсер разлетелся на куски. Наступление миротворцев явно начало захлебываться.
«Если они нас так тепло встретили в космосе, то что они подготовили для нас на самой планете? — подумалось Джерри, и его аж передернуло. — Понятно, что ничего хорошего».
— Ну вот и все…
— Вряд ли, маршал.
— Что вы этим хотите сказать, майор?
— Тихо что-то стало.
— Ну естественно… Использовали все, что имели, чтобы нас остановить, да не получилось! С потерями и повреждениями, но мы продолжим движение и зададим им трепку! Теперь нас ничего не остановит.
Адмирал решил так же, и корабли, перестраиваясь на ходу, увеличили скорость движения.
Джерри не давала покоя эта слишком быстрая смена обстановки: то жаркий бой, то тишина. На голограмме медленно ползли корабли, а мимо них проплывали метеоры из камня и льда. Не удержавшись, он попросил:
— Мой маршал, можно как-то увеличить масштаб?
— Зачем?
— Хочу посмотреть, что вокруг…
— Хочет он, — передразнил Роолх Вуцкерн, но тем не менее переключил.
Теперь кораблики из линий разной жирности, в зависимости от размеров, превратились в одинаковые точки, и лишь подписи выдавали, кто из них кто.
— Ну и что ты увидел?
— Пока ничего, сэр…
Дональдан подумал, что он действительно вряд ли теперь увидит что-то первым. После такой оплеухи операторы всех систем наблюдения и разведки из собственной шкуры лезут, лишь бы не допустить повтора. Засекать все самые подозрительные метки во всех режимах, запускать зонды-разведчики, и никому скрытно больше приблизиться не удастся, а тем более спрятаться за валунами.
Джерри что-то не понравилось в голограмме. Он стал пристально вглядываться в нее, пытаясь определить, что же его насторожило, и нашел. Пять валунов различной массы и размеров, совсем непохожие друг на друга, двигались в пространстве с одинаковой скоростью и в одной плоскости, что, по мнению Джерри, было неправильно по определению.
«Они должны лететь хоть с чуточку, но разными скоростями и хоть немного, но в разных плоскостях, — подумал он. — Неужели в центре этого не видят? Или компьютер еще не сумел отсортировать эту неправильность?»
Как ни смешно, но подобное вполне могло случиться. Для всех эти пять камней просто камни, каких в округе миллионы. А компьютеры не могут отследить нелогичность из-за объема получаемой информации. Причину, которую по наитию нашел Джерри, отсеяв все ненужное.
«А может, они просто не рассчитаны для решения таких задач», — подумал Дональдан и понял, что так оно, скорее всего, и есть.
Для компьютеров это обычные валуны, на анализ и классификацию которых не стоит тратить драгоценное время. Не боевые корабли — и ладно…
«Но что это тогда может быть? — принялся размышлять Дональдан. — Бомбы? Огромные неизвестные заряды, при взрыве испепеляющие все вокруг себя? Нет, не то…»
Дональдан, не придя к какому-либо заключению, поделился своими наблюдениями:
— Вот эти пять меток меня сильно беспокоят.
— Чем же?
— Неправильные они какие-то.
— Что в них неправильного?
— Масса, размеры, скорость и направление движения. Посмотрите на остальные, маршал.
— Майор прав, маршал, — согласился полковник. — Что-то в них не так.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86