Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Firefly. Машина иллюзий - Джеймс Лавгроув 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Firefly. Машина иллюзий - Джеймс Лавгроув

253
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Firefly. Машина иллюзий - Джеймс Лавгроув полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 66
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

Ривер бросилась на Бука и ударила его локтем в живот, а другим отбила его руку, в которой он держал нож. Бук врезался в стол, и тот зашатался. Несколько пыточных инструментов с лязгом полетели на пол.

Ривер продолжала атаковать. Все еще отводя в сторону руку Бука с ножом, она обрушила на него град коротких ударов. Она била его по ребрам, грудине, в живот, не давая ему ни секунды передышки.

Вдруг она услышала смех – негромкий, добродушный. Она подняла взгляд и увидела, как Бук ухмыляется ей. Его глаза сияли.

– Ты не можешь причинить мне вреда, Ривер, – сказал он, покачав головой. – Потому что в глубине души ты этого не хочешь. Для тебя я все еще мудрый, обаятельный пастырь Бук. Ты не в силах об этом забыть и поэтому не представляешь для меня опасности. Делай что хочешь, я все стерплю.

Ривер отступила, задыхаясь. Он прав: настоящий Бук ей нравился и всегда казался ей воплощением мира и надежности. Этот Бук не был тем Буком, но тем не менее он достаточно на него похож. Любовь, которую Ривер испытывала к нему, работала против нее и защищала его, словно доспехи.

Иногда логика сна бывает просто отстойной.

Блеснул нож. Заметив выпад в самый последний момент, Ривер увернулась, и лезвие прошло всего лишь в нескольких миллиметрах от нее.

В ответ она ударила его ногой в колено. Этот удар должен был выбить его коленную чашечку, но Бук просто улыбнулся.

Нож снова двинулся в ее сторону – с такой скоростью, что лезвие превратилось в сверкающую дугу. Ривер вскинула обе руки, чтобы поймать запястье Бука. Нож замер на полпути.

Но Бук уперся ногой в ее бедро и с силой оттолкнул. Ривер отпустила его руку, отлетела назад и врезалась в стену. От удара у нее перехватило дух.

Бук мгновенно побежал к ней, целя ножом ей в лицо. Она увернулась, и острие ножа отскочило от кирпичной кладки ровно в том месте, где долю секунды назад находилась голова Ривер.

Ривер ткнула пальцем в подмышку Бука, прямо в то место, где проходил нерв. В обычных обстоятельствах этот удар не только бы нанес Буку серьезный урон, но парализовал всю руку.

Однако это были не обычные обстоятельства, и Бук оказался неуязвим. Он замахнулся и с силой ударил Ривер обухом ножа.

Ривер пошатнулась и упала на четвереньки.

Она вдруг увидела Зои, которая все еще лежала на стуле без сознания; ее неповрежденный глаз был закрыт.

Ривер не хотелось бросать Зои в таком состоянии, но у нее не было выбора. Бой против Мясника из Бейликса ей не выиграть. Бук будет и дальше атаковать ее, словно робот, просто отмахиваясь от ее ударов.

Ривер нужно пробраться в сон другого человека.

Кого она сможет разбудить? Кто из оставшихся четырех сильнее всего хочет выбраться из кошмара?

Глава 46

Джейн даже не пытался сдержать слез. Он задыхался от рыданий.

Мэтти победил «сырость в легких» – только для того, чтобы найти более быструю, но не менее жестокую смерть. А Джейн мог лишь беспомощно на это смотреть.

Бандиты наклонили жердь, и тело Мэтти соскользнуло на землю. Мэтти, все еще связанный, лежал на груде из собственных кишок, а его кровь растеклась, образовав лужу диаметром в пару ярдов.

Радиант Кобб тоже плакала. Но ее глаза были устремлены на Оттолину Бивертейл, и в них горел яростный огонь.

Вдруг она вскочила и мотнула головой, ударив затылком в нос бандита, который стоял позади нее. Пока он с воплем падал на землю, она бросилась за его пистолетом.

Никто не ожидал, что она начнет действовать. Никто не предполагал, что женщина шестидесяти с лишним лет – да еще и с пулей в предплечье – будет действовать так быстро.

Радиант развернулась, взвела курок пистолета и выстрелила в Оттолину Бивертейл.

Бивертейл сложилась пополам: пуля попала ей в живот, чуть выше пояса джинсов. Она пошатнулась, но все-таки удержалась на ногах.

Радиант попыталась выстрелить еще раз, но один из бандитов врезался в нее и сбил с ног. Она взмахнула рукой, и пуля ушла в сторону. Радиант с бандитом рухнули на землю.

В ту же секунду Джейн встал с колен. У его матери, в отличие от него, руки не были связаны за спиной, но он решил, что это его не остановит. Он нанесет как можно больше урона этим ублюдкам. Он все равно уже покойник, но постарается захватить нескольких из них на тот свет вместе с собой.

Джейн ударил ближайшего бандита головой, второго пнул между ног. Да, это была женщина, но удар окованным сталью носком ботинка в пах – это удар окованным сталью носком ботинка в пах, и она с болезненным стоном осела на землю, сжимая промежность. Джейн наклонился вперед, бросился на третьего бандита и всадил ему плечо в солнечное сплетение. С могучим «Уууф!» из легких бандита вылетел весь воздух.

Начался хаос. Бандиты совсем не ожидали, что двое еще оставшиеся в живых Кобба перейдут в наступление. Несколько из них решили, что Оттолина Бивертейл убита. Внезапно им показалось, что ситуация вышла из-под контроля, и завопили в смятении и страхе.

Затем одному из голосов удалось прорезать общий шум. Это был голос их предводительницы. Оттолина Бивертейл крикнула своим людям, чтобы они взяли себя в руки и не валяли дурака.

– Их всего двое, черт побери! Что вы тут все встали, идиоты?! Вперед! Хватайте их!

Несколько бандитов навалились на Радиант Кобб. Один из них вырвал пистолет из ее руки. Радиант дралась, лягалась и даже кусалась, словно настоящая чертовка, но в конце концов они ее одолели.

С Джейном они действовали более осмотрительно. Он метался среди них, словно бешеный бык, и хотя несколько бандитов достали пушки, они не стреляли, чтобы не попасть в одного из своих. Двое смельчаков нашли другое оружие – жердь из изгороди и арматурный прут – и двинулись на него. Вскоре Джейн, уже избитый, лежал лицом в пыли и стонал. Его оттащили за ноги туда, где лежала его мать, придавленная парой самых грузных членов банды.

Оттолина Бивертейл подошла к Коббам, зажимая бок.

– Проклятье, – сказала она, шипя от боли, – я и забыла, как адски болят пулевые ранения. Но, похоже, ничего важного не задето, а это немало.

– Тебе повезло, сука, – буркнула Радиант Кобб. – Пистолет был в левой руке, а то бы я пробила тебе дыру прямо в сердце.

– Ну так позволь мне оказать тебе ответную услугу. – Оттолина Бивертейл прицелилась из пистолета в грудь Радиант. – Или, может, покончить с тобой быстро? Не, не стоит.

Она навела пистолет на бедро Радиант.

Бам!

Радиант вскрикнула.

– Мама! – крикнул Джейн.

Из раны полилась кровь.

– Ой, ну вы посмотрите! – воскликнула Оттолина Бивертейл. – Ну надо же, кажется, я задела артерию. Смерть придет не скоро – минут через десять, максимум – пятнадцать. Парни, может, побьемся об заклад? – обратилась она к своей банде. – Кто-нибудь, включите секундомер. Я ставлю на двенадцать минут.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

1 ... 52 53 54 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Firefly. Машина иллюзий - Джеймс Лавгроув», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Firefly. Машина иллюзий - Джеймс Лавгроув"