Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Одна маленькая вещь - Эрин Уатт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Одна маленькая вещь - Эрин Уатт

5 452
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Одна маленькая вещь - Эрин Уатт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 67
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

К сожалению, разговоры – это все. Я умираю от желания, но Чейз непреклонен на этот счет. Он все так же настаивает, что мы просто друзья.

Друзья оставляют цветы друг другу в шкафчиках?

Ха.

– Милый топ, – говорю я, меняя тему. Скарлетт одета в розовую блузку, из-под которой просвечивает топик. Два страза украшают кончики большого воротничка. Блузка сочетается с узкой серой юбкой и серыми балетками.

Лицо Скарлетт озаряется.

– Это «Шанель», – визжит она.

– Да ладно. Правда?

– Да! – Она приподнимает уголок блузки, чтобы я смогла увидеть маленький золотой квадратик с буквами CC. – Я купила его в онлайн-магазине. Так боялась, что ее продадут раньше, чем я скоплю денег. Потом беспокоилась, что она не подойдет по размеру. Получила ее в субб…

– Где ты была? – обрывает ее Джефф.

Пораженная, Скар отпускает блузку, разворачивается и лицом к лицу сталкивается со своим разозленным парнем.

– Э, разговаривала с Бэт.

– Я сказал тебе ждать меня у входа. – Его ладонь опускается на воротник ее блузки сзади. Тонкая ткань мнется в ладони.

– Я просто подошла поздороваться с Бэт, – заикается Скар.

Я перевожу взгляд с его руки на ее лицо, бледное и несчастное. Все это очень странно. Скар ведет себя так, будто виновата и говорить со мной – что-то недопустимое.

– Не стоило, – холодно отвечает он. – Если я сказал тебе быть где-то, будь там. Я ждал десять минут и выглядел как дурак. Если не хочешь быть со мной, так и скажи, но не оставляй меня так. Это грубо.

– Да ладно, Джефф. Мы просто говорили. – Я глазами указываю на его руку. Она смотрится на ее шее неуместно. И не только потому, что черно-зеленые клетки не сочетаются с розовым. Рука выглядит угрожающе, а не игриво.

– Вы, девчонки, можете говорить на уроках. А время перед школой – мое.

Лицо Скар теперь не выражает эмоций, тогда как Джефф весь почему-то красный.

– Джефф, отпусти ее, – приказываю я, нахмурившись. – Ради всего святого, ты оставишь синяки у нее на коже.

Он игнорирует меня.

– Мне отпустить тебя, Скар? Ты этого хочешь? Порвать со мной?

– Я не говорила тебе рвать с ней. Я сказала: отпусти ее, – указываю на его руку, сжимающую ее шею.

– Скарлетт! – подталкивает он.

Мы оба смотрим на нее. Она пристально глядит на носки своих серых балеток.

– Нет, я не хочу рвать отношения с тобой и не хочу, чтобы ты меня отпускал, – тускло отвечает она.

– Вот видишь, Лиззи. Скарлетт нравится моя рука там, где она есть.

Он сжимает ее затылок, и я вижу, что она морщится. Может, мне это кажется? Возможно, потому что я бы поморщилась, если б Джефф трогал меня вот так.

– Готова идти на расчеты? – спрашиваю я подругу.

Джефф отвечает за нее.

– Она скоро придет. Иди вперед. – Он смотрит на меня с улыбкой, и она вовсе не дружелюбная, поэтому я отступаю на шаг.

– Скар, – неуверенно спрашиваю я.

– Я в порядке.

Непохоже, что она в порядке. Голос звучит… блекло, как будто ей не принадлежит. Я медлю, не зная, что делать. Ученики уходят из коридора. Расчеты начнутся через пять минут. Я вкладываю цветок в тетрадь и отвечаю:

– Увидимся в классе.

Отхожу на несколько шагов и наклоняюсь завязать несуществующий шнурок.

За спиной я слышу, как Джефф спрашивает:

– Что это на тебе?

– Это «Шанель», – отвечает Скарлетт. – Я достала ее…

– Это очень развратно, малышка. Мы же говорили о твоем гардеробе. Ты так не уверена в себе и хочешь, чтобы у всех парней вставал на тебя, чтобы ты была собой довольна? Тогда зачем вообще надевать блузку? Все твои блузки все равно прозрачные.

Я жду, когда она взорвется и скажет ему, чтобы он засунул свое отвратительное мнение туда, где солнце не светит.

– Прости. Я переоденусь, – вместо этого отвечает она.

Я чуть не падаю от удивления.

– Когда? – требовательно спрашивает он.

– После урока.

– Лучше бы тебе сделать это побыстрее. – И в этих словах явно звучит недовольство.

Мне не нравится тон, которым он с ней разговаривает. Она – его девушка, а не кукла. Распрямив плечи, я поднимаюсь и оборачиваюсь к нему.

– Оставь Скар в покое.

Но отвечает мне не Джефф, а Скарлетт. И так, как я не ожидала.

– Зачем ты суешь нос не в свое дело? – огрызается она. – Знаю: дома у тебя сейчас дела обстоят не лучшим образом. Но, может, хватит водиться с наркоторговцами и убийцами? Я этого не делаю. Джефф этого не делает. Видимо, именно поэтому в нашей спальне есть дверь, а в твоей – нет.

В ужасе смотрю, как она только что во всеуслышание выдала мои секреты. Несколько наших одноклассников начинают шептаться. Пара человек смеется.

Я стискиваю зубы.

– Как хочешь, Скар.

Поверить не могу, что она выболтала то, что я рассказала ей по секрету. Я защищала ее! Кажется, у меня пар валит из ушей от злости. Вхожу в класс, кидаю книги на стол и отодвигаю стул. Резко.

Чейз, уже сидящий на своем месте, вопросительно приподнимает бровь. Я хочу поделиться с ним, но не могу. Нам не разрешается дружить. Я должна ненавидеть сам его образ. Это злит меня еще сильнее. Я должна высказать все Скар, когда она придет на урок. Лучшие друзья не говорят такое перед другими людьми. Лучшие друзья не… Мои мысли замирают, когда я вижу, как Скарлетт входит в не по размеру большой зеленой рубашке поло. Ее милой прозрачной блузки больше на ней нет.

Джефф идет за ней. Его клетчатая рубашка теперь застегнута на все пуговицы. Он заставил ее надеть свое поло. Что за осел!

Но это еще не все. Скар проходит мимо свободного места рядом со мной и останавливается у стола Крис Левин.

– Скар будет сидеть тут, – объявляет Джефф.

– Что? – идеально ухоженные брови Крис хмурятся в недоумении. – Это мой стол.

– Разве миссис Рассел распределяла места в начале семестра?

Крис смотрит с недоумением.

– Нет.

– Тогда пересаживайся, – говорит Джефф с улыбкой… такой же недружелюбной, с какой смотрел на меня.

Я вздыхаю.

– Скарлетт, просто сядь на свое место.

– Отвали, Бэт. – Джефф указывает на Крис. – Пересаживайся.

– Прошу, – добавляет Скар, умоляюще складывая руки. – Лишь на сегодня.

– Я понял! Я бы тоже не хотел сидеть рядом с Мэнсоном, – ехидно говорит Трой. – Меня уже которую неделю тошнит от его вида.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

1 ... 51 52 53 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одна маленькая вещь - Эрин Уатт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одна маленькая вещь - Эрин Уатт"